75
Grilování
•
s víkem a bez víka
•
grilovací rošt nebo litinová deska
U mastných grilovacích pokrmů (např. kuře) vám dopo
ručujeme použít hliníkovou grilovací misku, čímž je snížena
tvorba kouře.
Vaření
•
s víkem
•
univerzální pánev
Po grilování
• Nastavte regulátor teploty do pozice «OFF».
• Nastavte hlavní spínač na «OFF».
• Pokud gril nepoužíváte, vytáhněte vždy zástrčku. Přístroj
je odpojen z elektrické sítě vždy jen vytažením síťové
zástrčky. Při odpojení tahejte vždy za zástrčku a nikoli za
kabel.
• Po každém použití očistěte grilovací rošt a misku na
odkapávající tuk. Před čištěním nechejte gril dostatečně
vychladnout.
Čištění
• Před začátkem čištění otočte regulátor teploty do pozice
«OFF».
• Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky a nechejte gril kom
pletně vychladnout.
•
POZOR:
Nikdy neponořujte gril a topné prvky se síťovým
kabelem do vody ani je nečistěte pod tekoucí vodou.
Zabraňte jakémukoliv kontaktu elektrických součástí s
vodou.
• Otřete topné prvky jen lehce navlhčeným hadříkem a
osušte měkkým, suchým hadříkem.
DŮLEŽITÉ:
Nepoužívejte k čištění elektrického kulového grilu žádné
ostré nebo škrábavé čisticí prostředky nebo rozpouštědla.
• Čistěte rošt pomocí kartáče na grily s mosaznými štětinami
(nikoli ocelové štětiny). Nepoužívejte žádné ostré
předměty nebo agresivní čisticí prostředky.
• Vymyjte misku na odkapávající tuk mýdlovou vodou.
• Většina tuku se odpaří nebo odkape do hliníkové ochranné
fólie a je takto odvedena do misky na odkapávající tuk.
Vyměňujte proto pravidelně hliníkovou ochrannou fólii na
žárovém reflektoru, nejpozději ale v případě, když je
pokryta mastnotou.
DŮLEŽITÉ:
Čistá hliníková ochranná
fólie výrazně podporuje spodní ohřev a dosáhne takto
lepších grilovacích výsledků!
• U ostatních částí a pro důkladnější čištění použijte nylono
vou houbu na nádobí a mýdlovou vodu, kterými odstraníte
volnou nečistotu. Smí být použit i čistič na trouby.
DŮLEŽITÉ:
Po každém důkladném čištění nechejte gril na
stupni 6 dostatečně vyschnout (vypálit), protože je většina
čističů na trouby silně cítit.
Údržba
• Síťový kabel musí být pravidelně kontrolován, zda není
poškozen. Přístroj nesmí být používán s poškozeným
kabelem.
• Vyměňte pravidelně hliníkovou ochrannou fólii na žáro
vém reflektoru, aby byl zaručen dostatečný spodní
ohřev a aby mohl tuk resp. zbytky lépe odtékat.
• Abyste zabránili tvorbě koroze, naolejujte před delším
skladováním všechny kovové části.
• Pro prodloužení životnosti vašeho grilu vám dopo
ručujeme ho po jeho kompletním vychladnutí chránit
před povětrnostními vlivy vhodným krycím obalem OUT
DOORCHEF.
• Pro zabránění hromadění vlhkosti sundejte po každém
dešti krycí obal.
• Krycí obaly je možné zakoupit u vašeho prodejce grilů.
Skladování a/nebo nepoužívání
Pokud elektrický kulový gril OUTDOORCHEF nepoužíváte,
přepněte hlavní spínač do pozice «OFF». Vytáhněte síťový
kabel ze zásuvky a skladujte gril ve vnitřních prostorách.
Likvidace
Vysloužilé přístroje mohou být pro správnou likvidaci bez
platně odevzdány v jedné z prodejen. Přístroje s nebez
pečnou poruchou okamžitě odstraňte a ujistěte se, že již
nemohou být použity.
Přístroje nesmí být odstraňovány s běžným domácím odpa
dem (ochrana životního prostředí).
Záruka
1.
Záruka
Koupí tohoto výrobku OUTDOORCHEF u autorizovaného
prodejce jste kromě samotného výrobku získali i záruku na
výrobní vady společnosti DKB Household Switzerland AG
(„DKB“) v délce 3 roky ve smyslu těchto záručních podmí
nek.
Záruka se vztahuje pouze na odstranění vad, které lze při
používání podle záručních podmínek prokazatelně připsat
vadě materiálu nebo výrobní vadě.
2.
Postup
Ihned po získání výrobku zkontrolujte ohledně vad a
funkčnosti. Pokud by výrobek neočekávaně vykazoval
jakoukoliv vadu, postupujte, prosím, takto (v záruce nejsou
zahrnuty náklady na dopravu výrobku do servisu).
•
Kontaktujte do 30 dnů po zjištění vady svého prodejce*
s výrobkem /příslušným dílem, účtenkou, číslem série a
číslem výrobku **
•
Doložte vadu vadným výrobkem/dílem nebo fotografií
•
Poté, co vadu přezkoumá prodejce nebo společnost
DKB, vstupuje v platnost záruka podle bodu 3 (zahrnuty
nejsou náklady na dopravu nebo zaslání prvnímu kupci).
Manual City Electro 2013_Layout 1 21.12.12 09:08 Seite 75
Summary of Contents for CITY ELECTRO
Page 5: ...Manual City Electro 2013_Layout 1 21 12 12 09 07 Seite 3 ...
Page 89: ...89 Note Manual City Electro 2013_Layout 1 21 12 12 09 08 Seite 89 ...
Page 90: ...90 Note Manual City Electro 2013_Layout 1 21 12 12 09 08 Seite 90 ...
Page 91: ...91 Note Manual City Electro 2013_Layout 1 21 12 12 09 08 Seite 91 ...