background image

•  Houd textiel, gordijnen en andere brandbare en ontvlambare materialen op een  

afstand van minimaal 1 m van de verwarmer om het brandgevaar te verkleinen.

•  Deze verwarmer wordt heet tijdens het gebruik. Voorkom brandwonden en raak  

geen oppervlakken aan zonder beschermende handschoenen.

•  Leg geen handdoeken of andere voorwerpen op de verwarmer.

•  De verwarmer moet ten minste 1,8 m boven de vloer/grond en ten minste 60 cm  

van het plafondoppervlak worden geïnstalleerd.

•  VOORZICHTIG - Sommige onderdelen van de verwarmer kunnen zeer heet  

worden en brandwonden veroorzaken. Let bijzonder goed op wanneer er kinderen  

en kwetsbare personen aanwezig zijn.

•  Kinderen jonger dan 3 jaar moeten uit de buurt worden gehouden, tenzij zij onder voortdurend toezicht staan.

•  Kinderen vanaf 3 jaar en jonger dan 8 jaar mogen de verwarmer slechts in- en uitschakelen, op voorwaarde dat 

deze in de normale gebruiksstand is geplaatst of geïnstalleerd en zij onder toezicht staan of instructies hebben 

gekregen over het veilig gebruik van de verwarmer en de gevaren ervan begrijpen. Kinderen vanaf 3 jaar en jonger 

dan 8 jaar mogen de verwarmer niet aansluiten, regelen en reinigen en geen gebruikersonderhoud uitvoeren.

•  Zorg dat het netsnoer (4) niet hangt in de buurt van en niet wordt blootgesteld aan contact met de kap van de 

verwarmer (5), bewegende delen, voorwerpen of personen, zodat er geen gevaar bestaat dat de verwarmer 

tijdens het gebruik omvalt.

•  Haal de stekker uit het stopcontact en wacht tot de verwarmer volledig is afgekoeld voordat u de verwarmer 

verplaatst of schoonmaakt.

•  Inspecteer de verwarmer voor elk gebruik op insecten, ongedierte, spinnenwebben enz. en maak hem indien 

nodig schoon.

Gebruik van het apparaat:

•  Plaats de verwarmer aan een stevig, vlak plafondoppervlak.

•  Afstand tot het plafondoppervlak bij gebruik: minimaal 60cm

•  Afstand tot de grond/vloer bij gebruik: minimaal 180cm

•  Het ophangpunt / de ophanghaak waaraan de verwarmer wordt opgehangen, moet een gewicht van 

minimaal 5,6 kg kunnen dragen.

•  Plaats de haak A (8) aan haak C (10) om de juiste afstand tot het plafondoppervlak te verzekeren (60cm).

•  Plaats haak B (9) aan het ophangpunt of de haak waaraan u de verwarmer gaat ophangen.

•  Steek het uiteinde van het snoer (4) van de verwarmer in het stopcontact.

•  De Fuji Camping-/voortentverwarmer heeft twee warmtestanden: laag en hoog.

•  Om de verwarmer op laag (600W) te zetten, trekt u eenmaal aan de trekschakelaar (3).  

Als aan de trekschakelaar (3) wordt getrokken, gaat het grootste, bovenste verwarmingselement (2) 

gloeien en warmte uitstralen.

•  Om de verwarmer op hoog (1500W) te zetten, trekt u opnieuw aan de trekschakelaar (3).  

Hierdoor gaan het bovenste en onderste verwarmingselement (2) allebei gloeien en warmte uitstralen.

•  De verwarmer loskoppelen:

  Als beide verwarmingselementen (2) zijn ingeschakeld: Trek één keer aan de trekschakelaar (3).

  Als één verwarmingselement (2) is ingeschakeld: Trek twee keer aan de trekschakelaar (3).

•  Haal de stekker uit het stopcontact nadat de verwarmer is uitgeschakeld en afgekoeld.

Onderhouds- en opslaginstructies

•  U kunt de verwarmer schoon houden door de buitenkant (5) schoon te maken met een zachte 

vochtige doek. Indien nodig kunt u een mild schoonmaakmiddel gebruiken. Droog het toestel na het 

schoonmaken met een zachte doek.

•  Wacht tot het toestel volledig droog is voordat u het gebruikt.

•  Gebruik geen alcohol, benzine, schuurmiddelen, boenwas of ruwe borstels om de verwarmer te reinigen. 

Dit kan leiden tot beschadiging of aantasting van het oppervlak van de verwarmer.

•  Als de verwarmer gedurende lange tijd niet wordt gebruikt, bergt u deze op een koele, droge plaats op. 

Om te voorkomen dat de verwarmer stoffig of vuil wordt of gaat roesten, dient u de originele verpakking 

te bewaren en te gebruiken voor bescherming en opslag.

Technische gegevens:

220-240V                      50-60Hz, 1500W                Aarding

Gooi het apparaat weg als 

elektronisch afval volgens de 

plaatselijke voorschriften 

11

NL: GEBRUIKSAANWIJZING

60 cm

180 cm

Summary of Contents for 560730

Page 1: ...K INSTRUCTIONMANUAL DE BEDIENUNGSANLEITUNG DK BRUGERVEJLEDNING FR MODED EMPLOI NL GEBRUIKSAANWIJZING CZ NÁVODKPOUŽITÍ NO BRUKERVEILEDNING MODEL 560730 ZHQ1524 II FUJI ELECTRIC CAMPING PATIO HEATER MODEL 560731 ZHQ1524 II FUJI ELECTRIC CAMPING PATIO HEATER UK ...

Page 2: ...e heater with a wet hand To protect against electrical shock in case of equipment failure always connect to grounded mains outlet Do not use this heater if it has been dropped Do not use if there are visible signs of damage to the heater Do not open or try to repair the heater yourself as risk of electric shock can appear Contact Oase Outdoors by the need of repair Use only this heater on a horizo...

Page 3: ... will be hung up on must be able to support a weight of minimum 5 6 kg Place the hook A 8 to hook C 10 to ensure correct distance to ceiling surface 60cm Place hook B 9 to the hanging point hook of where you will hang up the heater Plug the end of the cord 4 of the heater into power outlet The Fuji Camping Patio Heater is equipped with two heat settings Low and High To operate the heater on low 60...

Page 4: ...n tauchen Berühren Sie keine Teile des Heizgeräts mit nassen Händen Zum Schutz vor Stromschlägen im Falle eines Geräteausfalls immer an eine geerdete Steckdose anschließen Verwenden Sie dieses Heizgerät nicht wenn es fallengelassen wurde Nicht verwenden wenn sichtbare Anzeichen einer Beschädigung des Heizgeräts vorhanden sind Öffnen Sie das Heizgerät nicht selbst und versuchen Sie nicht es selbst ...

Page 5: ...Hängepunkt Haken an dem das Heizgerät aufgehängt wird muss in der Lage sein ein Gewicht von mindestens 5 6 kg zu halten Um den richtigen Abstand zur Raumdecke 60 cm zu gewährleisten verbinden Sie das Kettenglied A 8 mit dem Haken C 10 Hängen Sie das Kettenglied B 9 an den Hängepunkt an dem Sie das Heizgerät aufhängen werden Stecken Sie das Ende des Heizkabels 4 in die Steckdose Das Fuji Heizgerät ...

Page 6: ...vor den kan falde i et badekar eller andre vandbeholdere For at undgå elektriske stød må den ALDRIG nedsænkes i vand eller andre væsker Undgå at berøre terrassevarmeren med våde hænder Til beskyttelse mod elektriske stød i tilfælde af fejl på produktet skal terrassevarmeren altid være forbundet til et stik med jordforbindelse Benyt ikke terrassevarmeren hvis den har været tabt Benyt ikke terrassev...

Page 7: ...st 60cm Afstand til jord gulv under brug mindst 180cm Ophængspunktet krogen som terrassevarmeren hænges op i skal kunne klare en vægt på mindst 5 6 kg Gør krog A 8 fast til krog c 10 for at sikre en korrekt afstand til loftsfladen 60cm Gør krog B 9 fast til ophængspunktet der hvor terrassevarmeren skal hænges op Stik stikket på ledningen 4 fra terrassevarmeren ind i en stikkontakt Fuji Camping Ter...

Page 8: ...s liquides Ne touchez aucun élément du chauffage avec des mains mouillées Pour protéger contre les chocs électriques en cas de défaillance de l équipement branchez toujours à une prise secteur reliée à la terre N utilisez pas ce chauffage s il est tombé Ne l utilisez pas s il y a des signes visibles de dommages sur le chauffage N essayez pas d ouvrir ou de réparer le chauffage par vous même car il...

Page 9: ...het de suspension sur lequel le chauffage sera suspendu doit être capable de supporter un poids d au moins 5 6 kg Placez le crochet A 8 sur le crochet C 10 pour assurer la bonne distance avec la surface du plafond 60 cm Placez le crochet B 9 sur le point de suspension le crochet de l endroit où vous allez suspendre le chauffage Branchez l extrémité du cordon 4 du chauffage sur une prise d alimenta...

Page 10: ...en in water of andere vloeistoffen Raak geen onderdelen van de verwarmer aan met natte handen Ter bescherming tegen elektrische schokken in geval van apparatuurstoring altijd aansluiten op een geaard stopcontact Gebruik deze verwarmer niet als hij gevallen is Niet gebruiken als de verwarmer zichtbare tekenen van schade heeft Maak de verwarmer niet open en probeer deze niet zelf te repareren aangez...

Page 11: ...ruik minimaal 180cm Het ophangpunt de ophanghaak waaraan de verwarmer wordt opgehangen moet een gewicht van minimaal 5 6 kg kunnen dragen Plaats de haak A 8 aan haak C 10 om de juiste afstand tot het plafondoppervlak te verzekeren 60cm Plaats haak B 9 aan het ophangpunt of de haak waaraan u de verwarmer gaat ophangen Steek het uiteinde van het snoer 4 van de verwarmer in het stopcontact De Fuji Ca...

Page 12: ... Nedotýkejte se žádných částí ohřívače mokrýma rukama Pro ochranu před úrazem elektrickým proudem v případě poruchy zařízení vždy připojujte k uzemněné síťové zásuvce Ohřívač nepoužívejte pokud vám upadl Ohřívač nepoužívejte pokud jsou na něm viditelné známky poškození Ohřívač neotevírejte ani se jej nepokoušejte sami opravit taková činnost může představovat riziko úrazu elektrickým proudem Potřeb...

Page 13: ... podlaze minimálně 180 cm Závěsný bod háček na který bude ohřívač zavěšen musí unést hmotnost minimálně 5 6 kg Umístěte háček A 8 do háčku C 10 aby byla zajištěna správná vzdálenost od stropu 60 cm Umístěte háček B 9 na závěsný bod na který budete ohřívač zavěšovat Zapojte koncovku kabelu 4 do elektrické zásuvky Ohřívač do kempu na terasu Fuji disponuje dvěma nastaveními tepla nízkým a vysokým Chc...

Page 14: ...armeren IKKE nedsenkes i vann eller andre væsker Berør ingen deler av varmeren med våte hender For å beskytte mot elektrisk støt ved feil på utstyret må det alltid kobles til en jordet stikkontakt Bruk ikke varmeren hvis den har falt i gulvet bakken Bruk ikke varmeren hvis den har synlige tegn til skader Prøv ikke å åpne eller reparere varmeren selv Det kan medføre fare for elektrisk støt Kontakt ...

Page 15: ...opp på må kunne tåle en vekt på minst 5 6 kg Fest krok A 8 til krok C 10 for å sikre korrekt avstand til taket 60 cm Fest krok B 9 til opphengspunktet dvs kroken i taket der du skal henge opp varmeren Sett inn støpselet på enden av varmerens strømledning 4 i en stikkontakt Fuji camping terrassevarmer har to varmeinnstillinger lav og høy Hvis du vil bruke varmeren med den lave innstillingen 600 W d...

Page 16: ...Outwell is a reg trademark of Oase Outdoors EU Kornvej 9 DK 7323 Give Denmark UK One Glass Wharf Bristol BS2 0ZX 10 2021 Oase Outdoors ApS Made in China outwell com ...

Reviews: