background image

29

Aansluiten van de automatische bodemzuiger - OPTIEbodemzuiger niet inbegrepen!   

13a - Schuif de drukregelaar in de rubberen houder. Let er op in welke richting u dit doet.

13b- Maak de slang van de automatische vuilzuiger klaar en koppel hem aan het vrije uiteinde van de drukregelaar. Het is belangrijk de aanwezige lucht eruit te persen. 

13c - Houd het geheel onder water en sluit het aan op de vuilzuigeraansluiting. Draai de kraan van de vuilzuiger open en sluit die van de skimmer. Zet de pomp aan. 

 

  Wanneer de vuilzuiger niet wordt gebruikt, sluit dan de kraan van de vuilzuiger en open die van de skimmer. Zie voor meer informatie de handleiding van de vuilzuiger.

13

Elektrische schakelkast

      

    ATTENTIE!
      • Het installeren van de schakelkast en het aansluiten van de filterpomp, de tegenstroompomp, de warmtepomp, het stuurapparaat  
       voor de tegenstroom en de zwembadverlichting moet worden gedaan door een vakbekwaam elektricien.
    • Bij werkzaamheden aan de schakelkast of de behuizing daarvan eerst altijd de aardlekschakelaar (Fi-schakelaar) omzetten. 
    • Deze schakelkast mag niet worden gebruikt als aftakking voor aansluitingen van heel andere apparaten.

14a -  Het aansluiten van de filterpomp, de tegenstroompomp, de warmtepomp, het stuurapparaat voor de tegenstroom en de zwembadverlichting aan de    

 

  schakelkast is iets dat u moet overlaten aan een vakbekwaam elektricien.

14b-  Bij de analoge schakelklokken voor de filterpomp en de zwembadverlichting stelt u de actuele tijd in door de minutenwijzer in de richting van de pijl te verdraaien.

14c -  Met de keuzeschakelaar op beide schakelklokken kunt u de filterpomp en de zwembadverlichting handmatig in- en uitschakelen of aansturen via de tijdmodus.

Langs de ring zijn de uren aangegeven waar u voor de aansturing uit kunt kiezen. Schuif de tanden waarbij de stroomtoevoer moet worden uitgeschakeld, naar 

binnen.  De overige tanden die daarbij aan de buitenkant overblijven, geven nu de tijden aan gedurende welke de stroomtoevoer actief blijven. 

14

Aansluiten van de filterinstallatie

 

      

    ATTENTIE!
      • De aansluiting van de filterpomp op het lichtnet moet verzorgd worden door een vakbekwaam elektricien.
    • Bij werkzaamheden aan het apparaat eerst altijd de aardlekschakelaar (Fi-schakelaar) omzetten. 

11a -  Monteer het poolfilter volgens de gebruiksaanwijzing 

11b  - 

Sluit het poolfilter aan op de waterkringloop met de filter- en warmtepomp.   

U moet u strikt houden aan de gebruiksaanwijzing voor de filterpomp.

11

Aansluiten van de warmtepomp (altijd tegelijk met de filterinstallatie)       

12a - Monteer de meegeleverde PVC-pijpen en fittingen zoals aangegeven op de tekening.

 

  Opmerking: Voordat u deze onderdelen aan elkaar lijmt, moet u eerst een proefpassing doen, om te kijken of alles wel goed in elkaar past.

 

  • Maak de pijp en de verbindingsstukken met afbijt schoon.

 

  • Maak om de gladde PVC-pijp schoon te krijgen geen gebruik van schuurpapier.

 

  • Na het schoonmaken moet het oppervlak er mat uitzien. Gedeelten die zijn schoongemaakt moet u niet meer aanraken.

 

  • Werk bij het opbrengen van de lijm in de lengterichting van de pijp en de verbindingsstukken.

 

  • Na het opbrengen van de lijm voegt u de beide delen samen. Schuif de onderdelen diep in elkaar zonder ze te verdraaien, en houdt ze zo een paar tellen vast. 

 

  • Verwijder overtollige lijmresten vervolgens met een kwast.

12b- De bypass instellen

 

  • Voor gebruik met de warmtepomp: Zet de kleppen 1 en 3 open en doe klep 2 dicht.

 

  • Voor gebruik zonder warmtepomp: Zet klep 2 open en doe de kleppen 1 en 3 dicht.

U moet u strikt houden aan de gebruiksaanwijzing voor de warmtepomp.

12

I

Aan

Timer 

O

Uit

Storingstabel 

Symptoom

Mogelijke oorzaak

Aanbevolen remedie

Pomp is zeer luidruchtig en ontwikkelt 
niet zijn normale vermogen

Motor draait in de verkeerde richting

Motor ompolen, door de fasen te verwisselen 

Waterpeil niet hoog genoeg

Vullen met water

Pomp zuigt lucht op

Verbindingen controleren op lekken

Schuiver niet helemaal open

Schuiver dichtdoen

Zuigleiding lek

Zuigleiding afdichten

Pomp is verstopt (bladeren etc.).

Pomp schoonmaken

Pomp is luidruchtig maar levert zijn 

volle vermogen

Kap ligt tegen de motor aan

kap correct aanbrengen

Ventilatorhuis zit los

correct aanbrengen

Pomp loopt niet of zwaar en traag

Er ontbreekt een fase

Toevoer wijzigen

Bij het inschakelen reageert de Fi-

schakelaar 

Verkeerde zekeringen

Zekering 16A nemen

Installatie laten inspecteren door een elektricien

Motor uitgeschakeld door beveiliging

Verkeerde instelling

Correcte stroom10% instellen

Pomp oververhit

Motor laten afkoelen en opnieuw inschakelen

Fase uitgevallen

Zekering inspecteren

Pomp is niet in te schakelen vanuit het 
bassin

Schakelslang geknikt of klem

Controleer of de pomp te schakelen is vanaf de schakelkast 

Schakelslang te lang

Schakelslang inkorten

Zekeringen/voeding/motorbeveiliging

Zekeringen/voeding controleren, schakelaar voor de motorbe-

veiliging testen.

Ingebruikname en bediening van de tegenstroominstallatie      
 

  Attentie!

      • De installatie alleen in gebruik nemen als het bassin gevuld is. 
        Het moet absoluut worden vermeden dat de pomp droogloopt.

15a - Vul het bassin met water tot maximaal de halve hoogte van de skimmer.

15b - Zet de beide schuiven open en schakel de installatie in met de PN-knop.

15c - Stel de sterkte van de waterstroom in door de voorste sproeier aan de binnenzijde te verdraaien. De waterstroom wordt maximaal als u de sproeier geheel  

 

  naar links draait. Om de stroom te verminderen draait u sproeier naar rechts.

15d- Stel het luchtmengsel in door de voorste sproeier aan de buitenzijde te verdraaien. 

15e - Stel de inlaatstraal zo in dat de vlotter tegen de volle straal in drijft.

15

Maximale doorstroom 

Minimale doorstroom

Inpassen en monteren van de poolspot 

7a - Doe de schroeven door de vier gaten aan de voorzijde van het montagekader en schuif aan de achterzijde de siliconenpakkingen tegen de schroeven aan.

7b - Houdt het montagekader loodrecht en op een afstand van 50 mm rechts of links van het boorgat, met de bevestigingsclip naar beneden wijzend, en schroef dit  

    dan vast. Let erop  dat de siliconenpakkingen tussen het montagekader en de folie goed komen te zitten.

7c - Draai de bevestigingsbout van de wanddoorvoer los en haal hem van de kabel af. Geleid de verlichtingskabel door het kleine gat in de folie en trek het er aan de buitenzijde  

    weer uit. Druk nu de wanddoorvoer voorzichtig door het kleine gat in de folie en schuif die dan door de boring van Ø 25 mm, tot aan het aanslagpunt.

7d - Schuif de bevestigingsbout nu weer over de verlichtingskabel heen en draai hem dan vast op de schroefdraad van de wanddoorvoer. Bij gebruik van een   

    schroefsleutel of een combinatietang moet u erop letten dat u de bevestigingsbout niet al te vast aandraait, want daardoor kan hij beschadigd raken.

7e - Begin nu met de voorbereidingen voor het aanbrengen van de verlichting van het bassin. In het bassin zet u de klem van de kabel ter hoogte van de  

 

    wanddoorvoer los. Vervolgens trekt u de kabel erdoor, tot u een vrij hangend stuk hebt van ongeveer 1,0-1,2 m lang, gemeten tussen de behuizing van de lamp  

    en de wanddoorvoer. 

    Opmerking: Deze kabel aan de binnenzijde is nodig om de verlichting tot aan de rand van het bassin naar boven te kunnen trekken als er een lamp moet worden vervangen.

7f - Zet de klem voor de kabel nu weer vast. Controleer daarbij of de afdichtingen van de kabel goed op hun plaats komen te zitten. Wikkel de kabel aan de binnenzijde zo  

    strak mogelijk om de behuizing van de lamp heen. Let er daarbij op dat de aldus opgewikkelde kabel later naadloos aansluit op de voorste ring van de lamp.

7g - Houdt de lamp voor het bassin zo dat op de voorste ring het woord «TOP» aan de bovenzijde staat en schroef het lamphuis vervolgens met de twee schroeven  

    vast op de bevestigingsclip.

U moet u strikt houden aan de gebruiksaanwijzing voor de poolspot.

NOTICE 250x450 - H140-2017 Urban Pool FINAL.indd   30

10.02.17   11:58

Summary of Contents for ubbink UrbanPool 250x450 - H140 cm

Page 1: ...leitung Opbouwinstructie Note of assembly Prospecto de montaje Avviso di montaggio 250x450 H140 cm PISCINES ZWEMBADEN POOLS SWIMMING POOLS PISCINAS PISCINE UrbanPool NOTICE 250x450 H140 2017 Urban Poo...

Page 2: ...Sie daran die u ere Holzleiter nach jeder Verwendung wieder zu entfernen um ein unbeaufsichtigtes Betreten Ihres Schwimmbades zu verhindern Bitte lassen Sie im unbeaufsichtigten Becken oder in der unm...

Page 3: ...oisterous games around the edges of the pool do not allow any child who is not a strong swimmer and is unaccompanied to get into the pool without a life jacket on it is a good idea to remove the outsi...

Page 4: ...salvataggio e soprattutto quelle specifiche per i bambini vietate i tuffi o i salti in presenza di bambini piccoli vietate la corsa e i giochi vivaci ai bordi della piscina non autorizzate l accesso...

Page 5: ...f rence de la pi ce d fectueuse No de s rie II 16 1 Code R f D signation Qt Colis Qt SAV PL 7100201 Paire de limons pour chelle bois H120 130 cm 1 M1 7514854 Madrier 45 x 145 x 1310 mm 52 M2 7514855...

Page 6: ...M1 MRC MGE P MGE G MGI P MGI G JA JAR MGE MGI B1 PA B2 C PL ME View without pool edge re qty nr title desciption material client sc to g 1519 170 2783 1519 1519 2523 Internal dimension 1243 1080 4889...

Page 7: ...die nicht mit unseren Anweisungen bereinstimmen Hervorgerufene Sch den durch falsche Handhabung w hrend und nach der Montage 1 Pumpen Filter Gegenstromanlage 2 Jahre Garantie elektrisches Problem unte...

Page 8: ...MRC MGE P MGE G MGI P MGI G JA JAR MGE MGI B1 PA B2 C PL ME View without pool edge re qty nr title desciption material client sc to g 1519 170 2783 1519 1519 2523 Internal dimension 1243 1080 4889 PR...

Page 9: ...loopt uitsluitend via de verkooppunten Verplichte documenten om aanspraak te kunnen maken op de garantie Kassabon aankoopbewijs Garantiebewijs Referentie van het defecte onderdeel II 16 I Code Art nr...

Page 10: ...M1 MRC MGE P MGE G MGI P MGI G JA JAR MGE MGI B1 PA B2 C PL ME View without pool edge re qty nr title desciption material client sc to g 1519 170 2783 1519 1519 2523 Internal dimension 1243 1080 4889...

Page 11: ...nter flow Heatermax 1 7514208 Fittings kit 1 7514302 Tubes PVC 50 mm 1m 8 7514673 Finishing profile liner rails m 19 7514129 Hose flexible pipe 25 m 50 mm 1 Shop Client City Address Contact department...

Page 12: ...MRC MGE P MGE G MGI P MGI G JA JAR MGE MGI B1 PA B2 C PL ME View without pool edge re qty nr title desciption material client sc to g 1519 170 2783 1519 1519 2523 Internal dimension 1243 1080 4889 PRG...

Page 13: ...mero de paquetes N mero de Servicios posventa PL 7100201 Par de zancas para escalera de madera H120 130 cm 1 M1 7514854 Tabl n 45 x 145 x 1310 mm 52 M2 7514855 Tabl n 45 x 145 x 1980 mm 14 MSE 1 75148...

Page 14: ...M1 MRC MGE P MGE G MGI P MGI G JA JAR MGE MGI B1 PA B2 C PL ME View without pool edge re qty nr title desciption material client sc to g 1519 170 2783 1519 1519 2523 Internal dimension 1243 1080 4889...

Page 15: ...pia montanti per scala in legno H120 130 cm 1 M1 7514854 Asse 45 x 145 x 1310 mm 52 M2 7514855 Asse 45 x 145 x 1980 mm 14 MSE 1 7514856 Asse superiore 45 x 135 x 1310 mm 6 MSE 2 7514857 Asse superiore...

Page 16: ...M1 MRC MGE P MGE G MGI P MGI G JA JAR MGE MGI B1 PA B2 C PL ME View without pool edge re qty nr title desciption material client sc to g 1519 170 2783 1519 1519 2523 Internal dimension 1243 1080 4889...

Page 17: ...e Alarm Absperrung Halfingebouwde installatie op betonnen bodemplaat LET OP veiligheidsvoorziening verplicht afdekzeil alarm hek Half buried installation on concrete slab NOTE Compulsory safety equipm...

Page 18: ...stique alv ol isolant non fourni sur la paroi ext rieure pour drainer les eaux de pluie La hauteur du film doit correspondre au niveau du remblai Le c t exccroissance est pos sur la structure de la pi...

Page 19: ...masse et les madriers de votre piscine Celle ci permet d viter l crasement des rainures du bois c est pourquoi on l appelle pi ce martyre In derVerpackung finden Sie ein Holzst ck das zwischen den Hol...

Page 20: ...es consoles tracer leur emplacement percer et visser jusqu noyer les t tes de vis 2f Visser le renfort horizontal avec les consoles Pr paration des parois 3a Visser la bouche du skimmer dans le madrie...

Page 21: ...u l crou de fixation sur le c ble des lampes et serrez le fond sur le filetage du passage mural Si vous utilisez un tournevis ou une pince universelle veillez ne pas trop serrer l crou de fixation et...

Page 22: ...Le moteur tourne dans le mauvais sens Inverser les p les du moteur en changeant les phases Le niveau de l eau n est pas assez haut Remplir l eau La pompe aspire de l air Contr ler que les raccords ne...

Page 23: ...er von 6 mm Durchmesser vor und verschrauben Sie sie an denVerbindungsstellen 2e Bringen Sie die Konsolen an markieren Sie den Anbringungsort bohren und schrauben Sie die Schraubenk pfe ein bis sie ve...

Page 24: ...uf nicht die Befestigungsmutter zu berdrehen bzw zu besch digen 7e Bereiten Sie jetzt die Schwimmbeckenleuchte f r die Befestigung vor L sen Sie im Becken an der Wanddurchf hrung die Kabelarretierung...

Page 25: ...rf nicht als Abzweigdose f r zweckfremde Anschlussleitungen verwendet werden 14a Lassen Sie durch einen qualifizierten Elektriker die Filterpumpe Gegenstrompumpe W rmepumpe Gegenstromsteuerger t und P...

Page 26: ...er 12 mm Schroef de planken vast met drie 6x90 schroeven 2d Boor drie gaten voor met diameter 6 en schroef de verbindingen vast 2e Plaats de draagsteunen markeer hun positie boor gaten en schroef ze v...

Page 27: ...sclip naar beneden wijzend en schroef dit dan vast Let erop dat de siliconenpakkingen tussen het montagekader en de folie goed komen te zitten 7c Draai de bevestigingsbout van de wanddoorvoer los en h...

Page 28: ...met afbijt schoon Maak om de gladde PVC pijp schoon te krijgen geen gebruik van schuurpapier Na het schoonmaken moet het oppervlak er mat uitzien Gedeelten die zijn schoongemaakt moet u niet meer aan...

Page 29: ...lat 12 mm drill bit and screw in using three 6x90 screws 2d Pre drill three 6 mm holes and screw into the corners 2e Position the consoles mark their position drill and screw until heads do not protru...

Page 30: ...n and screw them tight on the thread of the wall opening When using a wrench or universal pliers ensure that you do not over tighten the attachment nuts or damage them 7e Now prepare the swimming pool...

Page 31: ...e working on the unit case This switch box may not be used as a junction box for non related connection lines 14a Ensure that a qualified electrician connects the filter pump counter flow pump heat pu...

Page 32: ...ar con 3 tornillos de 6 x 90 2d Preperforar 3 orificios de 6 mm de di metro y atornillar las uniones 2e Colocar las consolas marcar su emplazamiento perforar y atornillar hasta encajar las cabezas de...

Page 33: ...icio con el clip de fijaci n hacia abajo y apriete los tornillos Aseg rese de que las juntas de silicona est n bien colocadas entre el bastidor de montaje y la l mina 7c Desenrosque las tuercas de fij...

Page 34: ...con el decapante No emplee ning n papel de lija para limpiar el tubo de PVC liso Despu s de la limpieza la superficie debe estar mate Una vez limpiada la superficie no debe volver a tocarla Aplique e...

Page 35: ...3 buchi del diametro di 6 mm e avvitare alle giunzioni 2e Posizionare le mensole nella giusta posizione forare e avvitare fino ad incassare la testa delle viti 2f Avvitare il rinforzo orizzontale sul...

Page 36: ...stringerlo sulla filettatura del passacavo da parete In caso di utilizzo di una chiave inglese o di una pinza combinata assicurarsi di non avvitare eccessivamente il dado di fissaggio e di non danneg...

Page 37: ...lacciamento 14a Fare collegare alla scatola di comando da parte di un elettricista qualificato la pompa del filtro la pompa per nuoto controcorrente la pompa di calore la centralina per nuoto controco...

Page 38: ...3998 70 3500 1401 5 1335 1401 5 4138 5500 4658 4658 Dalle B ton Ep 200 mm Bodenplatte 200 mm stark betonnen Dikte 200 mm concrete slab Thickness 200 mm hormig n Espesor 200 mm lastra in cemento Spess...

Page 39: ...er Seitenw nde Opbouw van de wanden Erecting the sides of the pool Montaje de la pared Montaggio delle pareti PS2 PS2 PS2 PS2 P S 1 P S 1 P S 1 P S 1 1a J 1c PS1 4x PS2 4x NOTICE 250x450 H140 2017 Urb...

Page 40: ...les diagonales ruban 10 m A B Unbedingt die Richthilfe der Lagerb cke Schnur und die Diagonalen 10 m Band kontrollieren A B Het is noodzakelijk de uitlijning van de keggen kalklijn en diagonalen snoe...

Page 41: ...42 OK NO 2 me CAS 2 FALL 2e MOGELIJKHEID 2nd CASE 2 CASO 2 CASO 1h 1h 1i 1i 1i 1j P NOTICE 250x450 H140 2017 Urban Pool FINAL indd 43 10 02 17 11 58...

Page 42: ...1p 143 139 350 350 350 350 350 350 2 cm 143 143 1q 1l 1r PF R C2 R C1 1m 2 cm 124 124 219 350 260 260 260 260 260 260 350 350 350 350 2 cm 219 1q NOTICE 250x450 H140 2017 Urban Pool FINAL indd 44 10...

Page 43: ...N Alkmaar Tel 31 0 725671671 E mail info ubbinkgarden com internet www ubbinkgarden com drawn by approved rev American proj qty nr title desciption material client scale date 26 5 2016 450x250H140 Poo...

Page 44: ...s Vorbereitung der Seitenw nde Voorbereiden van de wanden Preparing the sides of the pool Preparaci n de las paredes Preparazione delle pareti 3a 3b 3c 3d 67 67 67 134 67 32 67 32 32 32 67 67 64 NOTIC...

Page 45: ...46 3 mm OK NO 3g 3h C 3i 3j 3e 3g 3j 3e 3f NOTICE 250x450 H140 2017 Urban Pool FINAL indd 47 10 02 17 11 58...

Page 46: ...ies und Schwimmbadfolie Aanbrengen van vilt en folie Installing the felt underlay and the liner Instalaci n del fieltro y del revestimiento Installazione del feltro e del rivestimento x2 3k x3 3l 4c 4...

Page 47: ...nstallatie Design of the counter flow system Ajuste del sistema de contracorriente Taglio dell impianto per nuoto controcorrente 5a 5c 4g 4i 5a 5b 5e Injection d air Luftbeimengung Luchtinspuiting Air...

Page 48: ...e backwash inlet nozzle and the skimmer Recorte para tobera y skimmer Taglio per condotto e skimmer 6a 6b 6c Joint PVC PVC Dichtung Pvc afdichting Junta PVC Giunto in PVC Joint Li ge Drosseldichtung O...

Page 49: ...montage du Pool Spot Zuschnitt und Montage des Pool Spots Inpassen en monteren van de poolspot Design and assembly of the pool spot Ajuste y montaje del foco de piscina Taglio e montaggio del faretto...

Page 50: ...nholz Aanbrengen van de zwembadrand uit vurenhout Installing pine coping Instalaci n de bordes de pino Installazione dei bordiin abete 8b 5 8 mm 8e 8d 70 cm DMP 8a 5 8 mm 2478 4478 1378 1215 3998 Inne...

Page 51: ...rappen The ladders Escaleras Scale 9a 9b MARGELLE RENFORT VERST RKUNGSRAND PLATTE BOVENRAND VERSTERKINGSRAND BORDE DE REFUERZO BORDO RINFORZO 9c 9d N 9e 9f 9g NOTICE 250x450 H140 2017 Urban Pool FINAL...

Page 52: ...wicht der Leitungen sollte separat unterst tzt und nicht von der Pumpe aufgenommen werden Verwendung Die Pumpen sind bestimmt f r den Betrieb inVerbindung mit Schwimmbeckeneinrichtungen z B Filterung...

Page 53: ...cordement du moteur Motoranschluss Motor ansluiting Motor connection Conexi n del motor Collegamento del motore Raccordement la terre Erdungsanschluss Aardansluiting Earth connection Toma di tierra Me...

Page 54: ...g 8 5 kg 9 5 kg Sicherheit Die Stromversorgung muss den Produktspezifikationen entsprechen Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bez glich Anschlussvorschriften Schlie en Si...

Page 55: ...ffret lectrique Elektrischer Schaltkasten Elektrische schakelkast Electrical control box Caja de distribuci n el ctrica Scatola di comando elettrica 1 0 0 1 14b 1 0 0 1 0 OFF 1 ON 0 OFF 1 ON 14c 14a C...

Page 56: ...m Kundendienstvertreter oder einer hnlich qualifizierten Person zu ersetzen um Gefahren zu vermeiden Schalten Sie die Stromversorgung vor dem Unterbrechen der Stromverbindungen ab Arbeiten Sie niemals...

Page 57: ...ock s exclusivement selon les indications des fabricants Ne pas m langer les produits chimiques entre eux Entreposer les produits emballages bien ferm s dans un local frais et a r ne pas les exposer d...

Page 58: ...nt acc l r de la ligne d eau sous l influence du soleil et des produits oxydants 1 corriger le pH faire un traitement choc et filtrer en continu pendant 48H faire un nettoyage m canique 2 passer un d...

Page 59: ...ikalien in gut verschlossenen Verpackungen an einem k hlen und bel fteten Raum lagern sie nicht dem direkten Sonnenlicht aussetzen Falls ein Beh lter f r die Dosierungen verwendet wird ihn nach jeder...

Page 60: ...Schockbehandlung durchf hren und w hrend 48 h fortlaufend filtern eine maschinelle Reinigung durchf hren 2 ein Entkalkungsmittel einf hren und die Flecken abb rsten die Ablagerung dann absaugen Orange...

Page 61: ...producten niet met elkaar Sla de producten in gesloten verpakking op in een koele en voldoende geventileerde ruimte Stel ze niet aan direct zonlicht bloot Als u een kopje glas of iets anders gebruikt...

Page 62: ...t filter continu lopen gedurende 48 uur en voer een mechanische schoonmaak uit 2 pas een anti aanslagmiddel toe verwijder de vlekken met een borstel en zuig de aanslag op Oranje bruin 1 aanwezigheid v...

Page 63: ...st be stored and used only as directed by the manufacturers Do not mix chemical products with each other Store products in tightly closed containers in a cool and well ventilated place do not expose t...

Page 64: ...idising products 1 Correct the pH level Carry out a high power cleaning treatment and run the filter for 48 hours non stop have the pool cleaned by machine 2 Use a descaler brush the stains then vacuu...

Page 65: ...os y no deben mezclarse con otros productos qu micos Almacene los productos en envases herm ticamente cerrados en un lugar fresco y ventilado y no los exponga a la luz solar directa En caso de utiliza...

Page 66: ...a de algas 2 envejecimiento acelerado de la superficie del agua debido al sol o a los productos oxidantes 1 corregir el pH hacer un tratamiento intensivo y filtrar continuamente durante 48 h y complet...

Page 67: ...Non mischiare tra di loro i prodotti chimici Depositare i prodotti con gli imballaggi ben chiusi in un locale fresco a areato e non esporli alla luce diretta del sole In caso di utilizzo di un recipi...

Page 68: ...o del sole e dei prodotti ossidanti 1 correggere il pH fare un trattamento drastico e filtrare di continuo per 48 ore effettuare una pulizia meccanica 2 passare un disincrostante e spazzolare le macch...

Page 69: ...ideliving com Export Outside Living Industries Nederland B V Postbus 15 NL 1800 AA Alkmaar Berenkoog 87 NL 1822 BN Alkmaar Tel Sales 0031 0 72 5 671 661 Tel 0031 0 72 5 671 671 Fax 0031 0 72 5 671 673...

Reviews: