background image

Sort. Nr. 717 01 964 

 

Bevestiging aan de schommelinrichting: 

Controleren of de schroefhaken stevig in de door u gekozen inrichting ingedraaid werden. 
 Schroefhaken met houtschroefdraad moeten minstens 1 cm boven de schroefdraad uit in  
de houten balken gedraaid worden. Betonhaken moeten minstens 10 % tot over de  
schroefdraad in plugs geschroefd worden.  De haken moeten na het aantrekken dwars en  
opzichte van de schommelinrichting staan. Met andere woorden, wanneer u voor de  
schommel staat kunt u door de haken kijken. De inrichting moet stabiel staan  
(niet waggelen!) en bestand zijn tegen een gewicht van 200 kg. 
Na de schommel ingehangen te hebben moeten de haken ( niet meegeleverd ) met een tang 
dichtgedrukt worden om te verhinderen dat de ringen loskomen of uit hun positie springen. 

 

Om de lengte van het touw aan de grootte van uw kind 
aan te passen gaat u te werk zoals in de afbeeldingen 
hiernaast getoond 
(afbeelding 1 en 2):

 

 

Verzeker dat bij de bevestiging van de schommel 

 

de afstand A groter is dan de afstand 
B  plus de afstand h maal 0,04 
A > Bx0,04  
(zie afbeelding). 

 

 

 

 

 

             

A = 0,04 h + B

 

 

De minimum afstand tussen de ophangingpunten van een schommel, gemeten langs  
de dwarsbalk, moet als volgt berekend worden:  
 
A = Afstand tussen de ophangingpunten langs de dwarsbalk 
B = Afstand tussen de verbindingspunten van het schommelelement en de  
ophangingmiddelen 
h = Afstand van de grond tot de bovenkant van de dwarsbalk 

 

A = 0,04 h + B

 

 
ONDERHOUD: 
 

De volgende punten moeten altijd gecontroleerd worden wanneer het activiteitenspeelgoed langere tijd niet gebruikt werd. 
Dit geldt vooral altijd in het begin van elk nieuwe openluchtseizoen. 
 
Alle delen van het activiteitenspeelgoed moeten regelmatig gecontroleerd worden. Controleer daarbij ook alle schroeven 
en moeren op vaste zit en trek ze zonodig opnieuw aan. Alle beweeglijke delen uit metaal moeten regelmatig geolied 
worden. Alle afdekkingen van schroeven en scherpe kanten moeten gecontroleerd en, wanneer nodig, vervangen worden. 
Schommelzitjes, kettingen, labels en andere accessoires moet regelmatig op tekenen van slijtage gecontroleerd worden. 
Wanneer nodig moet een vervanging volgens de aanwijzingen van de fabrikant plaatsvinden. 
 
Touwen en ringen moeten continu op verrotting, slijtage en bestaande scheurbestendigheid gecontroleerd worden., bij 
voorkeur door de touwen zover open te draaien dat het interieur zichtbaar wordt. Controleer regelmatig of de knopen goed 
vast zitten. Onderzoek het hout regelmatig op verrotting en gebroken plaatsen. Controleer ook of er spaanders op houten 
delen zijn. Deze moeten verwijderd worden om verwondingen te vermijden.   
 
De haken, waarin het activiteitenspeelgoed gehangen wordt, moeten permanent op correcte eigenschappen gecontroleerd 
worden. De schroefhaken moeten glad zijn, om wrijving en daardoor slijtage van het materiaal te vermijden.  
 
Opslag: 
 
Alle delen van het activiteitenspeelgoed mogen niet onnodig aan de weersomstandigheden worden blootgesteld, dit geldt 
vooral bij natheid, in de herfst/winter en wanneer het speelgoed langere tijd niet gebruikt wordt. Alle delen moeten droog 
opgeslagen worden om schade en schimmelvorming te vermijden.  
 

Let op: 

 
Defecte delen altijd door originele reserveonderdelen vervangen. Veranderingen aan het originele speelgoed (bijvoorbeeld 
door het toevoegen of verwijderen van een aanbouwdeel) mogen alleen volgens de aanwijzingen van de fabrikant 
gebeuren. 
 
Onvakkundige montage of verkeerde opslag van het speelgoed kunnen tijdens het gebruik tot gevaarlijke situaties leiden.  
 

Summary of Contents for 4022498519853

Page 1: ...64 DE ANLEITUNG Baby Kleinkind Schaukel GB INSTRUCTION MANUAL baby toddler swing FR NOTICE D UTILISATION balançoire en plastique pour bébé NL HANDLEIDING schommel voor baby IT INSTRUZIONI altalena bebè bambino piccolo ...

Page 2: ... von der Schaukel rutscht Durch die parallel angeordneten Seile besteht Strangulationsgefahr Montage und Pflegeanleitungen unbedingt befolgen um Stürze Abkippen Ihres Kindes und Reißen der Seile zu vermeiden Montage Eine Montage der Schaukel ist nicht nötig da diese bereits fertig montiert ist Bitte achten Sie auf ausreichend Platz und einen weichen stoßgedämpften Untergrund Bitte beachten Sie das...

Page 3: ...en Saison Alle Teile des Aktivitätsspielzeugs müssen regelmäßig überprüft werden Kontrollieren Sie ebenso alle Muttern und Schrauben auf ihren festen Sitz und ziehen Sie diese bei Bedarf nach Alle beweglichen Teile aus Metall sind zu ölen Alle Abdeckungen von Schrauben und scharfen Kanten sind zu überprüfen und bei Bedarf auszutauschen Schaukelsitze Ketten Seile und anderes Zubehör sind auf Anzeic...

Page 4: ...to the parallel running ropes there is a danger of getting strangled The assembly and maintenance instructions must be followed without fail to prevent falls or breakage of the ropes Assembly The swing does not need to be put together as it comes already fully assembled Kindly ensure that there is sufficient space and a soft cushioned ground underneath Please make sure that all hard sharp edged an...

Page 5: ...ng season All the parts of the activity toy should be checked regularly In this process also check whether all the screws and nuts are fitted tightly and tighten them if required All the moving parts made of metal should be oiled regularly All the screw caps and sharp edges must be checked and replaced if required The seats of the swing chains ropes and other accessories must be regularly checked ...

Page 6: ...ec la sangle de sécurité et que celle ci soit solidement enclenchée sous la surface d assise afin d éviter qu il ne glisse de la balançoire Risque de strangulation par les cordes disposées en parallèle Montage Pas besoin d assembler la balançoire car celle ci est déjà préassemblée Veillez à ce qu il y ait suffisamment de place et un sol souple et amorti Veuillez svp enlever tout objet dur coupant ...

Page 7: ... activité doivent être contrôlées régulièrement Contrôler également si toutes les vis et tous les écrous sont bien vissés et resserrer si besoin est Toutes les pièces mobiles en métal doivent être huilées régulièrement Tous les capuchons de vis et de bords coupants doivent être vérifiés et changés si besoin est Siège de balançoire chaînes cordes et autres accessoires doivent être vérifiés s ils pr...

Page 8: ... om vallen te vermijden Verzekeren dat uw kind altijd de veiligheidsgordel draagt om te vermijden dat het van de schommel glijdt Door de parallel aangebrachte touwen bestaat gevaar voor ophanging Montage De schommel hoeft niet gemonteerd te worden aangezien dit al gebeurd is Voor voldoende plaats en een zachte stootgedempte ondergrond zorgen Alle harde scherpkantige en puntige voorwerpen van de vl...

Page 9: ...tenspeelgoed moeten regelmatig gecontroleerd worden Controleer daarbij ook alle schroeven en moeren op vaste zit en trek ze zonodig opnieuw aan Alle beweeglijke delen uit metaal moeten regelmatig geolied worden Alle afdekkingen van schroeven en scherpe kanten moeten gecontroleerd en wanneer nodig vervangen worden Schommelzitjes kettingen labels en andere accessoires moet regelmatig op tekenen van ...

Page 10: ...empre salvaguardato attraverso la cintura di sicurezza evitando il pericolo che il bambino cada dall altalena A causa delle corde parallele esiste il pericolo di strangolamento Attenersi assolutamente alle istruzioni di montaggio e di cura al fine di evitare cadute ribaltamenti del Suo bambino e la rottura delle corde Non è necessario montare la scala di corda poiché essa viene consegnata già comp...

Page 11: ...siano fissati correttamente riserrando questi elementi in caso di necessità Tutte le parti mobili metalliche devono essere regolarmente oliate Tutte le coperture di viti e di spigoli vivi devono essere controllate e sostituite in caso di necessità I sedili a dondolo le catene le corde e gli altri accessori devono essere regolarmente controllati allo scopo di individuare segni di usura In caso di n...

Page 12: ...Sort Nr 717 01 964 ...

Reviews: