background image

8

9

Date of manufacture

Each product has a unique serial number in the form of 

alphanumeric row and is duplicated with a barcode that 

contains the following information: name of the product 

group, date of manufacture, serial number of the product.

Serial number is located on the rear of the product, on 

the package and the warranty card. 

 The first two letters-correspondence to the product 

group (Hand Mixer – HM).

 The first two digits – year of manufacture.

 The second two digits – month of manufacture.

 The last two digits – serial number of product.

To avoid misunderstandings, we highly rec-

ommend you to read carefully the instruction 

manual and the warranty obligations. Check the 

correctness of the warranty card. Warranty card 

is valid only if the following are correctly and 

clearly stated: model, serial number, date of 

purchase, clear stamps, buyer’s signature. The 

serial number and the model of the device must 

be the same as in the warranty card. If these 

conditions are not fulfilled or the data specified 

in the warranty card was changed, the warranty 

card is invalid.

HM20040

11234567

1 2 3

4

OURSSON AG

Made in China

If you have questions or problems with OURSSON AG products – please contact us by e-mail: 

[email protected]
This manual is under protection of international and EU copyright law. Any unauthorized use of the instructions, including 

copying, printing and distribution, but not limited to, involves the application of the guilty person to civil liability and criminal 

liability.
Contact information:

1. Manufacturer of goods - OURSSON AG (Orson AG) Rue du Grand-Chêne 5, 1003 Lausanne, Switzerland.

2. 

Certification information product available on the website www.oursson.com.

to: lost profits, damages caused by interruptions in the 

commercial, industrial or other activities, arising from 

the use of or inability to use the product.

9. Due to continuous product improvement, design ele-

ments and some technical specifications are subject 

to change without prior notice from the manufacturer.

Using the product when after the terms of use (lifetime):

1. Lifetime set by OURSSON AG for this product applies 

only when the product is used exclusively for personal, 

family or household needs, as well as the consumer 

observes the correct operation, storage and trans-

portation of products. Under thecondition of careful 

handling of the product and compliance with the rules 

of operation the actual life may exceed the lifetime set 

by OURSSON AG. 

2. At the end of the product lifetime, you should contact 

an authorized service center for to conduct a preven-

tive maintenance of the product and determine the 

suitabilityfor further use. Work on conducting a pre-

ventive maintenance of the products is also made in 

service centers on paid basis.

3. OURSSON AG does not recommend the use of this 

product after the end of its lifetime without its preven-

tive maintenance by the authorized service center, 

since inthis case, the product can be dangerous to the 

life, health or property of the consumer.

Product Recycling and Disposal

This appliance has been identified in accordance with the 

European directive 2002/96/EG on Waste Electrical and 

Electronic Equipment – WEEE.

After the expiration of the lifetime, the product cannot be 

disposed with another household waste. Instead, it shall 

be deposited in the appropriate recycling collection point 

for electrical and electronic equipment for proper treat-

ment and disposal in accordance with federal or local 

law. By disposing correctly this product, you will 

help to conserve natural resources and prevent-

ing the product from damaging the environment 

and human health. For more information on the 

collection point and recycling of this product, 

please contact your local municipal authorities 

or the enterprise for household waste disposal.

РЕКОМЕНДАЦИИ

• 

Перед использованием устройства вниматель

-

но ознакомьтесь с руководством пользователя. 

После чтения, пожалуйста, сохраните его для 

использования в будущем.

• 

Все иллюстрации, приведенные в данной инструк

-

ции, являются схематичными изображениями 

реальных объектов, которые могут отличаться от 

них.

• 

Не оставляйте работающий прибор без 

присмотра.

• 

Во время работы прибора не касайтесь движу

-

щихся частей руками или другими предметами во 

избежание травм. 

Символ опасности

Напоминание пользователю о высоком напряжении.

Символ предупреждения

Напоминание пользователю о необходимости проведения всех действий 

 

в соответствии с инструкцией.

Эксплуатация  данного  прибора  ни  в  коем 

случае  не  подразумевает  применение  к 

нему  физической  силы,  так  как  это  может 

привести к поломке изделия по вине поль

-

зователя. 

ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ, 

Рис. А

RU

• 

По окончании использования отключите изделие 

от сети.

• 

Оберегайте устройство от ударов, падений, вибра

-

ций и иных механических воздействий.

• 

Обязательно отключайте устройство от сети перед 

началом мойки. 

• 

Не используйте изделие вне помещений.

• 

Этот прибор не предназначен для использования 

людьми (включая детей) с ограниченными физи

-

ческими, сенсорными или умственными способ

-

ностями, или нехваткой опыта и знаний. Они могут 

пользоваться прибором только под наблюдением 

человека, ответственного за их безопасность, или 

после инструктажа по безопасному использованию 

прибора. Не позволяйте детям играть с изделием.

• 

Настоящее изделие предназначено только для ис

-

пользования в быту.

• 

Не используйте при чистке прибора абразивные 

материалы и органические чистящие средства 

(спирт, бензин и т.д.). Для чистки корпуса прибора 

допускается использование небольшого количества 

нейтрального моющего средства.

При использовании электрических приборов следует 

соблюдать следующие меры предосторожности: 

• 

Используйте прибор согласно данному руководству 

по эксплуатации.

• 

Устанавливайте прибор на устойчивую поверхность.

• 

Используйте только приспособления, входящие в 

комплект устройства.

• 

Чтобы предотвратить риск пожара или удара 

током, избегайте попадания в устройство 

воды и эксплуатации устройства в условиях 

высокой влажности. Если по каким-то причинам 

вода попала внутрь устройства, обратитесь 

в уполномоченный сервисный центр (УСЦ) 

OURSSON AG.

• 

Для электропитания прибора используйте электро

-

сеть с надлежащими характеристиками.

• 

Не используйте прибор в помещениях, где в воздухе 

могут содержаться пары легковоспламеняющихся 

веществ.

• 

Никогда самостоятельно не вскрывайте устрой

-

ство – это может стать причиной поражения 

электрическим током, привести к выходу 

прибора из строя и аннулирует гарантийные 

обязательства производителя. Для ремонта и 

технического обслуживания обращайтесь толь

-

ко в сервисные центры, уполномоченные для 

ремонта изделий торговой марки OURSSON.

• 

При перемещении устройства из прохладного 

помещения в теплое и наоборот распакуйте его 

перед началом эксплуатации и подождите 1-2 часа, 

не включая.

• 

В целях предотвращения поражения электро

-

током не допускайте погружения проводов или 

всего изделия в воду.

• 

Будьте особенно осторожны и внимательны, если 

рядом с работающим прибором находятся дети.

• 

Не дотрагивайтесь до горячих поверхностей прибо

-

ра, это может привести к травме.

• 

Шнур питания специально сделан относительно ко

-

ротким во избежание риска получения травмы.

• 

Не допускайте свисания шнура через острый край 

стола или его касания нагретых поверхностей.

• 

Не подключайте данный прибор к сети, перегружен

-

ной другими электроприборами: это может привести 

к тому, что прибор не будет функционировать долж

-

ным образом. 

• 

Не устанавливайте изделие вблизи газовых и элек

-

трических плит, а также духовок.

• 

Не используйте прибор при поврежденном шнуре 

питания, а также в случаях, если нарушена нор

-

мальная работа изделия, если оно падало или было 

повреждено каким-либо другим образом. 

• 

При отключении изделия от сети держитесь только 

за вилку, не тяните за провод – это может привести 

к повреждению провода или розетки и вызвать ко

-

роткое замыкание.

КОМПЛЕКТАЦИЯ

Миксер

 ....................................................................

1 шт.

Насадка для взбивания

 .........................................

2 шт.

Насадка для замешивания теста

 .........................

2 шт.

Держатель для насадок

 .........................................

1 шт.

Руководство по эксплуатации

 ...............................

1 шт.

Гарантийный талон

 ................................................

1 шт.

Reviews: