background image

PAGE 7

A

#1

Apply a silicone bead along the groove of the left wall panel. Place the wall panels (A & B) together and tightly screw the wall panels together with the bolts 

and nuts (CC). Ensure that the groove at the bottom of the wall panels is located at the bottom in subsequent installation steps, they are made to accommodate 

the protruding shower base flange.

Appliquer un cordon de silicone le long de la rainure du panneau mural gauche. Placez deux panneaux (A & B) ensemble et visser fermement les panneaux 

muraux avec les boulons et écrous (CC). Veillez à ce que la rainure se trouve au bas des panneaux muraux lors des étapes d’installation subséquentes, elles 

sont faites pour tenir compte de la bride de la base de la douche.

Aplique un cordón de silicona a lo largo de la ranura del panel izquierdo de la pared. Coloque los paneles de pared (A y B) juntos y atornille firmemente los 

paneles de la pared junto con los pernos y tuercas (CC).. Asegúrese de que la ranura se encuentra en la parte inferior de los paneles de pared durante los 

pasos de instalación posteriores, se hacen para acomodar la brida de la base de la ducha que sobresale.

WALL PANELS INSTALLATION

INSTALLATION DE PANNEAUX MURAUX

INSTALACION DE PANELES MURALES

B

Front view

Vue de face

Vista frontal

SILICONE

SILICONE 

SILICONA

Top view

Vue de haut

Vista de arriba

CC

Summary of Contents for BEL 34

Page 1: ...Llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1 866 839 2888 9 am 5 pm HDE Lunes a Viernes customerservice ovedecors com www ovedecors com DO NOT START WITH THIS INSTALLATION MANUAL 1 FIRST...

Page 2: ...r un professionnel A Antes de iniciar la instalaci n del producto ver Figura A muestra una vista lateral de la instalaci n se haya completado B La figura B muestra la estructura de la pared recomendad...

Page 3: ...ll panel width Largeur du panneau mural Ancho del panel de pared B Wall panel height Hauteur du panneau mural Altura del panel de pared C Wall panel thickness paisseur du panneau mural Espesor del pan...

Page 4: ...ut Boulon et crou Perno y tuerca 5 1 99SHW0358 WM TOOLS REQUIRED not supplied OUTILS REQUIS non fournis HERRAMIENTAS NECESARIAS no incluido Pencil Crayon L piz Screwdriver Tournevis Destornillador Dri...

Page 5: ...pointus Prendre toujours toutes les pr cautions n cessaires pour que pendant l installation ou apr s les outils que vous utilisez n entrent pas en contact avec le verre tremp Ne pas couper ni modifie...

Page 6: ...nual de instrucci n anular toda la garant a de este producto El distribuidor no se hace responsable por cualquier tipo de da o a la unidad o propiedad personal ocasionado por una instalaci n inadecuad...

Page 7: ...ure se trouve au bas des panneaux muraux lors des tapes d installation subs quentes elles sont faites pour tenir compte de la bride de la base de la douche Aplique un cord n de silicona a lo largo de...

Page 8: ...ge pour couper soigneusement le panneau mural A La medici n de la ubicaci n de la instalaci n de ca er as de ducha existente manijas de ducha y cabezal de ducha como se muestra en pasos W1 W2 y W3 a c...

Page 9: ...es panneaux muraux A B affleurent le rebord la base de douche A Aplique adhesivo de construcci n a todos los pernos B C Coloque la pared en su lugar y presione firmemente contra los pernos para permit...

Page 10: ...THE WALL PANELS WILL BE SECURED IN PLACE BY THE SHOWER WALL TRACKS THE WALL TRACK INSTALLATION STEPS CAN BE FOUND IN THE SHOWER DOOR INSTALLATION MANUAL LES PANNEAUX MURAUX SERONT FIX S EN PLACE PAR L...

Reviews: