background image

TENT INSTRUCTIONS

Open Directions

1. To pitch the tent, remove it from

the carry bag and undo the straps.

2. Drop the leg poles down and hold

up the central hub then fold the legs

over.

3.Extend the legs until you hear a

click, check that the silver pin is

located in the hole on the pole.

Repeat this for all four legs. Stake

four corners to the ground. Attach

guy lines then adjust sliders.

4. Fix the nails, pull the windproof

rope, build the tent, and remember

to tie the wind rope

Storage steps:

1. Pull out the ground nails in turn,

remove the windbreak, and remove

the external tent.

2. Find two symmetrical poles, hold

the poles and stays together and lift

them up.

3. Press down, close the bracket at

the top of the cage, find the joint of

the pole, pull it out with both hands,

and fold it in the middle in turn.

4. After folding the tent, roll up the

tent cloth, lay it flat, bundle it up,

sort out the accessories and put

them into the packaging bag.

EN

A20-123

C000000

Summary of Contents for A20-123

Page 1: ...t sliders 4 Fix the nails pull the windproof rope build the tent and remember to tie the wind rope Storage steps 1 Pull out the ground nails in turn remove the windbreak and remove the external tent 2 Find two symmetrical poles hold the poles and stays together and lift them up 3 Press down close the bracket at the top of the cage find the joint of the pole pull it out with both hands and fold it ...

Page 2: ...es clous tirez la corde coupe vent construisez la tente et n oubliez pas d attacher la corde à vent 1 Retirez les clous à tour de rôle retirez le mur coupe vent et retirez le compte externe 2 Trouvez deux tiges symétriques pincez le levier et le poteau avec leurs mains et soulevez le 3 Enfoncez vers le bas mais si le support supérieur de la cage ne trouve pas l articulation de la tige tirez le à d...

Page 3: ...es deslizantes 4 Arregle los clavos tire de la cuerda a prueba de viento construye la tienda de campaña y recuerda atar la cuerda 1 Extraiga los clavos del suelo en orden retire la pared cortavientos y elimine la carpa externa 2 Encuentra dos postes simétricos pellizca los ambos postes juntos y levantalos 3 Presione hacia abajo se encuentra una junta de varilla de soporte en la parte superior de l...

Page 4: ...om CA 001 855 537 6088 customerservice aosom ca UK 0044 800 240 4004 enquiries mhstar co uk 0049 0 40 88307530 service aosom de DE 0033 1 84166106 contact aosom fr FR 0034 931294512 atencioncliente aosom es ES 0039 0249471447 clienti aosom it IT ...

Reviews: