
►
检查受损产品的功能,查看是否能够继续使用。
►
功能发生变化或丧失的情况下请勿继续使用产品(参见本章节中的“使
用时出现功能变化或丧失的征兆”部分)。
►
必要时请采取相应的措施(例如:维修、更换、通过制造商的客户服务
部门进行检查等)。
使用时出现功能变化或丧失的征兆
减震效果降低(例如前足阻力减小或足部翻卷特性改变)是功能丧失的明显征
兆。
4 供货范围
数量
名称
标识
1
使用说明书
–
1
假脚
–
备件/配件(不包括在供货范围内)
名称
标识
连接帽
2C10*,2C11*
5 使用准备
小心
错误的对线和组装
假肢组件损坏产生受伤危险
►
请务必注意对线和组装须知。
注意
假脚或足套的打磨
由于产品损坏造成过早磨损
►
请勿打磨假脚或足套。
5.1 对线
5.1.1 工作台对线
工作台对线 TT
工作台对线的过程
所需材料:
测角仪662M4、鞋跟高度计743S12、50:50
量规743A80、对线仪(例
如:L.A.S.A.R.
Assembly 743L200或PROS.A. Assembly 743A200)
假肢组件在对线仪中的安装和对齐按照以下描述进行:
矢状面
跟高:
鞋跟的有效高度
(鞋的跟高
-
前足部位的鞋底厚度)
+
5
mm
152
Summary of Contents for 1D35 Dynamic Motion
Page 2: ...2...
Page 118: ...2 4 ISO 22675 2 2 3 3 3 1 3 2 MOBIS 118...
Page 119: ...4 1 1 2C10 2C11 119...
Page 122: ...7 8 9 10 10 11 SuperSkin 6 1 2 3 7 30 8 9 9 1 122...
Page 131: ...2 4 ISO 22675 2 2 3 3 3 1 3 2 MOBIS 131...
Page 132: ...4 1 1 132...
Page 135: ...4 5 6 7 8 9 10 10 11 SuperSkin 6 1 2 3 7 30 8 9 135...
Page 137: ...1 2 Ottobock 2 2 1 2 2 m kg 2 3 22 25 26 30 75 100 2 3 10 C 60 C 0 90 2 4 ISO 22675 2 2 3 137...
Page 138: ...3 3 1 3 2 MOBIS 138...
Page 139: ...4 1 1 2C10 2C11 139...
Page 142: ...6 7 8 9 10 10 11 SuperSkin 6 1 2 3 7 30 8 9 142...
Page 145: ...3 2 1 MOBIS 145...
Page 146: ...4 1 1 2C10 2C11 5 146...
Page 148: ...5 2 634A58 636N9 636W17 1 10 mm 30 mm 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 11 6 1 2 3 7 30 148...
Page 151: ...3 3 1 3 2 MOBIS 151...
Page 155: ...1 2016 06 13 1 1 1D35 1 2 2 2 1 2 2 m kg 2 3 cm 22 25 26 30 kg 75 100 2 3 10 C 60 C 0 90 155...
Page 156: ...2 4 ISO 22675 2 2 3 3 3 1 3 2 MOBIS 156...
Page 157: ...4 1 1 2C10 2C11 5 157...
Page 161: ...161...
Page 162: ...162...
Page 163: ...163...