146 | Ottobock
ción para que se puedan seleccionar posteriormente mediante patrones de movimiento concre
tos, la aplicación Cockpit o el mando a distancia (accesorio opcional) (véase la página 163).
El modo de seguridad permite que el producto funcione de manera limitada en caso de que surja
algún fallo. Para ello se configuran los parámetros de resistencia predefinidos del producto
(véase la página 169).
El modo de batería vacía permite caminar de forma segura cuando la batería se ha agotado. Para
ello se configuran los parámetros de resistencia predefinidos del producto (véase la página 168).
El sistema hidráulico controlado por microprocesador ofrece las siguientes ventajas
•
Similitud con el aspecto fisiológico de la marcha
•
Seguridad al caminar y estar de pie
•
Adaptación de las propiedades del producto a distintos tipos de suelo, inclinaciones, situa
ciones de marcha y velocidades
3 Uso
3.1 Uso previsto
El producto está
exclusivamente
indicado para exoprotetizaciones de la extremidad inferior.
3.2 Campo de aplicación
Campo de aplicación según el sistema de movilidad MOBIS:
m°
kg
El producto se recomienda para el grado de movilidad 2 (usuarios con limitacio
nes en espacios exteriores), el grado de movilidad 3 (usuarios sin limitaciones en
espacios exteriores) y el grado de movilidad 4 (usuarios sin limitaciones en espa
cios exteriores pero con exigencias especialmente elevadas). Para usuarios con
un peso
máx. de 136 kg
.
3.3 Condiciones de aplicación
El producto ha sido diseñado para realizar actividades cotidianas y no puede emplearse en activi
dades extraordinarias. Estas actividades extraordinarias comprenden, p. ej., deportes extremos
(escalada libre, paracaidismo, parapente, etc.).
Puede consultar las condiciones ambientales permitidas en los datos técnicos (véase la
página 175).
El producto está previsto
exclusivamente
para ser utilizado en un
único
usuario. El fabricante
no autoriza el uso de este producto en más de una persona.
3.4 Indicaciones
•
Para usuarios con desarticulación de rodilla, amputación transfemoral y desarticulación de
cadera
•
Para amputaciones tanto unilaterales como bilaterales
•
Para afectados de dismelia cuyo muñón tenga una constitución similar a la de los casos de
desarticulación de rodilla, amputación transfemoral o desarticulación de cadera
•
El usuario ha de disponer de las facultades físicas y psíquicas necesarias para poder percibir
señales visuales/acústicas y/o vibraciones mecánicas.
3.5 Cualificación
La protetización con el producto podrá realizarla únicamente el personal técnico que haya obteni
do la autorización de Ottobock tras superar la correspondiente formación.
Summary of Contents for C-Leg 3C98-3
Page 2: ...2 Ottobock...
Page 36: ...36 Ottobock...
Page 142: ...142 Ottobock...
Page 246: ...246 Ottobock...
Page 279: ...Ottobock 279...