Otto Bock Meridium Instructions For Use Manual Download Page 9

VORSICHT

Aufenthalt im Bereich starker magnetischer und elektrischer Störquellen (z.B. Diebstahlsicherungssys­
teme, Metalldetektoren)

Sturz durch unerwartetes Verhalten des Produkts infolge Störung der internen Datenkommunikation.

Achten Sie darauf, dass sich der Patient während der Anprobe nicht in der Nähe von starken magnetischen
und elektrischen Störquellen (z.B. Diebstahlsicherungssystemen, Metalldetektoren, …) aufhält.
Sollten sich diese Aufenthalte nicht vermeiden lassen, so achten Sie zumindest darauf, dass der Patient gesi­
chert geht bzw. steht (z.B. mittels Handlauf oder der Unterstützung einer Person).

Achten Sie generell bei elektronischen oder magnetischen Geräten, die sich in unmittelbarer Nähe befinden,
auf unerwartet verändertes Dämpfungsverhalten des Produkts.

VORSICHT

Betreten  eines  Raums  oder  eines  Bereichs  mit  starken  magnetischen  Feldern  (z.B.  Kernspintomogra­
phen, MRT (MRI)- Geräten, ...) 

>

Sturz durch unerwartete Einschränkung des Bewegungsumfangs des Produkts infolge haftender metallischer
Gegenstände an den magnetisierten Komponenten. 

>

Irreparable Beschädigung des Produkts infolge Einwirkung des starken magnetischen Feldes.

Achten Sie darauf, dass der Patient das Produkt vor dem Betreten dieses Raums oder Bereichs ablegt und
das Produkt außerhalb dieses Raums oder Bereichs lagert.

Sind Beschädigungen des Produkts aufgetreten, die auf die Einwirkung eines starken magnetischen Feldes
zurückzuführen sind, gibt es keine Reparaturmöglichkeit.

VORSICHT

Aufenthalt in Bereichen außerhalb des zulässigen Temperaturbereichs

Sturz durch Fehlfunktion oder Bruch tragender Teile des Produkts.

Achten Sie darauf, dass sich der Patient während der Anprobe nicht in Bereichen außerhalb des zulässigen
Temperaturbereichs (Technische Daten) aufhält. 

3.8 Hinweise zur Benutzung

VORSICHT

Aufwärtsgehen auf Treppen

Sturz durch falsch aufgesetzten Fuß auf die Treppenstufe.

Achten  Sie  darauf,  dass  der  Patient  beim  Aufwärtsgehen  auf  Treppen  immer  den  Handlauf  verwendet  und
den größten Teil der Fußsohle auf die Stufenfläche setzt. Wird nur der vordere Fußteil auf die Stufenkante ge­
setzt, könnte die Zehenplatte wegklappen.

Weisen Sie den Patienten darauf hin, dass besondere Vorsicht beim Tragen von Kindern während des Auf­
wärtsgehen auf Treppen geboten ist.

VORSICHT

Abwärtsgehen auf Treppen

Sturz durch falsch aufgesetzten Fuß auf die Treppenstufe infolge veränderten Dämpfungsverhaltens.

Achten Sie darauf, dass der Patient beim Abwärtsgehen auf Treppen immer den Handlauf verwendet und den
größten Teil der Fußfläche auf die Stufenfläche setzt. Es ist kein Abrollen über die Stufenkante erforderlich.

Weisen  Sie  den  Patienten  darauf  hin,  dass  besondere  Vorsicht  beim  Tragen  von  Kindern  während  des  Ab­
wärtsgehen auf Treppen geboten ist.

9

1B1-2=* Meridium 

Sicherheit

Summary of Contents for Meridium

Page 1: ...Gebrauchsanweisung kurz Fachpersonal 3 Instructions for use short qualified personnel 12 1B1 2 Meridium...

Page 2: ...printed version of the Instructions for use 647G1441 0 at no charge in the respective national language at the address below Herunterladen der Gebrauchsanweisung Fachpersonal Download the Instructions...

Page 3: ...etzen 2 2 Einsatzbedingungen m kg Das Produkt wird f r Mobilit tsgrad 2 eingeschr nkter Au enbereichsgeher und Mobilit ts grad 3 uneingeschr nkter Au enbereichsgeher empfohlen Das Produkt wurde f r Al...

Page 4: ...rheitshinweise und die angegebenen Vorkehrungen in diesem Begleitdokument WARNUNG Verwendung von besch digtem Netzteil Adapterstecker oder Ladeger t Stromschlag durch Ber hrung freiliegender spannungs...

Page 5: ...es trocknen Das Produkt muss durch eine autorisierte Ottobock Servicestelle berpr ft werden Sollte Salzwasser eingedrungen sein muss die Fu h lle sofort entfernt werden Das Produkt muss durch ei ne au...

Page 6: ...aratur Austausch Kontrolle durch den Kun den Service des Herstellers etc INFORMATION Bei der Verwendung exoprothetischer Passteile kann es in Folge von hydraulisch ausgef hrten Steuerungsfunk tionen o...

Page 7: ...as Produkt Keine einwandfreie Ladefunktion infolge Fehlfunktion Achten Sie darauf dass weder feste Teilchen noch Fl ssigkeit in das Produkt eindringen HINWEIS Mechanische Belastung des Netzteils Ladeg...

Page 8: ...ahme an einer Ottobock Produktschulung ist vor der ersten Anwendung zwingend vorgeschrieben Zur Qualifizierung f r Software Updates werden unter Umst nden weitere Produktschulungen ben tigt Die korrek...

Page 9: ...r Bereichs lagert Sind Besch digungen des Produkts aufgetreten die auf die Einwirkung eines starken magnetischen Feldes zur ckzuf hren sind gibt es keine Reparaturm glichkeit VORSICHT Aufenthalt in Be...

Page 10: ...im MyMode beendet sind muss wieder in den Basismodus gewechselt werden Falls erforderlich das Produkt entlasten und die Umschaltung korrigieren VORSICHT Falsche Montage Demontage und unsachgem er Geb...

Page 11: ...urchgef hrter Umschaltung in einen MyMode Unterweisen Sie den Patienten anhand der Gebrauchsanweisung Benutzer in die sachgem e Handhabung des mobilen Endger ts mit der Cockpit App VORSICHT Selbst ndi...

Page 12: ...use The product is to be used solely for lower limb exoprosthetic fittings 2 2 Conditions of use m kg The product is recommended for mobility grade 2 restricted outdoor walker and mobility grade 3 un...

Page 13: ...roduct in certain situations Observe the safety notices and the stated precautions in this accompanying document WARNING Use of damaged power supply unit adapter plug or battery charger Risk of electr...

Page 14: ...l and allow both components to dry The product must be inspected by an authorised Ottobock Service Center If salt water has penetrated the prosthesis the footshell must be removed immediately The prod...

Page 15: ...es e g repair replacement inspection by the manufacturer s customer service etc INFORMATION When exoprosthetic components are used the use of control functions which are performed hydraulically or mov...

Page 16: ...ck of proper charging functionality due to malfunction Ensure that neither solid particles nor liquids can penetrate into the product NOTICE Mechanical stress on the power supply battery charger Lack...

Page 17: ...ment software Falling due to unexpected behaviour of the product Participation in an Ottobock product training course is mandatory prior to using the product Additional product training courses may be...

Page 18: ...ture range Technical data during trial fitting 3 8 Information on Use CAUTION Walking up stairs Falling due to foot placed incorrectly on stair Ensure that the patient uses the handrail when walking u...

Page 19: ...floor surfaces tiles Do not use the prosthetic foot without the accompanying footshell CAUTION Using prosthetic foot with a damaged foot shell Falling due to unexpected product behaviour as the resul...

Page 20: ...any independent changes to the hardware of the mobile device on which the app is installed Do not make any independent changes to the software firmware of the mobile device that are not included in t...

Page 21: ...21 1B1 2 Meridium...

Page 22: ...22 1B1 2 Meridium...

Page 23: ...23 1B1 2 Meridium...

Page 24: ...ion SB_2016 10 21 FM483 SB_210x297 Otto Bock Healthcare Products GmbH Brehmstra e 16 1110 Wien Austria T 43 1 523 37 86 F 43 1 523 22 64 info austria ottobock com www ottobock com Ottobock 647G1441 al...

Reviews: