background image

12

4 Sécurité

4.1 Signification des symboles de mise en garde

PRUDENCE

Mise en garde contre les éventuels risques d’accidents et de blessures.

AVIS

Mise en garde contre les éventuels dommages techniques.

4.2 Structure des consignes de sécurité

PRUDENCE

Le titre désigne la source et/ou le type de risque

L’introduction décrit les conséquences du non-respect de la consigne de sécurité. S’il s’agit de
plusieurs conséquences, ces dernières sont désignées comme suit :
>

par ex. : conséquence 1 si le risque n’a pas été pris en compte

>

par ex. : conséquence 2 si le risque n’a pas été pris en compte

Ce symbole désigne les activités/actions à observer/appliquer afin d’écarter le risque.

4.3 Consignes générales de sécurité

PRUDENCE

Non-respect des consignes de sécurité

Dommages corporels/matériels dus à l’utilisation du produit dans certaines situations.

Respectez les consignes de sécurité et mesures mentionnées dans ce document.

PRUDENCE

Démontage, montage et manipulation non conformes du produit

>

Blessure due à un pincement de parties du corps.

>

Blessure due à des pièces aux bords potentiellement coupants.

Procéder au démontage, au montage et à la manipulation du produit avec une prudence ac­
crue.

PRUDENCE

Changements ou modifications apporté(e)s du propre chef au produit

Blessure due à une mauvaise utilisation ou à un dysfonctionnement du produit.

Les changements et modifications du produit doivent être effectués uniquement par du per­
sonnel spécialisé et agréé par Ottobock.

5 Contenu de la livraison

1 x partie principale du Kenevo Protector

1 x fermeture longitudinale 4P840=R

1 fermeture supérieure 4P860=U

1 x capuchon de protection élastique 4P8

1x instructions d’utilisation (utilisateur) 

6 Manipulation

INFORMATION

Le capuchon de protection élastique ne peut pas être retiré du pied prothétique. Il reste non fixé
sur le pied prothétique même lorsque le Protector n’est pas utilisé.

Summary of Contents for Kenevo 4X840

Page 1: ...Usuario 19 Manual de utiliza o Usu rio 23 Gebruiksaanwijzing Gebruiker 27 Bruksanvisning Anv ndare 30 Brugsanvisning Bruger 34 Bruksanvisning Bruker 38 K ytt ohje K ytt j 42 Instrukcja u ytkowania U...

Page 2: ...2 1 3 4 2...

Page 3: ...htige Informationen zur Verwendung Einstellung und Handhabung des Produkts Nehmen Sie das Produkt nur gem den Informationen in den mitgelieferten Begleitdokumenten in Betrieb 2 Produktbeschreibung 2 1...

Page 4: ...i Nichtbeachtung der Gefahr Mit diesem Symbol werden die T tigkeiten Aktionen ausgezeichnet die beachtet durchge f hrt werden m ssen um die Gefahr abzuwenden 4 3 Allgemeine Sicherheitshinweise VORSICH...

Page 5: ...oberen Verschluss siehe Abb 3 schlie en 6 Den L ngsverschluss durch Einschieben schlie en 7 Die beiden L ngsrillen der elastischen Abschlusskappe am L ngsverschluss ausrichten siehe Abb 4 6 2 Protecto...

Page 6: ...n und unterliegen den Rechten der jeweiligen Eigent mer Aus dem Fehlen einer expliziten Kennzeichnung der in diesem Dokument verwendeten Marken kann nicht geschlossen werden dass eine Bezeichnung frei...

Page 7: ...vide you with important information on the use adaptation and handling of the product Only put the product into use in accordance with the information contained in the accompanying documents supplied...

Page 8: ...ase of failure to observe the hazard This symbol identifies activities actions that must be observed carried out in order to avert the hazard 4 3 General safety instructions CAUTION Non observance of...

Page 9: ...ee fig 4 6 2 Removing the Protective Cover 1 Pull down the flexible cover cap until the protective cover is exposed 2 Open or remove the closures 3 Spread open the protective cover and remove it from...

Page 10: ...ackaging 25 C 13 F to 70 C 158 F Storage and transport without packaging 25 C 13 F to 70 C 158 F max 93 relative humidity non condensing Operation 10 C 14 F to 40 C 104 F max 93 relative humidity non...

Page 11: ...rieure reste toujours sur la partie principale d un c t 3 Fermeture longitudinale 4 Capuchon de protection lastique 2 2 Fonctionnement Le Protector permet un habillage fonctionnel et esth tique de l...

Page 12: ...ons Respectez les consignes de s curit et mesures mentionn es dans ce document PRUDENCE D montage montage et manipulation non conformes du produit Blessure due un pincement de parties du corps Blessur...

Page 13: ...2 Ouvrez ou retirez les fermetures 3 cartez le Protector et retirez le de l articulation du genou 4 Fermez les deux fermetures du Protector retir 7 Nettoyage et entretien AVIS Entretien non conforme d...

Page 14: ...posage et transport sans emballage 25 C 13 F 70 C 158 F Humidit relative de l air de 93 max sans condensation Fonctionnement 10 C 14 F 40 C 104 F Humidit relative de l air de 93 max sans condensation...

Page 15: ...or 2 Chiusura superiore rimane sempre su un lato sul componente principale 3 Chiusura longitudinale 4 Cappuccio elastico di chiusura 2 2 Funzionamento Il Protector consente l opportuno rivestimento fu...

Page 16: ...osservanza delle indicazioni per la sicurezza Danni a cose e persone a seguito dell utilizzo del prodotto in determinate situazioni Attenersi alle indicazioni per la sicurezza e alle misure riportate...

Page 17: ...7 Allineare entrambe le scanalature longitudinali del cappuccio elastico di chiusura sulla chiu sura longitudinale v fig 4 6 2 Rimuovere il Protector 1 Tirare verso il basso il cappuccio elastico di...

Page 18: ...segno esplicito dei marchi utilizzati nel presente documento non significa che un marchio non sia coperto da diritti di terzi 9 Dati tecnici Condizioni ambientali Stoccaggio e trasporto nell imballagg...

Page 19: ...relacionada con el empleo el ajuste y el manejo del producto Ponga en marcha el producto siguiendo exclusivamente la informaci n incluida en los documen tos adjuntos 2 Descripci n del producto 2 1 Con...

Page 20: ...petar el aviso de peligro Este s mbolo indica las actividades acciones que deben respetarse realizarse para evitar el peligro 4 3 Indicaciones generales de seguridad PRECAUCI N Incumplimiento de las a...

Page 21: ...z ndolo hacia dentro 7 Alinee las dos ranuras longitudinales del capuch n el stico de cierre en el cierre longitudinal v ase fig 4 6 2 Retirada del protector 1 Tire del capuch n el stico de cierre hac...

Page 22: ...e los propietarios co rrespondientes La ausencia de una designaci n expl cita de las marcas utilizadas en este documento no implica que una denominaci n est libre de derechos de terceros 9 Datos t cni...

Page 23: ...as nos docu mentos anexos 2 Descri o do produto 2 1 Estrutura O produto constitu do pelos seguintes componentes 1 Pe a principal do Protector 2 Fecho superior sempre permanece em um lado da pe a princ...

Page 24: ...vitar o risco 4 3 Indica es gerais de seguran a CUIDADO N o observ ncia das indica es de seguran a Danos f sicos e ao produto devido ao uso do produto em determinadas situa es Observe as indica es de...

Page 25: ...o dedo 7 Alinhar os dois sulcos longitudinais da tampa de extremidade el stica no fecho longitudinal veja a fig 4 6 2 Remover o Protector 1 Puxar a tampa de extremidade el stica para baixo at que o P...

Page 26: ...priet rios A falta de uma identifica o expl cita das marcas utilizadas neste documento n o pode servir de base conclusiva de que uma designa o esteja isenta de direitos de terceiros 9 Dados t cnicos C...

Page 27: ...uitend in gebruik zoals aangegeven in de begeleidende documenten 2 Productbeschrijving 2 1 Constructie Het product bestaat uit de volgende componenten 1 hoofdonderdeel Protector 2 bovensluiting blijft...

Page 28: ...den 4 3 Algemene veiligheidsvoorschriften VOORZICHTIG Niet naleving van de veiligheidsvoorschriften Persoonlijk letsel productschade door gebruik van het product in bepaalde situaties Neem de in dit b...

Page 29: ...or verwijderen 1 Trek de elastische afsluitkap omlaag tot de Protector vrij ligt 2 Open resp verwijder de sluitingen 3 Rek de Protector op en haal hem van het kniescharnier 4 Sluit de beide sluitingen...

Page 30: ...s Omgevingscondities Opslag en transport in de originele verpakking 25 C 13 F tot 70 C 158 F Opslag en transport zonder verpakking 25 C 13 F tot 70 C 158 F Max 93 relatieve luchtvochtigheid niet con d...

Page 31: ...alltid p ena sidan p hu vuddelen 3 L ngsg ende f rslutning 4 Elastisk ndmuff 2 2 Funktion Protectorn m jligg r funktionell och optisk bekl dnad av den elektroniska kn leden Kenevo samt r radaptern Kn...

Page 32: ...hops ttning och hantering av produkten Personskada p g a att kroppsdelar kl ms fast Personskador till f ljd av vassa delar Hantera s tt ihop och ta is r produkten med extra varsamhet OBSERVERA Egenm k...

Page 33: ...reng ringsmedel anv nds Reng r produkten endast med en fuktig trasa och mild tv l t ex Ottobock DermaClean 453H10 1 N 1 Reng r produkten med en fuktig och mjuk trasa 2 Torka produkten med en mjuk tra...

Page 34: ...illverkningsvecka 1 Forord Dansk INFORMATION Dato for sidste opdatering 2021 03 01 L s dette dokument opm rksomt igennem f r produktet tages i brug og f lg sikkerheds anvisningerne F faguddannet perso...

Page 35: ...gdagsaktiviteter og m ikke anvendes til us dvanlige aktivite ter som f eks ekstremsport friklatring paragliding m m 3 3 Kontraindikationer Alle betingelser som er i strid med eller ligger ud over de o...

Page 36: ...ang 1 stk Kenevo Protector hoveddel 1 stk L ngdel s 4P840 R 1 stk vre l s 4P860 U 1 stk elastisk afslutningskappe 4P8 1 stk brugsanvisning brugere 6 H ndtering INFORMATION Det er ikke muligt at tage d...

Page 37: ...adt ndring af produktet 8 2 CE overensstemmelse Herved erkl rer Otto Bock Healthcare Products GmbH at produktet er i overensstemmelse med de g ldende europ iske krav til medicinsk udstyr Den fulde ord...

Page 38: ...rhetsanvisningene La fagfolk instruerer deg i sikker bruk av produktet Henvend deg til fagfolkene hvis du har sp rsm l om produktet eller det oppst r problemer S rg for at enhver alvorlig hendelse rel...

Page 39: ...uktet er utviklet til hverdagsaktiviteter og skal ikke brukes til uvanlige aktiviteter som for eks empel ekstremsport friklatring paragliding osv 3 3 Kontraindikasjoner Alle forhold som motsier eller...

Page 40: ...vre deksel 4P860 U 1 stk elastisk endekappe 4P8 1 stk bruksanvisning bruker 6 H ndtering INFORMASJON Det er ikke mulig ta den elastiske endekappen av protesefoten Den elastiske endekappen blir sittend...

Page 41: ...e produkter Den fullstendige teksten til direktivene og kravene er tilgjengelig p f lgende internettadresse http www ottobock com conformity 8 3 Varemerker Alle betegnelser som brukes i det foreliggen...

Page 42: ...n turvalliseen k ytt n K nny ammattitaitoisen henkil st n puoleen jos sinulla on kysytt v tuotteesta tai tuotteen k yt n aikana ilmenee ongelmia Ilmoita kaikista tuotteeseen liittyvist vakavista vaara...

Page 43: ...eik sit saa k ytt ep tavallisiin toimintoihin kuten esimerkiksi rimm isiin urheilulajeihin vapaakiipeily liitovarjoilu jne 3 3 Kontraindikaatiot Kaikki olosuhteet jotka ovat ristiriidassa tai ylitt v...

Page 44: ...4P8 1 kpl k ytt ohjeita k ytt j 6 K sittely TIEDOT Joustavan p tesuojuksen poistaminen proteesin jalkater st ei ole mahdollista Joustava p te suojus pysyy l yh sti proteesin jalkater ss sen ajan kun...

Page 45: ...althcare Products GmbH vakuuttaa t ten ett tuote on sovellettavien l kinn llisi laitteita koskevien eurooppalaisten m r ysten mukainen Direktiivien ja vaatimusten t ysmittainen teksti on saatavilla se...

Page 46: ...na temat bezpiecznego u ywania pro duktu W przypadku pyta odno nie produktu lub napotkania na problemy nale y zwr ci si do fachowego personelu Wszelkie powa ne incydenty zwi zane z produktem w szczeg...

Page 47: ...y w przypadku niecodziennych czynno ci takich jak na przyk ad sporty ekstremalne wspi naczka paralotniarstwo itp 3 3 Przeciwwskazania Wszystkie warunki kt re s sprzeczne lub wykraczaj poza informacje...

Page 48: ...chowemu personelowi Ottobock 5 Sk ad zestawu 1 szt Cz g wna Kenevo Protector 1 szt Klamra pod u na 4P840 R 1 szt klamra g rna 4P860 U 1 szt elastyczna kapa ko cowa 4P8 1 szt Instrukcja u ywania u ytko...

Page 49: ...gania niniejszego dokumentu szczeg lnie spowodowane wskutek nieprawid owego stoso wania lub niedozwolonej zmiany produktu producent nie odpowiada 8 2 Zgodno z CE Firma Otto Bock Healthcare Products Gm...

Page 50: ...ntumot s tartsa be a bizton s gi utas t sokat K rje meg a szakszem lyzetet hogy tan tsa meg nt a term k biztons gos haszn lat ra A term kkel kapcsolatos k rd seivel vagy ha probl m k ad dtak a term k...

Page 51: ...lmaz si felt telek A term k a szok sos napi tev kenys gekhez k sz lt rendk v li tev kenys gekhez mint p ld ul extr msportokhoz szabadm sz s sikl erny z s nem haszn lhat 3 3 Ellenjavallatok Valamennyi...

Page 52: ...A term ken v ltoztat st s m dos t st csak a megb zott Ottobock szakszem lyzettel v gez tessen 5 Sz ll t si terjedelem 1 db Kenevo Protector f alkatr sz 1 db hosszanti z r 4P840 R 1 db fels z r 4P860...

Page 53: ...aszn lj k A gy rt nem felel a jelen dokumentum figyelmen k v l hagy s val k l n sen a term k szakszer tlen haszn lat val vagy nem megengedett m dos t s val okozott k rok rt 8 2 CE megfelel s g Az Otto...

Page 54: ...pou it m produktu si pozorn p e t te tento dokument a dodr ujte bezpe nostn poky ny Nechte se za kolit odborn m person lem ohledn bezpe n ho pou it produktu Budete li m t n jak dotazy ohledn produktu...

Page 55: ...ity a nesm se pou vat pro mimo dn innosti jako nap extr mn sporty horolezectv paragliding atd 3 3 Kontraindikace V echny podm nky kter jsou v rozporu s daji nebo p esahuj r mec daj v kapitole Bez pe n...

Page 56: ...P840 R 1 ks Horn spona 4P860 U 1 ks Elastick z v rn epi ka 4P8 1 ks N vod k pou it pro u ivatele 6 Manipulace INFORMACE Sejmut elastick z v rn epi ky z prot zov ho chodidla nen mo n B hem nepou v n Pr...

Page 57: ...bce dnou odpo v dnost 8 2 CE shoda Spole nost Otto Bock Healthcare Products GmbH t mto prohla uje e produkt odpov d p slu n m evropsk m p edpis m pro zdravotnick prost edky pln text sm rnic a po adavk...

Page 58: ...chajte sa odborn m person lom zau i do bezpe n ho pou vania v robku Obr te sa na odborn person l ak m te ot zky k v robku alebo ak sa vyskytli probl my Ka d z va n nehodu v s vislosti s v robkom predo...

Page 59: ...nesmie sa pou va na neobvykl innosti ako na pr klad extr mne druhy portov vo n lezenie paraglajding at 3 3 Kontraindik cie V etky podmienky ktor odporuj alebo id nad r mec dajov uveden ch v kapitole B...

Page 60: ...4P840 R 1 kus horn uz ver 4P860 U 1 ks elastick uzavieracia hlavica 4P8 1 ks n vod na pou itie pou vate 6 Manipul cia INFORM CIA Elastick uzavieracu hlavicu nie je mo n odstr ni z prot zy chodidla El...

Page 61: ...Zhoda s CE Otto Bock Healthcare Products GmbH t mto vyhlasuje e v robok zodpoved uplatnite n m eur pskym nariadeniam pre zdravotn cke pom cky Cel znenie vyhl senia smern c a po iadaviek je k dispoz ci...

Page 62: ...uyun Uzman n size r n n g venli kullan m hakk nda bilgi vermesini sa lay n r nle ilgili herhangi bir sorunuz varsa veya sorun ya yorsan z uzman personelle ileti ime ge in r nle ilgili ciddi durumlar z...

Page 63: ...m spor t rleri serbest t rmanma yama para t vs gibi ola an d etkinlikler i in kullan lmamal d r 3 3 Kontraendikasyonlar G venlik ve Usul ne uygun kullan m b l mlerinde belirtilen verilere uygun olmaya...

Page 64: ...na par as 1 adet Uzunlamas na kilit 4P840 R 1 adet st kilit 4P860 U 1 adet elastik u kapa 4P8 1 adet kullan m k lavuzu kullan c 6 Kullan m B LG Elastik u kapa n n protez ayaktan kar lmas m mk n de ild...

Page 65: ...y klen mez 8 2 CE Uygunluk a klamas Otto Bock Healthcare Products GmbH r n n Avrupa daki medikal r n y netmeliklerine uygun oldu unu beyan eder Y netmelikler ve taleplerin tam metni a a daki internet...

Page 66: ...pa a rl 11 g 10 Ekler 10 1 Kullan lan semboller retici Avrupa direktifi gere ince uygunluk beyan Ekleme numaras PPPP YYYY WW PPPP fabrika YYYY retim y l WW retim haftas 1 2021 03 01 Kenevo Protector 4...

Page 67: ...67 1 2 3 4 2 2 Kenevo 3 3 1 3 2 3 3 4 4 1 4 2 1 2...

Page 68: ...68 4 3 Ottobock 5 1 Kenevo Protector 1 4P840 R 1 4P860 U 1 4P8 1 6 6 1 1 2...

Page 69: ...69 3 1 2 4 5 3 6 7 4 6 2 1 2 3 4 7 Ottobock DermaClean 453H10 1 N 1 2 3 8 8 1 8 2 Otto Bock Healthcare Products GmbH http www ottobock com conformity 8 3...

Page 70: ...70 9 25 C 13 F 70 C 158 F 25 C 13 F 70 C 158 F 93 10 C 14 F 40 C 104 F 93 4X840 380 11 10 10 1 PPPP YYYY WW PPPP YYYY WW...

Page 71: ...71...

Page 72: ...7H910 all_INT 03 2103 Template Version 2016 11 23 FM480 SB_148x210 Otto Bock Healthcare Products GmbH Brehmstra e 16 1110 Wien Austria T 43 1 523 37 86 F 43 1 523 22 64 info austria ottobock com www o...

Reviews: