255
5.5 Indicações relativas ao carregador
INDICAÇÃO
Penetração de sujeira e umidade no produto
Nenhuma função de carregamento adequada devido a uma falha do funcionamento.
►
Certifique-se de que não haja a penetração de partículas sólidas nem de líquidos no produ
to.
INDICAÇÃO
Carga mecânica do transformador/carregador
Nenhuma função de carregamento adequada devido a uma falha do funcionamento.
►
Não exponha o transformador/carregador a vibrações mecânicas nem a choques.
►
Antes de cada uso, verifique se o transformador/carregador apresenta danos visíveis.
INDICAÇÃO
Operação do transformador/carregador fora da faixa de temperatura permitida
Nenhuma função de carregamento adequada devido a uma falha do funcionamento.
►
Utilize o transformador/carregador para carregar somente dentro da faixa de temperatura
permitida. Veja a faixa de temperatura permitida no capítulo "Dados técnicos" (consulte a
página 283).
INDICAÇÃO
Alterações ou modificações efetuadas sem autorização no carregador
Nenhuma função de carregamento adequada devido a uma falha do funcionamento.
►
Para alterações e modificações, entregue o produto somente a técnicos autorizados da
Ottobock.
INDICAÇÃO
Contato do carregador com suportes de dados magnéticos
Exclusão do suporte de dados.
►
Não coloque o carregador sobre cartões de crédito, disquetes ou cassetes de áudio e ví
deo.
5.6 Indicações sobre a permanência em determinadas áreas
CUIDADO
Distância pequena demais até dispositivos de comunicação RF (por ex., telefones celu
lares, dispositivos Bluetooth, dispositivos WLAN)
Queda decorrente do comportamento inesperado do produto devido a um transtorno da comu
nicação interna de dados.
►
Recomendamos, portanto, manter as seguintes distâncias mínimas em relação a estes dis
positivos de comunicação RF:
• Telefone celular GSM 850 / GSM 900: 0,50 m
• Telefone celular GSM 1800 / GSM 1900 / UMTS: 0,35 m
• Telefones sem fio DECT incl. estação de base: 0,18 m
• WLAN (roteadores, Access Points,…): 0,11 m
• Dispositivos Bluetooth (produtos de terceiros que não foram aprovados pela Ottobock):
0,11 m
Summary of Contents for Genium 3B1-2
Page 2: ...2...
Page 50: ...50 LEDs 0 1 2 3 4 5 Ladezu stand 0 10 11 30 31 50 51 70 71 90 90...
Page 98: ...98...
Page 341: ...341 Leds 0 1 2 3 4 5 Laadtoe stand 0 10 11 30 31 50 51 70 71 90 90...
Page 342: ...342...
Page 434: ...434...
Page 438: ...1 1 0 0 6 1 0 0 6 4X350 RC settings Info RC version 1 0 0 4 1 0 0 6 1 0 0 6 438...
Page 439: ...439 2 2017 02 06 3 3 1 8 7 6 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 LED 6 7 8 3 2 100...
Page 440: ...440 466 469 469 4 4 1 4 2 MOBIS 2R20 m kg 2 3 4 150 kg 2R21 m kg 2 3 4 150 kg 4 3 471 1 4 4...
Page 441: ...441 4 5 5 5 1 5 2 1 1 2 5 3 AC AC...
Page 442: ...442 474 464...
Page 443: ...443...
Page 444: ...444 5 4 5 5 AC 471...
Page 446: ...446 5 7 474...
Page 447: ...447 456 466 5 8 474...
Page 448: ...448 474 5 9 5 10...
Page 456: ...456 9 1 1 1 460 1 1 2 3 1 8 9 1 2 9 1 3 alk to run 4 0...
Page 457: ...457 9 1 4 1 2 3 Resistance 460 9 1 5 2 9 1 5 1 460 9 1 6 1 2 3 4 9 1 7 460...
Page 458: ...458 1 2 3 4 5 6 7 9 1 8 460 1 2 3 4...
Page 459: ...459 9 1 9 1 2 3 4 5 Resistance 460 9 1 10 Resistance 460 9 2 2 Standard...
Page 466: ...466 10 5 3 461 10 1 2 462 459 Volume 0...
Page 468: ...468 464 4 1 2 1 3 2 464 10 3 1 1 3x 1s 1x 1x 1x 1x Basic mode 1 2 3 3 464 4 1 464...
Page 469: ...469 11 11 1 5 474 1 11 2 11 3 474 OPG 11 4 5 OPG...
Page 470: ...470 12 10 20 13 1 2 14 ISO 10328 300 3 5 AC 15 15 1 15 2 15 3 93 42 EEC VII CE...
Page 473: ...473 17 17 1 Type BF applied part FCC 15 1 mm...
Page 474: ...474 17 2 17 2 1 3 3 1 1 Volume 0 459 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 2 3 3 1 2 3 17 2 2 5 1 3 25 24...
Page 475: ...475 5 10 6 5 60 5 469 10 10 5 30 3 1 1 469 AC LED LED AC AC AC AC...
Page 476: ...476 AC LED LED AC AC AC LED 5 LED LED LED 2 mm LED2 4 LED1 3 5 471 LED LED 3 LED LED AC AC...
Page 478: ...478 3 3 463 1 AC 5 1 5 LED LED 0 1 2 3 4 5 0 10 11 30 31 50 51 70 71 90 90...
Page 479: ...479...