![Oxybul EXPLORBUL 0676775 Manual Download Page 4](http://html.mh-extra.com/html/oxybul/explorbul-0676775/explorbul-0676775_manual_1665199004.webp)
PREMIERS PAS - FIRST STEPS - ERSTE SCHRITTE - EERSTE STAPPEN
INSTRUCCIONES PRELIMINARES - PRIMI PASSI -
第一步
-
ARABE A VENIR
Pour allumer / éteindre, appuie sur le bouton pendant 3 secondes.
L’appareil est en mode réception. Tu peux maintenant recevoir un appel. Place le talkie walkie à au moins 5 cm de ton
visage et l’antenne vers le haut. Les deux talkies walkies doivent être sur le même canal (voir page 6).
En appuyant sur le bouton
, le talkie walkie est en mode transmission. Reste appuyé pour transmettre ta voix et relâche
lorsque tu as fini. Le talkie walkie va émettre un bip de fin de transmission et repasse en mode réception.
Règle le volume en appuyant sur pour augmenter ou sur pour baisser.
Passe un appel et fais sonner l’autre talkie walkie en appuyant sur CALL .
Lorsque l’indicateur indique une batterie faible, demande à un adulte de brancher l’adaptateur secteur pour recharger
ton talkie walkie.
Activer / désactiver les bips touches :
lorsque l’appareil est éteint, appuie sur et pour allumer l’appareil et activer/
désactiver les bips des touches.
Activer / désactiver les bips appel :
lorsque l’appareil est éteint, appuie sur et pour allumer l’appareil et activer/
désactiver les bips appel.
Druk gedurende 3 seconden op de knop om het toestel aan / uit te zetten.
Het toestel is in ontvangstmodus. Je kan nu een oproep ontvangen. Houd de walkietalkie op minstens 5 cm van je gezicht en met de
antenne omhoog gericht. Beide walkietalkies moeten op hetzelfde kanaal zijn afgestemd (zie pagina 6).
Als je op de knop drukt, komt de walkietalkie in uitzendmodus. Houd de knop ingedrukt zolang je spreekt en laat
hem los wanneer je klaar bent. Je hoort nu een ‘piep’ die het einde van het uitzenden aangeeft, waarna de walkietalkie
opnieuw in ontvangstmodus overgaat.
Druk op om het volume te verhogen of op om het te verlagen.
Bel de andere walkietalkie en laat hem rinkelen door op CALL te drukken.
Vraag, wanneer de indicator aangeeft dat de batterij bijna leeg is, een volwassene om de netstroomadapter aan te
schakelen om je walkietalkie op te laden.
De pieptoetsen activeren / deactiveren:
druk, wanneer het toestel uitstaat, op en om het toestel aan te zetten
en de pieptonen van de toetsen te activeren/deactiveren.
De oproeppiep activeren / deactiveren:
druk, wanneer het toestel uitstaat, op en om het toestel aan te zetten
en de oproeppiep te activeren/deactiveren.
To switch the device on or off, press the button for 3 seconds.
The device is in receive mode. You can now receive a call. Hold the walkie-talkie at least 5 cm from your face with the
antenna pointing upwards. The two walkie-talkies must be set to the same channel (see page 6).
Press the button to put the walkie-talkie in transmit mode. Keep the button pressed while you speak and release it
when you have finished. The walkie-talkie beeps to indicate the end of the transmission and returns to receive mode.
Adjust the volume by pressing to increase the level or to decrease it.
Make a call to the other walkie-talkie, sounding its call tone, by pressing CALL .
When the indicator shows that the battery is low, ask an adult to plug in the mains adaptor to recharge the walkie-talkie.
Activate/deactivate the button beeps:
when the device is switched off, press and to switch on the device and
activate/deactivate the button beeps.
Activate/deactivate the call beeps:
when the device is switched off, press and to switch on the device and
activate/deactivate the call beeps.
Zum Ein- und Ausschalten halte die Taste 3 Sekunden lang gedrückt.
Das Gerät befindet sich im Empfangsmodus. Du kannst nun einen Anruf entgegennehmen. Platziere das Walkie-Talkie
mindestens 5 cm von Deinem Gesicht und stelle die Antenne auf. Beide Walkie-Talkies müssen sich auf demselben Kanal
befinden (siehe Seite 6).
Durch Drücken der -Taste befindet sich das Walkie-Talkie im Übertragungsmodus. Halte sie gedrückt, um Deine Stimme
zu übertragen und lasse sie wieder los, wenn Du fertig bist. Das Walkie-Talkie piept am Ende der Übertragung und kehrt
in den Empfangsmodus zurück.
Stelle die Lautstärke ein, indem Du zum Erhöhen oder zum Verringern der Lautstärke drückst.
Mache einen Anruf und lasse das andere Walkie-Talkie klingeln, indem Du CALL drückst.
Wenn die Anzeige auf eine schwache Batterie hinweist, bitte einen Erwachsenen, das Netzgerät anzuschließen, um Dein
Walkie-Talkie aufzuladen.
Aktivierung/Deaktivierung der Tastentöne:
Drücke bei ausgeschaltetem Gerät auf und , um das Gerät
einzuschalten und die Tastentöne zu aktivieren/deaktivieren.
Aktivierung/Deaktivierung der Ruftöne:
Drücke bei ausgeschaltetem Gerät auf und , um das Gerät
einzuschalten und die Klingeltöne zu aktivieren/deaktivieren.
A :
B :
C :
D :
E :
F :
G :
H :
A :
B :
C :
D :
E :
F :
G :
H :
A :
B :
C :
D :
E :
F :
G :
H :
A
:
B :
C :
D :
E :
F :
G :
H :
FR
NL
EN
DE
4
3 sec
5 cm