Otto Bock Epi Sensa Instructions For Use Manual Download Page 67

Продуктът може да се използва само от едно лице.

Почиствайте продукта редовно.

УКАЗАНИЕ

Контакт с препарати, съдържащи мазнини или киселини, с мехл­
еми и лосиони

Недостатъчна стабилност в резултат от загуба на функционалността на
материала

Не поставяйте продукта в контакт с препарати, съдържащи мазнини
или киселини, с мехлеми и лосиони.

4 Боравене

ИНФОРМАЦИЯ

Ежедневната продължителност на носене и периода за използване
се определят по правило от лекуващия лекар.

Първоначалното напасване и употреба на продукта трябва да се из­
вършва само от квалифицирани специалисти.

Обяснете на пациента как да борави и как да се грижи за продукта.

Обяснете на пациента, че трябва да потърси незабавно медицинс­
ка  помощ,  ако  установи  по  тялото  си  необичайни  промени  (напр.
нарастване на оплакванията).

4.1 Избор на размер

1)  Измерете обиколката на предмишницата (около 12 см под лакътната

става).

2)  Установете размера на бандажа (вижте таблицата с размерите).

4.2 Поставяне

ВНИМАНИЕ

Неправилно или прекалено стегнато поставяне

Възпаления на кожата поради прегряване, локални притискания пора­
ди твърде стегнато поставяне на тялото

Осигурете правилно поставяне и правилно положение на продукта.

При  съмнение  за  възпаления  на  кожата  прекратете  използването
на продукта.

67

Summary of Contents for Epi Sensa

Page 1: ...ioni per l uso 15 Instrucciones de uso 18 Manual de utiliza o 23 Gebruiksaanwijzing 27 Bruksanvisning 31 Brugsanvisning 34 Bruksanvisning 38 K ytt ohje 42 Instrukcja u ytkowania 46 Haszn lati utas t s...

Page 2: ...1 2 3 30 C 86 F Material Gestrick Knit Fabric PA EL Frotteebez ge Terry Cloth Covers Baumwolle Cotton PES EL Pelotte Pad viskoelastisches Technogel viscoelastic Technogel 2...

Page 3: ...Bandage muss indikationsgerecht eingesetzt werden 2 2 Indikationen Epicondylitis humeri radialis Tennisellenbogen Epicondylitis humeri ulnaris Golferellenbogen Tendomyopathien und andere Weichteilerkr...

Page 4: ...3 2 Allgemeine Sicherheitshinweise VORSICHT Kontakt mit Hitze Glut oder Feuer Verletzungsgefahr z B Verbrennungen und Gefahr von Produktsch den Halten Sie das Produkt von offenem Feuer Glut oder ander...

Page 5: ...Gr entabelle 4 2 Anlegen VORSICHT Falsches oder zu festes Anlegen Hautirritationen durch berw rmung lokale Druckerscheinungen durch zu festes Anliegen am K rper Stellen Sie das korrekte Anlegen und de...

Page 6: ...assen Keine direkte Hitzeeinwirkung z B Son nenbestrahlung Ofen oder Heizk rperhitze 5 Entsorgung Das Produkt gem den geltenden nationalen Vorschriften entsorgen 6 Rechtliche Hinweise Alle rechtlichen...

Page 7: ...i radialis tennis elbow Epicondylitis humeri ulnaris golfer elbow Tendomyopathies and other soft tissue disorders e g chronic bursitis and injuries Joint effusion and periarticular swelling e g in cas...

Page 8: ...d risk of product damage Keep the product away from open flames embers and other sources of heat CAUTION Reuse on other persons and improper cleaning Skin irritation formation of eczema or infections...

Page 9: ...pplied properly and fits correctly When in doubt do not continue to use the product if skin irritation occurs NOTICE Use of a worn or damaged product Limited effectiveness Before each use check the pr...

Page 10: ...ufacturer shall be liable in the event that the product is used in accordance with the descriptions and instructions in this document The manufacturer will not assume liability for damage caused by di...

Page 11: ...pathies et autres l sions ou affections des parties molles par ex bursites chroniques panchements articulaires et gonflements p ri articulaires par ex en cas d arthrose et d arthrite tats inflammatoir...

Page 12: ...u le feu Risque de blessure p ex br lures et risque d endommagement du pro duit Tenez le produit loign des flammes de la braise ou d autres sources de chaleur PRUDENCE R utilisation sur d autres perso...

Page 13: ...PRUDENCE Mise en place incorrecte du produit ou serrage excessif Irritations cutan es dues une hyperthermie pressions locales en raison d un serrage excessif sur le corps Assurez vous que le produit e...

Page 14: ...s et des radiateurs 5 Mise au rebut liminez le produit conform ment aux prescriptions nationales en vigueur 6 Informations l gales Toutes les conditions l gales sont soumises la l gislation nationale...

Page 15: ...le gomito del tennista Epicondilite ulnare gomito del golfista Tendomiopatie e altre patologie e lesioni che interessino i tessuti molli ad es borsiti croniche Versamenti articolari e gonfiori periart...

Page 16: ...ontatto con fonti di calore brace o fuoco Pericolo di lesioni p es ustioni e pericolo di danni al prodotto Non esporre il prodotto a fuoco brace o ad altre fonti di calore CAUTELA Utilizzo su un altra...

Page 17: ...e troppo serrata sul corpo Accertarsi che il prodotto sia stato applicato e rimanga posizionato in modo corretto Nel dubbio non utilizzare pi il prodotto se insorgono irritazioni cuta nee AVVISO Utili...

Page 18: ...tenenza dell utente e possono quindi essere soggette a modifiche 6 1 Responsabilit Il produttore risponde se il prodotto utilizzato in conformit alle descrizioni e alle istruzioni riportate in questo...

Page 19: ...a Tendomiopat as y otras enfermedades o lesiones de las partes blandas p ej bursitis cr nica Derrames articulares e hinchazones periarticulares p ej en casos de artrosis y artritis Estados de irritaci...

Page 20: ...n calor brasas o fuego Riesgo de lesiones p ej quemaduras y de da ar el producto Mantenga el producto alejado del fuego directo brasas u otras fuentes de calor PRECAUCI N Reutilizaci n en otras person...

Page 21: ...n incorrecta o demasiado apretada Irritaciones cut neas por sobrecalentamiento aparici n de presiones loca les por ce ir el producto demasiado al cuerpo Compruebe que el producto est correctamente co...

Page 22: ...na fuente directa de calor p ej secado directo al sol al calor de un horno u otra fuente de calor 5 Eliminaci n Este producto debe eliminarse de conformidad con las disposiciones nacio nales vigentes...

Page 23: ...xclusivamente ao contato com a pele intacta A rtese tem que ser utilizada de acordo com a indica o 2 2 Indica es Epicondilite merorradial cotovelo de tenista Epicondilite meroulnar cotovelo de golfist...

Page 24: ...INDICA O Aviso sobre potenciais danos t cnicos 3 2 Indica es gerais de seguran a CUIDADO Contato com calor brasa ou fogo Risco de les es p ex queimaduras e de danos ao produto Mantenha o produto long...

Page 25: ...oca o errada ou muito apertada Irrita es cut neas devido ao superaquecimento fen menos compressi vos locais devido coloca o muito apertada ao corpo Assegurar a coloca o e a posi o correta do produto N...

Page 26: ...Eliminar o produto de acordo com os regulamentos nacionais 6 Notas legais Todas as condi es legais est o sujeitas ao respectivo direito em vigor no pa s em que o produto for utilizado e podem variar c...

Page 27: ...gebruikt op indicatie 2 2 Indicaties Epicondylitis humeri radialis tenniselleboog Epicondylitis humeri ulnaris golfelleboog Tendomyopathie n en andere aandoeningen en letsels van weke delen bijv chro...

Page 28: ...co s LET OP Waarschuwing voor mogelijke technische schade 3 2 Algemene veiligheidsvoorschriften VOORZICHTIG Contact met hitte gloed of vuur Gevaar voor verwonding bijv brandwonden en gevaar voor prod...

Page 29: ...erkeerd of te strak aanbrengen Huidirritaties door oververhitting lokale drukverschijnselen door te strak aanbrengen om het lichaam Zorg ervoor dat het product correct wordt aangebracht en goed op zij...

Page 30: ...het dan volgens de geldende nationale afvalverwerkingsvoorschriften 6 Juridische informatie Op alle juridische bepalingen is het recht van het land van gebruik van toe passing Daarom kunnen deze bepa...

Page 31: ...itis humeri radialis tennisarmb ge Epicondylitis humeri ulnaris golfarmb ge Sen och muskelsjukdomar samt andra mjukdelssjukdomar t ex kronisk bursit och skador Ledutgjutningar och periartikul ra svull...

Page 32: ...l produkten p avst nd fr n ppen eld gl d eller andra starka v r mek llor OBSERVERA teranv ndning p andra personer och bristf llig reng ring Hudirritationer uppkomst av eksem eller infektioner till f l...

Page 33: ...itter p r tt s tt Forts tt inte anv nda produkten om du misst nker att den orsakar hu dirritationer ANVISNING Anv ndning av en sliten eller skadad produkt Begr nsad verkan Kontrollera f re varje anv n...

Page 34: ...r variera 6 1 Ansvar Tillverkaren ansvarar om produkten anv nds enligt beskrivningarna och an visningarna i detta dokument F r skador som uppst r till f ljd av att detta dokument inte beaktats ansvar...

Page 35: ...3 Kontraindikationer 2 3 1 Absolutte kontraindikationer Kendes ikke 2 3 2 Relative kontraindikationer I tilf lde af efterf lgende indikationer kr ves en samtale med l gen Hud sygdomme skader bet ndel...

Page 36: ...d fedt og syreholdige midler salver og lotioner Utilstr kkelig stabilisering p grund af funktionstab af materialet Produktet m ikke uds ttes for fedt og syreholdige midler salver og lotioner 4 H ndter...

Page 37: ...Tr k bandagen over underarmen op til albuen 3 Sm g bandagens omsm gede del ned igen og tr k bandagen over al buen se ill 2 4 Placer bandagen s ledes at Epicondylus lateralis og Epicondylus medi alis e...

Page 38: ...sk udstyr Produktet er klassificeret i klasse I p baggrund af klassifice ringskriterierne i henhold til dette direktivs bilag IX Derfor har producenten eneansvarligt udarbejdet overensstemmelseserkl r...

Page 39: ...alvorlig grad spesielt ved forstyrrel ser i blodets tilbakestr m forstyrrelser i lymfedrenasjen ogs uklare hevel ser i bl tdeler som ikke er i n rheten av hjelpemiddelet f lelses og blodsir kulasjons...

Page 40: ...om regel av legen F rste gangs tilpasning og bruk av produktet skal kun gjennomf res av fagpersonell Instruer brukeren i h ndtering og pleie av produktet Informer brukeren om opps ke en lege omg ende...

Page 41: ...ler at bandasjen sitter riktig n r brukeren overtar den 4 3 Rengj ring LES DETTE Bruk av feil rengj ringsmiddel Skader p produktet p grunn av feil rengj ringsmiddel Rengj r produktet kun med godkjente...

Page 42: ...t ksesi tapaturmia ja tuotevahinkoja Perehdyt k ytt j tuotteen asianmukaiseen ja vaarattomaan k ytt n S ilyt t m asiakirja K ytt ohjeesta saat t rkeit kyyn rp n tukisiteen Epi Sensan 50A7 sovitus ta j...

Page 43: ...s 2 4 Vaikutustapa Muotoonkudottu tukiside johon on integroitu muotonsa pit v pelotti saa aikaan kyyn rp n kompression Tukiside tukee sensomotoriikkaa ja aktivoi siten stabilisoivat lihakset 3 Turvall...

Page 44: ...en on v litt m sti otettava yhteytt l k riin mik li h n toteaa itsess n ep tavallisia muutoksia esim kipujen lis ntymist 4 1 Koon valinta 1 Mittaa kyyn rvarren ymp rysmitta n 12 cm kyyn rnivelen alapu...

Page 45: ...tuilla puhdistusaineilla Puhdista tukiside s nn llisesti 1 Suositus k yt pyykinpesupussia tai verkkoa 2 Pese tukiside 30 C l mpim ss vedess k ytt en tavallista kaupasta saatavissa olevaa hienopesuaine...

Page 46: ...ka na temat prawid owego i bezpieczne go sposobu stosowania produktu Nale y przechowa niniejszy dokument Niniejsza instrukcja u ytkowania zawiera istotne informacje odno nie dopa sowania i zak adania...

Page 47: ...a orteza z wewn trzn stabilizacyjn pelot dzia a kompresyjnie na okie Orteza wspiera sensomotoryk i aktywuje w ten spos b stabiliza cj mi niow 3 Bezpiecze stwo 3 1 Oznaczenie symboli ostrzegawczych PRZ...

Page 48: ...no ci natychmiastowej konsul tacji z lekarzem je li pojawi si zmiany np nasilaj cy si b l 4 1 Dob r rozmiaru 1 Nale y wymierzy obw d przedramienia ok 12 cm poni ej stawu okcio wego 2 Nale y wybra rozm...

Page 49: ...y regularnie czy ci 1 Zalecenie Zalecane jest stosowanie worka lub siatki do prania 2 Stabilizator nale y pra w temperaturze r wnej 30 C w dost pnym w handlu proszku do tkanin delikatnych Nie nale y...

Page 50: ...zakszer s vesz lytelen haszn la t ra r zze meg ezt a dokumentumot A Haszn lati utas t s fontos inform ci kat tartalmaz az Epi Sensa 50A7k ny kband zs beigaz t s r l s felhelyez s r l 2 Rendeltet sszer...

Page 51: ...t 3 Biztons g 3 1 Jelmagyar zat VIGY ZAT Figyelmeztet s lehets ges baleset s s r l s vesz ly re RTES T S Figyelmeztet sek esetleges m szaki hib kra 3 2 ltal nos biztons gi tudnival k VIGY ZAT rintkez...

Page 52: ...ves vagy t l szoros felv tel B ringerl s a t lmeleged s helyi nyom si jelens gek a testre t l szoros felfekv s miatt Gondoskodjon a term k helyes felhelyez s r l s pontos elhelyezked s r l Ha b ringe...

Page 53: ...k lyha vagy f t test melege 5 rtalmatlan t s A term ket a nemzeti el r sok betart s val kell rtalmatlan tani 6 Jogi tudnival k Valamennyi jogi felt tel a mindenkori alkalmaz orsz g joga al rendelt en...

Page 54: ...oket Epikondylitis humeri ulnaris golfov loket Tendomyopatie a jin onemocn n m kk ch tk n nap chronick bursi tidy a poran n m kk ch tk n Kloubn v potky a periartikul rn otoky nap p i artr ze nebo artr...

Page 55: ...o ohn hav ch p edm t nebo jin ch tepeln ch zdroj POZOR Recirkulace produktu pou it na jin osob a nedostate n i t n Podr d n poko ky tvorba ekz m nebo infekce v d sledku kontaminace choroboplodn mi z r...

Page 56: ...o nebo po kozen ho produktu Omezen innost Zkontrolujte produkt p ed ka d m pou it m z hlediska funkce opot e ben a po kozen Nefunk n opot eben nebo po kozen produkt ji d le nepou vejte 1 Ohr te horn s...

Page 57: ...tohoto dokumentu zejm na neodborn m pou v n m nebo proveden m ne dovolen ch zm n u v robku nenese v robce dnou odpov dnost 6 2 CE shoda Tento produkt spl uje po adavky evropsk sm rnice 93 42 EHS pro z...

Page 58: ...nate 2 3 2 Relativne kontraindikacije U slu aju sljede ih indikacija nu no je savjetovanje s lije nikom bolesti oz ljede ko e upale izbo eni o iljci s oteklinom crvenilo i pregrijavanje u zbri nutom d...

Page 59: ...st ili kiseline mastima i losi onima Nedovoljna stabilizacija uslijed gubitka funkcije materijala Proizvod nemojte izlagati sredstvima koja sadr e mast ili kiseline masti ma i losionima 4 Rukovanje IN...

Page 60: ...peloti vidi sl 1 2 Banda u navucite preko podlaktice do lakta 3 Preklopljeni dio banda e vratite i banda u povucite preko lakta vidi sl 2 4 Banda u postavite tako da se Epicondylus lateralis i Epicond...

Page 61: ...ogu IX ove Direktive proizvod je uvr ten u razred I Stoga je proizvo a kao jedini odgovorni sa stavio izjavu o sukladnosti prema Prilogu VII Direktive 1 vod Slova ko INFORM CIA D tum poslednej aktuali...

Page 62: ...ymfatick ho odtoku vr tane nejasn ch opuchov m kk ch ast tela vzdialen ch od pom cky poruchy obehu a citlivosti v oblasti predlaktia a ruky napr pri diabetickej neuropatii 2 4 Sp sob inku Band z anato...

Page 63: ...plik cie spravidla stanovuje lek r Prv prisp sobenie a pou itie v robku smie vykon va iba odborn per son l Pacienta zau te do manipul cie a starostlivosti o v robok Pacienta upozornite na to aby bezod...

Page 64: ...ENIE Pou itie nespr vnych istiacich prostriedkov Po kodenie v robku sp soben nespr vnymi istiacimi prostriedkami V robok istite len s povolen mi istiacimi prostriedkami Pravideln istenie band e 1 Odpo...

Page 65: ...EHS pre medic nske v robky Na z klade klasifika n ch krit ri pre medic nske v robky pod a pr lohy IX tejto smernice bol v robok za lenen do triedy I Vyhl senie o zhode preto vytvoril v robca vo v hrad...

Page 66: ...2 3 2 3 1 2 3 2 2 4 3 3 1 3 2 B 66...

Page 67: ...4 4 1 1 12 2 4 2 67...

Page 68: ...1 1 2 3 2 4 Epicondylus lateralis Epicondylus medialis 3 5 4 3 1 2 30 C 3 5 6 68...

Page 69: ...y n Kullan m k lavuzu Epi Sensa 50A7 dirsek bandaj n n ayarlanmas ve tak lma s i in size nemli bilgiler verir 2 Kullan m Amac 2 1 Kullan m amac Bandaj sadece st ekstremite uygulamalar nda kullan lmak...

Page 70: ...ukla r rn diyabetik n ropati 2 4 Etki ekli Entegre edilmi sa lam formlu pelotlu forma g re dokunmu bandajlar dir se in kompresyonunu sa lar Bandaj sensomotori i destekler ve bu ekilde kas stabilizasyo...

Page 71: ...u ile ileti ime ge mesi gerekti i konusunda uyar n z rn ikayetlerin artmas 4 1 Ebad n se ilmesi 1 Alt kolun evre l s n dirsek ekleminin yakl 12 alt nda al n 2 Bandaj ebad n belirleyin Beden tablosuna...

Page 72: ...ma deter jan ile y kanmal d r Yumu at c kullanmay n Suyla iyice durulay n 3 A k havada kurumaya b rak n S cakl k s kaynaklar na r g ne nla r ocaklar ve s t c lar do rudan maruz b rakmadan kurutun 5 mh...

Page 73: ...1 2018 04 09 Epi Sensa 50A7 2 2 1 2 2 2 3 2 3 1 2 3 2 73...

Page 74: ...2 4 3 3 1 3 2 74...

Page 75: ...4 4 1 1 12 cm 2 4 2 1 1 2 75...

Page 76: ...3 2 4 3 5 4 3 1 2 30 C 3 5 6 6 1 6 2 CE 93 42 76...

Page 77: ...VII 1 2018 04 09 Epi Sensa 50A7 2 2 1 2 2 77...

Page 78: ...2 3 2 3 1 2 3 2 2 4 Epi Sensa 3 3 1 3 2 78...

Page 79: ...4 4 1 1 12 2 4 2 79...

Page 80: ...1 1 2 3 2 4 3 5 4 3 1 2 30 C 80...

Page 81: ...3 5 6 6 1 6 2 93 42 IX I VII 1 2018 04 09 50A7 81...

Page 82: ...2 2 1 2 2 2 3 2 3 1 2 3 2 2 4 3 3 1 3 2 82...

Page 83: ...4 4 1 1 12cm 2 4 2 1 1 2 83...

Page 84: ...3 2 4 3 5 4 3 1 2 30 C 3 5 6 6 1 6 2 CE 93 42 EWG IX I VII 84...

Page 85: ...85...

Page 86: ...86...

Page 87: ...87...

Page 88: ...obock 647G725 07 1804 Template Version 2016 11 22 FM477 SB_105x148 Ottobock SE Co KGaA Max N der Stra e 15 37115 Duderstadt Germany T 49 5527 848 0 F 49 5527 72330 healthcare ottobock de www ottobock...

Reviews: