background image

HR

Daljinski upravljač (slika 2)

1. 

Prekidač za uključivanje / 

isključivanje

2. 

Gumb za izbor proporcija slike

3. 

Gumb za smjer

4. 

Početna stranica

5. 

Izbornik

6. 

Smanjivanje jačine zvuka

7. 

Postavke

8. 

Okretanje ekrana

9. 

Izbor izvora

10. 

Potvrda

11. 

Natrag

12. 

Pojačavanje zvuka

13. 

Bez zvuka

Instalacija:

Standardne postavke

Prouči nižu tablicu, kako bi podesio veličinu sliku i udaljenost projektora.

Proporcije 

16:9

Veličina slike (inči)

Udaljenost (m)

50

1.55

70

2.17

100

3.10

120

3.72

• 

Tijekom instaliranja stavi projektor na stabilnu površinu ili pričvrsti na 

plafon. Ne zatvaraj i ne blokiraj ventilacijske otvore. 

• 

Ukoliko udaljenost projektora od ekrana je manja od minimalne 

udaljenosti ili znatno veća, slika može biti zamagljena. 

Korištenje uređaja

Uključivanje i isključivanje

• 

Kada je projektor spojen na izvor napajanja prelazi u način spremnosti. 

Dioda će svijetliti crveno. 

• 

Za uključivanje ili isključivanje projektora, pritisni gumb na vrhu kućišta 

ili pritisni gumb za uključivanje/isključivanje na daljinskom upravljaču. 

Projektor je spreman za rad što će signalizirati dioda plave boje. 

Summary of Contents for Multipic 2.5

Page 1: ... 5 IT LT FR HR PL ES EN NL DE UK Instrukcja obsługi User Manual Bedienungsanleitung Manuale d uso Manuel de l Utilisateur Manual de usuario Handleiding Посібник користувача Vartotojo vadovas Korisnički priručnik ...

Page 2: ...1 ...

Page 3: ...4 2 3 X X ...

Page 4: ...5 6 7 ...

Page 5: ...z zaleceniami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi Niepoprawna obsługa urządzenia może doprowadzić do porażenia prądem oraz zwiększyć ryzyko pożaru Podczas używania oraz konserwacji projektora należy stosować się do poniższych instrukcji Uwaga Instalacja Aby uzyskać lepszą jakość obrazu używaj projektora w pomieszczeniach z zasłoniętymi zasłonami lub w ciemnych pokojach Używaj projektora ostr...

Page 6: ...iejscach ryzyko porażenia prądem Zalecamy wyłączenie projektora po 6 h nieprzerwanej pracy Produkt przeznaczony jest do użytku wewnętrznego Aby zapewnić stabilność rozpraszania ciepła przed rozpoczęciem pracy projektora należy wyregulować wysokość projektora w dolnej części przy pomocy pokrętła regulacji podstawy Produkt zgodny z wymaganiami dyrektyw Unii Europejskiej ZgodniezDyrektywą2012 19 UE n...

Page 7: ...obrazu cale Odległość m 50 1 55 70 2 17 100 3 10 120 3 72 Podczas instalacji umieść projektor na stabilnej powierzchni lub podwieś do sufitu Nie zakrywaj ani nie blokuj otworów wentylacyjnych Jeżeli odległość rzutnika od ekranu będzie mniejsza niż minimalna lub będzie znacznie większa obraz może być rozmyty Obsługa urządzenia Włączanie i wyłączanie Gdy projektor jest podłączony do źródła zasilania...

Page 8: ...ej powierzchni względem wyświetlanego obrazu Ustawienia menu rys 5 Po naciśnięciu klawisza lewo prawo na pilocie lub projektorze na głównym interfejsie wyświetli się podmenu wybierz żądany tryb i naciśnij przycisk OK aby potwierdzić Opcje wyboru OBRAZ tryb obrazu kontrast jasność kolor odcień ostrość temperatura koloru redukcja szumów DŹWIĘK tryb głośności bas INNE OPCJE język współczynnik proporc...

Page 9: ... DAT Formaty audio MP3 AAC FLAC WAV WMA M4A Formaty obrazu BMP JPG PNG JPEG Formaty plików TXT Uwaga to urządzenie nie obsługuje dźwięku kodowanego w systemie Dolby z powodu ochrony praw autorskich Zdjęcia mają charakter poglądowy rzeczywisty wygląd produktów może różnić się od prezentowanego na zdjęciach ...

Page 10: ...g manual Wrong use of the device may lead to electric shock and raise fire risk When using and maintaining the projector please adhere to the instructions below Note How to install To assure better quality of image use the projector in rooms with drawn curtains or in dark rooms Be careful while using the projector Dropping or failure may lead to damage to parts or may cause the picture to be blurr...

Page 11: ...inuous operation The product is intended for indoor use only To assure stability of heat dissipation before you activate the projector please adjust its height in the lower part with the use of a base adjustment knob The product complies with requirements of EU directives Pursuant to the Directive 2012 19 EU this product is subject to selective collection The product must not be disposed of along ...

Page 12: ... 72 When installing place the projector on a stable surface or suspend under ceiling Do not cover or block air holes If the distance between the projector and screen is lower than the minimum or is too large the picture may be blurred How to use the device Switching on and off When the projector is connected to the source of power it switches into standby mode The control light glows in red To swi...

Page 13: ...surface in relation to the picture Menu settings fig 5 When you press the left right key on the remote control or projector the submenu will displayed in the main interface select the desired mode and press OK to confirm Options to choose PICTURE picture mode contrast brightness color tint sharpness color temperature noise reduction SOUND volume mode bass OTHER OPTIONS language ratio projection mo...

Page 14: ...PG M2TS F4V DAT Audio formats MP3 AAC FLAC WAV WMA M4A Image formats BMP JPG PNG JPEG File formats TXT Note this device does not support sound coded in Dolby due to copyrights protection The pictures are for reference only The real design of the product may differ from the pictures presented ...

Page 15: ...s Projektors soll man die vorliegende Bedienungsanleitung lesen und gemäß den Anweisungen handeln Eine ordnungswidrige Bedienung des Geräts kann zum Stromstoß führen und die Brandgefahr erhöhen Während der Benutzung und Instandhaltung des Projektors soll man gemäß unten beschriebenen Schritten handeln Achtung Installation Für den besseren Effekt benutzen Sie den Projektor in den Räumen mit den zug...

Page 16: ...ellen Sie keine Flüssigkeiten und keine schweren Sachen auf den Projektor Man soll den Projektor nicht selbstständig demontieren Bewahren Sie de Projektor nicht in feuchten und nassen Plätzen auf es besteht ein Risiko des Stromschlags Es ist empfohlen den Projektor nach 6 Stunden ununterbrochener Arbeit auszuschalten Das Produkt ist zum äußeren Gebrauch geeignet Um eine stabile Wärmeverbreitung zu...

Page 17: ...ungen 8 Drehung des Bildschirms 9 Wahl der Quelle 10 Bestätigung 11 Zurück Taste 12 Erhöhung der Lautstärke 13 Stummschaltung Installation Standard Einstellungen Machen Sie sich mit der vorliegenden Tabelle vertraut um die Größe des Bildes und die Entfernung des Projektors anzupassen Faktor des Bilds 16 9 Bildgröße Zoll Entfernung m 50 1 55 70 2 17 100 3 10 120 3 72 Während der Installation stelle...

Page 18: ...ärfer wird Wenn das Bild nicht senkrecht angezeigt wird wird es verzerrt sein Regulierung der Bildform Das Bild das in Trapezform verzerrt wird kann man mit dem Regler zur Regulierung der Bildform verbessern 2 X falsche Bildform richtige Bildform Achtung Der Projektor hat nur die Trapezkorrektur in senkrechter Richtung er hat keine horizontale Korrektur Stellen Sie sicher dass der Projektor sich a...

Page 19: ...lle zu wählen Bedienung von Multimedia Abb 7 Schritt 1 Schließen Sie das USB Kabel an den Projektor an Schritt 2 Wählen Sie die Datei zur Wiedergabe auf dem Haupt Interface Bediente Formate Video Formate MP4 MKV MOV WMV RMVB RM AVI FLV TRP VOB 3GP DIVX TP TS MPG M2TS F4V DAT Audio Formate MP3 AAC FLAC WAV WMA M4A Bild Formate BMP JPG PNG JPEG Datei Formate TXT Achtung Wegen Urheberrechte bedient d...

Page 20: ...elettriche e aumentare il rischio di incendio Seguire le istruzioni qui sotto quando si usa e si mantiene il proiettore Nota Installazione Per una migliore qualità dell immagine utilizzare il proiettore in stanze con tende tirate o in stanze buie Usare il proiettore con cura La caduta o il malfunzionamento possono danneggiare le parti o causare un immagine sfocata e una visualizzazione errata Tene...

Page 21: ...una dissipazione stabile del calore regolare l altezza del proiettore in basso usando la manopola di regolazione della base prima di far funzionare il proiettore Prodotto conforme ai requisiti delle direttive dell Unione Europea In conformità alla direttiva 2012 19 UE questo prodotto è soggetto a raccolta differenziata Il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici perché può costitu...

Page 22: ...alità 16 9 Dimensione dell immagine intero Distanza m 50 1 55 70 2 17 100 3 10 120 3 72 Durante l installazione posizionare il proiettore su una superficie stabile o appenderlo al soffitto Non coprire o bloccare i fori di ventilazione Se la distanza tra il proiettore e lo schermo è inferiore alla distanza minima o è molto maggiore l immagine può essere sfocata Uso del dispositivo Accensione e speg...

Page 23: ...menu fig 5 Dopo aver premuto il tasto sinistra destra sul telecomando o sul proiettore l interfaccia principale visualizzerà un sottomenu selezionare la modalità desiderata e premere il tasto OK per confermare Opzioni di scelta IMMAGINE modalità immagine contrasto luminosità colore tonalità nitidezza temperatura di colore riduzione del rumore SUONO modalità volume basso ALTRE OPZIONI lingua coeffi...

Page 24: ...ati audio MP3 AAC FLAC WAV WMA M4A Formati dell immagine BMP JPG PNG JPEG Formati dei file TXT Nota questo dispositivo non supporta l audio codificato Dolby a causa della protezione del copyright Le foto sono solo a scopo illustrativo l aspetto reale dei prodotti può differire da quelli presentati nelle immagini ...

Page 25: ... utiliser le projecteur il convient de lire et puis suivre les instructions contenues dans le présent mode d emploi La manipulation incorrecte du dispositif peut entraîner l électrocution et augmenter le risque d incendie Pendant l utilisation et l entretien du projecteur il convient de suivre les instructions ci dessous Attention Installation Pour obtenir une meilleure qualité de l image utilisez...

Page 26: ...ez aucun liquide ni objet lourd sur le projecteur Il convient de ne pas démonter le projecteur soi même Ne pas tenir le projecteur dans un endroit humide et mouillé risque d électrocution Nous recommandons d éteindre le projecteur après 6 heures de travail ininterrompu Le produit destiné à l usage intérieur Pour assurer la stabilité de la dispersion de la chaleur avant de commencer le fonctionneme...

Page 27: ...outons de direction 4 Page d accueil 5 Menu 6 Diminution du volume 7 Paramètres 8 Rotation de l écran de la projection 9 Sélection de la source 10 Validation 11 Bouton de retour 12 Augmentation du volume 13 Mise en silence Installation Paramètres standard Prenez connaissance du tableau ci dessous pour ajuster la taille de l image et la distance du projecteur Coefficient de proportion 16 9 Taille d...

Page 28: ...manette de réglage de la netteté qui se trouve sur le côté du boîtier jusqu à ce que l image soit plus nette Si l image n est pas affichée perpendiculairement elle sera déformée Réglage de la forme de l image Une image déformée sous forme d un trapèze peut être améliorée à l aide de la manette de réglage de la forme de l image 2 X forme de l image incorrecte forme de l image correcte Attention Le ...

Page 29: ...mande pour sélectionner la page d accueil ou une autre source Utilisation des multimédia fig 7 Étape 1 Branchez le câble USB au projecteur Étape 2 Sélectionnez le ficher pour le lire dans l interface principale Formats supportés Formats vidéo MP4 MKV MOV WMV RMVB RM AVI FLV TRP VOB 3GP DIVX TP TS MPG M2TS F4V DAT Formats audio MP3 AAC FLAC WAV WMA M4A Formats d image BMP JPG PNG JPEG Formats des f...

Page 30: ...vopuedeprovocarunadescargaeléctricayaumentarelriesgodeincendio Sigue las siguientes instrucciones durante el uso y mantenimiento del proyector Atención Instalación Para obtener una mejor calidad de imagen utiliza el proyector en habitaciones con cortinas corridas o en habitaciones oscuras Utiliza el proyector con cuidado La caída o el mal funcionamiento pueden dañarlaspiezaso causarimágenesborrosa...

Page 31: ...destinado a ser utilizado en interiores Para garantizar una disipación de calor estable antes de poner en funcionamiento el proyector es necesario ajustar su altura en la parte inferior mediante el mando de regulación de la base El producto cumple los requisitos de las directivas de la Unión Europea De acuerdo con la Directiva 2012 19 UE este producto está sujeto a recogida selectiva El producto n...

Page 32: ...stancia m 50 1 55 70 2 17 100 3 10 120 3 72 Durante la instalación coloca el proyector sobre una superficie estable o cuélgalo del techo No cubras ni bloquees las aberturas de ventilación Si la distancia entre el proyector y la pantalla es inferior a la mínima o mucho mayor la imagen puede aparecer borrosa Funcionamiento del dispositivo Encendido y apagado Cuando el proyector está conectado a una ...

Page 33: ...on respecto a la imagen proyectada Menú de ajustes fig 5 Tras pulsar la tecla izquierda derecha del mando a distancia o del proyector la interfaz principal mostrará un submenú selecciona el modo deseado y pulsa la tecla OK para confirmar Opciones de selección IMAGEN modo imagen contraste brillo color tono nitidez temperatura de color reducción de ruido SONIDO modo de volumen bajos OTRAS OPCIONES i...

Page 34: ...dio MP3 AAC FLAC WAV WMA M4A Formatos de imagen BMP JPG PNG JPEG Formatos de archivo TXT Atención este dispositivo no admite audio codificado en sistema Dolby debido a la protección de los derechos de autor Las fotos solo tienen carácter ilustrativo el aspecto real de los productos puede diferir de los presentados en las fotos ...

Page 35: ...uiste behandeling kan elektrische schokken veroorzaken en het risico van brand vergroten Volg de onderstaande instructies bij het gebruik en onderhoud van de projector Let op Instalatie Voor een betere beeldkwaliteit gebruikt u de projector in ruimten met gesloten gordijnen of in donkere kamers Gebruikdeprojectormetzorg Doorvallenofstoringenkunnenonderdelen beschadigdrakenofkaneenwazigbeeldeneenon...

Page 36: ...tinu gebruik Het product is bestemd voor gebruik binnenshuis Omeenstabielewarmteafvoertegaranderen moetudehoogtevandeprojector aan de onderkant aanpassen met de instelknop van de voet voordat u de projector in gebruik neemt Product in overeenstemming met de eisen van de richtlijnen van de Europese Unie In overeenstemming met Richtlijn 2012 19 EU moet dit product gescheiden worden ingezameld Het pr...

Page 37: ...2 17 100 3 10 120 3 72 Plaats de projector tijdens de installatie op een stabiel oppervlak of hang hem aan het plafond Ventilatieopeningen niet afdekken of blokkeren Als de afstand tussen de projector en het scherm kleiner is dan de minimumafstand of veel groter kan het beeld wazig zijn Bediening van het apparaat Aan Uit schakelen Wanneer de projector op een stroombron is aangesloten gaat hij in s...

Page 38: ... beeld Menu instellingen afb 5 Wanneer u op de links rechts knop van de afstandsbediening of projector drukt zal de hoofdinterface een submenu weergeven selecteer de gewenste modus en druk op de OK knop om te bevestigen Keuze opties BEELD beeldmodus contrast helderheid kleur tint scherpte kleurtemperatuur ruisonderdrukking GELUID volumemodus bas ANDERE OPTIES taal beeldverhouding projectiemodus fa...

Page 39: ...formaten MP3 AAC FLAC WAV WMA M4A Beeld formaten BMP JPG PNG JPEG Bestand formaat TXT Let op dit apparaat ondersteunt geen Dolby gecodeerde audio als gevolg van copyrightbescherming De beelden zijn slechts voor illustratie het daadwerkelijke uiterlijk van de producten kan van het voorgestelde in de beelden verschillen ...

Page 40: ...имуйтесь цій інструкуції з експлуатації перед використанням проектора Неправильне поводження з обладнанням може призвести до ураження електричним струмом та збільшення ризику пожежі Обов язково дотримуйтесь наведених нижче інструкцій під час використання та обслуговування проектора Увага Встановлення Для кращої якості зображення використовуйте проектор у приміщеннях із закритими шторами або в темн...

Page 41: ...іть на проектор рідини та важкі предмети Не розбирайте проектор самостійно Не тримайте проектор у вологому місці небезпека ураження електричним струмом Рекомендуємо вимкнути проектор через 6 годин безперервного використання Продукт призначений для внутрішнього використання Щоб забезпечити стабільне відведення тепла перед налаштуванням проектора відрегулюйте висоту проектора знизу за допомогою ручк...

Page 42: ...апрямку 4 Домашня сторінка 5 Меню 6 Зменшення гучності звуку 7 Налаштування 8 Повернення проекційного екрана 9 Вибір джерела 10 Підтвердження 11 Кнопка повернення 12 Збільшення гучності звуку 13 Без звуку Встановлення Стандартні налаштування Будь ласка зверніться до таблиці нижче щоб налаштувати розмір зображення та відстань проектора Співвідношення сторін 16 9 Розмір зображення дюйм Відстань м 50...

Page 43: ...іткість зображення повертайте кільце фокусування на верхній панелі 1 поки зображення не стане чіткішим Якщо зображення не проектується перпендикулярно воно буде спотворене Регулювання форми зображення Виправити трапецієподібне спотворене зображення можна повернувши кільце форми зображення 2 X неправильна форма зображення правильна форма зображення Увага Пректор має лише корекцію вертикальних трапе...

Page 44: ... дистанційного керування щоб вибрати домашню сторінку або інше джерело Мультимедійна підтримка рис 7 Крок 1 Підключіть USB кабель до проектора Крок 2 Виберіть файл для відтворення на основному інтерфейсі Підтримувані формати Формати відео MP4 MKV MOV WMV RMVB RM AVI FLV TRP VOB 3GP DIVX TP TS MPG M2TS F4V DAT Формати аудіо MP3 AAC FLAC WAV WMA M4A Формати зображень BMP JPG PNG JPEG Формати файлів ...

Page 45: ...s su įranga gali sukelti elektrossmūgįirpadidėtigaisropavojus Naudodamiirprižiūrėdamiprojektorių būtinai vadovaukitės toliau pateiktomis instrukcijomis Dėmesio Montavimas Norėdami pagerinti vaizdo kokybę naudokite projektorių patalpose su uždarytomis užuolaidomis arba tamsiose patalpose Naudokite projektorių atsargiai Nukritus ar sutrikus veikimui dalys gali būti sugadintos arba vaizdas gali būti ...

Page 46: ...pertraukiamo naudojimo Produktas skirtas naudojimui patalpose Norėdami užtikrinti stabilų šilumos išsiskyrimą prieš naudodami projektorių naudodamiesi pagrindo reguliavimo ratuku sureguliuokite projektoriaus aukštį apačioje Produktas atitinka Europos Sąjungos direktyvų reikalavimus Pagal 2012 19 ES Direktyvą šis produktas yra rūšiuojamas Produkto negalima išmesti su komunalinėmis atliekomis nes ta...

Page 47: ...izdo dydis coliais Atstumas m 50 1 55 70 2 17 100 3 10 120 3 72 Montuodamipastatykiteprojektoriųanttvirtopaviršiausarbapakabinkite jį ant lubų Jei atstumas nuo projektoriaus iki ekrano yra mažesnis nei minimalus arba yra kur kas toliau vaizdas gali būti neryškus Prietaiso veikimas Įjungimas ir išjungimas Kai projektorius yra prijungtas prie maitinimo šaltinio jis persijungia į laukimo režimą Indik...

Page 48: ...inio valdymo pulte arba projektoriuje pagrindinėje sąsajoje pasirodys submeniu pasirinkite norimą režimą ir paspauskite mygtuką OK kad patvirtintumėte Pasirinkimo galimybės VAIZDAS vaizdo režimas kontrastas ryškumas spalva atspalvis aštrumas spalvų temperatūra triukšmo mažinimas GARSAS garsumo režimas bosas KITOS GALIMYBĖS kalba formato santykis projekcijos režimas gamykliniai nustatymai programin...

Page 49: ... MPG M2TS F4V DAT Garso formatai MP3 AAC FLAC WAV WMA M4A Vaizdo formatai BMP JPG PNG JPEG Failų formatai TXT Pastaba Šis įrenginys nepalaiko Dolby koduojamo garso įrašo dėl autorių teisių apsaugos Nuotraukos yra tik iliustracinės tikroji gaminių išvaizda gali skirtis nuo esančių nuotraukose ...

Page 50: ... korištenje uređaja može uzrokovati strujni udar ili povećati rizik od požara Tijekom korištenja i održavanja projektora potrebno se pridržavati nižih uputa Pažnja Instalacija Za bolju kvalitetu slike koristi projektor u prostoriji sa spuštenim zastorima ili u zamračenoj prostoriji Koristi projektor pažljivo Pad ili havarija mogu oštetiti dijelove ili uzrokovati zamagljivanje i nepravilno prikaziv...

Page 51: ...mijenjen za unutarnju upotrebu Kako bi se osiguralo stabilno raspršivanje topline prije početka rada projektora je potrebno podesiti visinu projektora na donjem dijelu pomoću okruglog potenciometra za podešavanje postolja Proizvod je sukladan propisima Direktive Europske Unije Sukladno Direktivi 2012 19 UE ovaj proizvod spada u selektivno skupljanje Proizvod se ne smije bacati skupa s drugim komun...

Page 52: ... 1 55 70 2 17 100 3 10 120 3 72 Tijekom instaliranja stavi projektor na stabilnu površinu ili pričvrsti na plafon Ne zatvaraj i ne blokiraj ventilacijske otvore Ukoliko udaljenost projektora od ekrana je manja od minimalne udaljenosti ili znatno veća slika može biti zamagljena Korištenje uređaja Uključivanje i isključivanje Kada je projektor spojen na izvor napajanja prelazi u način spremnosti Dio...

Page 53: ... Postavke izbornika slika 5 Nakon pritiskanja gumba lijevo desno na daljinskom upravljaču ili projektoru na glavnom sučelju će se otvoriti podizbornik izaberi traženi način rada te pritisni OK za potvrdu Opcije za izbor SLIKA način slike kontrast svjetlina boja nijansa oštrina boja bojem redukcija šumova ZVUK jačina bas DRUGE OPCIJE jezik koeficijent proporcije način projekcije vraćanje tvorničkih...

Page 54: ...PG M2TS F4V DAT Audio formati MP3 AAC FLAC WAV WMA M4A Formati slike BMP JPG PNG JPEG Formati datoteka TXT Pažnja uređaj ne podržava zvuk kodiran u Dolby sustavu zbog zaštite autorskih prava Slike imaju ilustrativni karakter stvarni izgled proizvoda može se razlikovati od prikazanog na slikama ...

Page 55: ...www overmax eu ...

Page 56: ...www overmax eu ...

Reviews: