background image

 
 
 

 
 

Schritt 12: Anbringen rechter Rollenschutz 

Bringen Sie die Vierkantachse im rechten Rollenschutzteil an, stecken Sie die den Schaft der Rolle in die 
Öffnung und drücken Sie das Schutzteil in den Dreharm. Schrauben Sie die Teile mit einer 
Sechskantschraube und dem Inbusschlüssel fest. Siehe Abbildung: 

 

Schritt 13: Anbringen der letzten Teile 

Ziehen sie den Querbehang durch die Einkerbung auf der Vorderseite, achten Sie dabei auf die Richtung und 
stellen Sie sicher, dass die beiden Enden mit dem Stoff der Markise abschließen. 
Drücken Sie die Abdeckungen der Vorderseite links und rechts in die Frontseite. Siehe Abbildung: 

 

Falls ein Teil der Frontseite ein wenig verformt ist, beheben Sie das Problem mit entsprechendem Werkzeug 
selbst. 

 

Summary of Contents for 840-149GN

Page 1: ...re reference Dear Customer Congratulations and thank you for buying an awning from us To enjoy this product for a long time and for your own and the safety of other people please obey the mounting ins...

Page 2: ...9 Gear box with left roller support 1 10 Roller support right 1 11 Front bar foot 2 12 Fabric 1 13 Wall bracket 2 2 95x2m 2 95x2 5m 3 3 95x2 5m 14 Expansion bolt 4 2 95x2m 2 95x2 5m 6 3 95x2 5m 15 Hex...

Page 3: ...3 Description of Awning...

Page 4: ...product is big and heavy Do not try to install the awning alone If the awning falls it could cause serious injuries and damages Contact an authorized assembler for help Do not install the awning when...

Page 5: ...esponding measures to ensure stable installation of the brackets If the mounting base is unstable you have to consult a specialist in your vicinity Assembly Please read follow item before assembly 1 A...

Page 6: ...irection the rope of the arm cannot be solved As shown in the figure below Step3 Front bar assembly Insert the right roller into the left roller directly as below picture please keep the roller alignm...

Page 7: ...bar As the dimensions shown in the figure below Insert the right roller into the left roller directly as below picture please keep the roller alignment Step 6 Locking the hexagon bolt After positionin...

Page 8: ...er support with gear box assembly Hammer the left roller support with gear box into the left end of torsion bar by wood hammer then tighten the left hexagon bolt by 5mm Hexagon wrench As shown in the...

Page 9: ...edge B when assembling Keep the same spacing X at both ends Spread the fabric slowly in case of damage Step 11 One end of fabric through the groove of front bar well distributed the fabric after pull...

Page 10: ...n tighten the right hexagon bolt by 5mm Hexagon wrench As shown in the figure below Step 13 Assemble to make a whole awning Make the valance through groove of front bar pay attention to the direction...

Page 11: ...sure hole the of each group on the same horizontally or vertically Attention figure in L is product s length the blow picture is mean the distance for brackets holes is L 14cm For example the product...

Page 12: ...ket keep the barbed side up hitting the expansion bolt into the hole with tighten by wrench As shown in the figure below 5 8inch Step 3 Installing the awning Install the awning into the brackets and f...

Page 13: ...he height of the front bar you need Please noted the height between floor and front bar should be more than 2 5m As shown in the figure Note The awning is already delivered with an optimally adjusted...

Page 14: ...lp to keep a long durability but it is also important for your own and the safety of other people Examine regularly whether wall brackets are tight if not fasten them Examine the gear box once half a...

Page 15: ...tzen Bitte bewahren Sie diese Anleitung auch f r die Zukunft auf Lieber Kunde Herzlichen Gl ckwunsch und vielen Dank f r den Erwerb unseres Produkts Um unser Produkt m glichst lange benutzen zu k nnen...

Page 16: ...rm links Links 1 4 Drehstab mit Gelenkarm rechts 1 5 Frontteil Links 1 6 Frontteil 1 7 Stofff hrungsseil 3 8 Handkurbel 1 9 Getriebe mit Rolle links 1 10 Rollenschutz rechts 1 11 Vorderseite Haken 2 1...

Page 17: ...tsichernde Mutter 2 17 Rollenverbindungs st ck 1 18 Abdeckung f r Vorderseite 2 19 Inbusschl ssel 1 20 Holzschraube 4 2 95x2m 2 95x2 5m 6 3 95x2 5m Falls Sie das Produkt an einer Holzwand montieren nu...

Page 18: ...BESCHREIBUNG DER MARKISE...

Page 19: ...nd schwer ist Versuchen Sie nicht die Markise alleine zu montieren Falls die Markise runter f llt kann dies ernsthafte Verletzungen und Besch digungen verursachen Kontaktieren Sie einen Fachmann Handw...

Page 20: ...s die Montageplatte instabil ist kontaktieren Sie einen kontaktieren Sie einen Fachmann Handwerker aus der Umgebung MONTAGE Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise durch bevor Sie mit der Montage begin...

Page 21: ...g zeigen mit den Drehst ben mit den Gelenkarmen und im Anschluss beide Teile miteinander Schritt 3 Anbringen der Frontteile Stecken sie die rechte Rolle direkt in die linke Rolle Siehe Abbildung Schri...

Page 22: ...nkarmen Siehe Abbildung Links Stecken Sie die rechte Rolle direkt in die Linke Siehe Abbildung Bitte achten Sie auf die Einhaltung der Abst nde und der richtigen Ausrichtung Schritt 6 Befestigen der S...

Page 23: ...bringen des Rollenschutz und des Getriebes links H mmern Sie den linken Rollenschutz mit dem Getriebe in das linke Ende des Drehstabs Dann schrauben Sie die Sechskantschrauben mit dem Inbusschl ssel f...

Page 24: ...u erdem darauf auf beiden Seiten den gleichen Abstand zu den Enden der Markise einzuhalten Spannen Sie die Markise langsam auf um Schaden am Produkt zu vermeiden Schritt 11 Schieben sie das eine Ende...

Page 25: ...usschl ssel fest Siehe Abbildung Schritt 13 Anbringen der letzten Teile Ziehen sie den Querbehang durch die Einkerbung auf der Vorderseite achten Sie dabei auf die Richtung und stellen Sie sicher dass...

Page 26: ...die L cher horizontal bzw vertikal auf einer Linie befinden Achtung In der Darstellung ist L die Produktl nge Die Zeichnung zeigt den Abstand der L cher f r das entsprechende Produkt L 14cm L minus 1...

Page 27: ...alterung Die eingekerbte Seite nach oben dr cken sie die Wandhalterung in die L cher und ziehen sie die Schrauben mit dem Schl ssel nach Siehe Abbildung Schritt 3 Anbringen der Markise Schieben Sie di...

Page 28: ...r Vorderseite Frontteile nach Ihren W nschen an Achten Sie darauf die Mindesth he von 2 50 m vom Boden bis zu den Frontteilen einzuhalten Siehe Abbildung Anmerkung Die Markise wird mit dem optimalen e...

Page 29: ...ieren Sie Regelm ig den festen Sitz der Wandhalterung und ziehen Sie die Schrauben ggf nach Kontrollieren Sie halbj hrlich das Getriebe Falls Ihnen Besch digungen auffallen unterbrechen Sie die Benutz...

Page 30: ...pour r f rence future Cher client F licitations et merci d avoir achet un auvent de nous Pour profiter de ce produit pendant longtemps et pour v tre s curit et celle des autres personnes veuillez suiv...

Page 31: ...tesses avec support de rouleau gauche 1 10 Support de rouleau droite 1 11 Pied de barre avant 2 12 Tissu 1 13 support mural 2 2 95x2m 2 95x2 5 m 3 3 95x2 5m 14 Boulon d expansi on 4 2 95x2 m 2 95x2 5m...

Page 32: ...rr Couvercle de la barre avant Fil de guidage de tissu Manivelle Support de rouleau gauche avec bo te de vitesses Support de rouleau droite Pied de barre avant A Tissu 12B cantonni re Rouleau gauche R...

Page 33: ...os et lourd N essayez pas d installer l auvent seul Si l auvent tombe cela pourrait causer des blessures graves et des dommages Contactez un assembleur autoris pour obtenir de l aide N installez pas l...

Page 34: ...ts Si la base de montage est instable vous devez consulter un sp cialiste dans votre voisinage Assemblage S il vous pla t lire suivre article avant l assemblage 1 Au moins deux adultes sont n cessaire...

Page 35: ...r solue Comme le montre la figure ci dessous tape 3 Assemblage de la barre avant Ins rez le rouleau droit dans le rouleau gauche directement comme ci dessous S il vous pla t garder l alignement des r...

Page 36: ...ci dessous Ins rez le rouleau droit dans le rouleau gauche directement comme ci dessous s il vous pla t garder l alignement des rouleaux tape 6 Verrouillage du boulon hexagonal Apr s le positionnement...

Page 37: ...rteler le support du rouleau gauche avec la bo te de vitesses dans l extr mit gauche de la barre de torsion l aide d un marteau en bois puis serrer le boulon t te hexagonale gauche l aide d une cl hex...

Page 38: ...mblage Gardez le m me espacement X aux deux extr mit s tendez le tissu lentement en cas de dommages tape 11 Une extr mit du tissu travers la rainure de la barre avant bien distribuer le tissu apr s av...

Page 39: ...hexagonal droit avec une cl hexagonale de 5 mm Comme le montre la figure ci dessous tape 13 Assembler pour faire un auvent entier Passer la cantonni re travers la rainure de la barre avant faire atten...

Page 40: ...trou de chaque groupe est sur la m me position horizontale ou verticale Attention figure dans L est la longueur du produit l image ci dessous signifie la distance pour les trous de supports qui est L...

Page 41: ...barbel vers le haut frapper le boulon d expansion dans le trou avec serrer avec une cl Comme le montre la figure ci dessous tape 3 Installation de l auvent Installez l auvent dans les supports et fixe...

Page 42: ...avant autant que vous avez besoin S il vous pla t noter la hauteur entre le sol et la barre avant devrait tre plus de 2 5 m Comme le montre la figure Remarque L auvent est d j livr avec un angle d in...

Page 43: ...important pour votre propre s curit et celle des autres Examiner r guli rement si les supports muraux sont serr s sinon les fixer Examinez la bo te de vitesses une fois par semestre Si vous trouvez d...

Page 44: ...e per un futuro riferimento Caro cliente Complimenti e grazie per aver acquistato una tenda da noi Per godere di questo prodotto per lungo tempo e per la propria e per la sicurezza di altre persone si...

Page 45: ...vell a 1 9 Cambio con supporto a rulli sinistro 1 10 Supporto rullo a destra 1 11 Piedino anteriore 2 12 Tessuto 1 13 supporto a parete 2 2 95x2m 2 95x2 5m 3 3 95x2 5m 14 Bullone di espansion e 4 2 95...

Page 46: ...lla barra anteriore Filo di guida del tessuto Manovella a mano Supporto rullo sinistro con scatola ingranaggi Supporto rullo a destra Piedino anteriore A Tessuto 12B bordo esterno Rullo a sinistra Rul...

Page 47: ...ssemblatore autorizzato Non installare la tenda quando si trovano parti danneggiate o parti mancanti Contattare il rivenditore Tenere i bambini e gli animali domestici fuori dall area di lavoro durant...

Page 48: ...ne stabile delle staffe Se la base di montaggio instabile devi consultare uno specialista nelle vostre vicinanze Assemblaggio Si prega di leggere prima del montaggio 1 Almeno due adulti sono necessari...

Page 49: ...ere risolta Come mostrato nella figura seguente Fase 3 Assemblaggio della barra anteriore Inserire direttamente il rullo destro nel rullo sinistro come illustrato sotto si prega di mantenere l allinea...

Page 50: ...ni mostrate nella figura seguente Inserire direttamente il rullo destro nel rullo sinistro come illustrato sotto si prega di mantenere l allineamento del rullo Fase 6 bloccaggio del bullone esagonale...

Page 51: ...naggi Martello il supporto del rullo sinistro con la scatola ingranaggi nell estremit sinistra della barra di torsione dal martello di legno quindi serrare il bullone esagonale a sinistra con la chiav...

Page 52: ...Tenere la stessa distanza X in entrambe le estremit Spargere lentamente il tessuto in caso di danni Fase 11 Un estremit di tessuto attraverso la scanalatura della barra anteriore distribuita bene il t...

Page 53: ...e destro con la chiave esagonale da 5mm Come mostrato nella figura seguente Fase 13 Assemblare per fare una tenda intera Passare la valanga attraverso la scanalatura della barra anteriore prestare att...

Page 54: ...oro di ciascun gruppo sia nella stessa posizione orizzontale o verticale Attenzione la figura in L la lunghezza del prodotto l immagine sottostante significa la distanza per i fori delle staffe che L...

Page 55: ...il lato sbarrato verso l alto colpendo il bullone di espansione nel foro con serraggio con la chiave Come mostrato nella figura seguente Fase 3 Installazione della tenda Installare la tenda nelle sta...

Page 56: ...izzontale e regolare l altezza della barra anteriore necessaria Si prega di notare che l altezza tra il pavimento e la barra anteriore dovrebbe essere superiore a 2 5 m Come mostrato in figura Nota la...

Page 57: ...a di altre persone Controllare regolarmente se le staffe a parete sono strette se non fissarle Esaminare la scatola del cambio una volta met anno Se si riscontrano danni smettere di utilizzare fino a...

Reviews: