5 제품의 사용 준비 작업
주의
잘못된 장착 또는 조립
의지 부품의 손상으로 인한 부상 위험
►
장착 및 조립 지침에 유의하십시오.
주의 사항
풋쉘이나 의족의 연삭
제품의 손상으로 인한 조기 마모
►
의족이나 풋쉘을 연마하지 마십시오.
5.1 장착
정보
의족의 중심 연결부에는 플라스틱 소재의 보호 어댑터가 있습니다. 이
어댑터는 의족을 장착해서 시험 착용해보는 동안 연결 부분에 흠집이
생기지 않도록 보호해줍니다.
►
환자가 작업장/시범 보행 영역을 떠나기 전에 보호 어댑터를
제거하십시오.
5.1.1 풋쉘 씌우기/제거
풋쉘 씌우기
>
권장 공구:
교환 보조장치 2C100
1) 의족을 풋쉘 안으로 밀어 넣으십시오.
2) 고정될 때까지 의족의 발꿈치를 풋쉘 안으로 누르십시오.
풋쉘 제거
>
권장 공구:
교환 보조장치 2C100
1) 풋쉘의 고정장치를 뒤로 누르고 의족의 발꿈치를 위로 당기십시오.
2) 풋쉘에서 의족을 제거하십시오.
5.1.2 기본 장착
TT 기본 장착
기본 장착의 진행 단계
필요한 재료:
각도계 662M4, 뒤꿈치 높이 측정장치 743S12, 50:50
게이지 743A80,
장착장치(예:
L.A.S.A.R. 어셈블리 743L200 또는 PROS.A. 어셈블리 743A200)
다음 표시사항에 따라 장착장치에서 의지 부품의 정렬과 조립을 실시하십시오.
시상면
뒤꿈치 높이:
유효한 뒤꿈치 높이
(신발 뒷굽 높이
-
앞발 부분 밑창 두께)
+
5
mm
189
Summary of Contents for 1C30 Trias
Page 2: ...1 2...
Page 140: ...1 2017 05 31 1 1 1C30 Trias 1 2 Ottobock 2 2 1 2 2 MOBIS m kg 2 3 140...
Page 142: ...140 142...
Page 143: ...4 1 1 1 SL Spectra Sock 2C3 2C10 2C20 5 143...
Page 146: ...5 2 634A58 636N9 636W17 1 10 30 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 11 SuperSkin 6 30 146...
Page 157: ...2 4 ISO 22675 2 2 3 3 3 1 3 2 156 157...
Page 158: ...158...
Page 159: ...4 1 1 1 SL Spectra Sock 2C3 2C10 2C20 5 5 1 159...
Page 162: ...4 5 6 7 8 9 10 10 11 SuperSkin 6 30 7 8 8 1 162...
Page 165: ...0 90 2 4 ISO 22675 2 2 3 3 3 1 3 2 164 165...
Page 166: ...166...
Page 167: ...4 1 1 1 SL Spectra Sock 2C3 2C10 2C20 5 167...
Page 170: ...634A58 636N9 636W17 1 10 30 TF 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 11 SuperSkin 6 30 7 170...
Page 174: ...172 1 174...
Page 175: ...4 1 1 1 SL Spectra Sock 2C3 2C10 2C20 5 175...
Page 178: ...3 4 5 6 7 8 9 10 10 11 6 30 7 8 8 1 178...
Page 181: ...3 2 180 181...
Page 182: ...4 1 1 1 SL Spectra Sock 2C3 2C10 2C20 5 182...
Page 187: ...2 4 ISO 22675 2 2 3 3 3 1 3 2 186 187...
Page 188: ...4 1 1 1 SL Spectra Sock 2C3 2C10 2C20 188...
Page 193: ...193...
Page 194: ...194...
Page 195: ...195...