background image

5) 

In alternativa

 espellere la boccola e sostituirla.

6)  Applicare le rondelle assiali ingrassate sulla boccola sporgente.
7)  Montare l'articolazione e bloccare tutte le viti con del Loctite 241.

Sostituzione del tirante di Perlon e della boccola del cavo

INFORMAZIONE

Compressione della molla

Avvitando  troppo  in  profondità  la  boccola  del  cavo  nella  parte  superiore
dell'articolazione, per effetto della compressione della molla, si ostacola lo
sblocco del blocco.

1)  Smontare  l'articolazione  (vedere: 

sostituzione  della  boccola  e  delle

rondelle assiali

).

2)  Estrarre  il  tirante  di  Perlon  interessato  con  il  cuneo  di  bloccaggio  e  la

molla a compressione.

3)  Svitare il manicotto filettato e sostituire il tirante di Perlon.
4) 

In alternativa

 sostituire la boccola del cavo o accorciarla fino a 

10 mm

sopra l'apertura d'uscita sulla parte superiore dell'articolazione.

5)  Per il montaggio avvitare la boccola del cavo di 

3 mm

 nella parte supe­

riore dell'articolazione e bloccarla con del Loctite 241.

6)  Montare l'articolazione dell'ortesi e bloccare tutte le viti con del Loctite

241.

8 Smaltimento

Smaltire il prodotto in conformità alle vigenti disposizioni di legge nazionali.

9 Note legali

Tutte le condizioni legali sono soggette alla legislazione del rispettivo paese
di appartenenza dell'utente e possono quindi essere soggette a modifiche.

9.1 Responsabilità

Il produttore risponde se il prodotto è utilizzato in conformità alle descrizioni
e alle istruzioni riportate in questo documento. Il produttore non risponde in
caso  di  danni  derivanti  dal  mancato  rispetto  di  quanto  contenuto  in  questo
documento, in particolare in caso di utilizzo improprio o modifiche non per­
messe del prodotto.

9.2 Conformità CE

Il  prodotto  è  conforme  ai  requisiti  previsti  dal  Regolamento  (UE)  2017/745
relativo  ai  dispositivi  medici.  La  dichiarazione  di  conformità  CE  può  essere
scaricata sul sito Internet del fabbricante.

34

Summary of Contents for 17B105

Page 1: ...ion 18 Istruzioni per l uso 27 Instrucciones de uso 35 Manual de utiliza o 43 Gebruiksaanwijzing 51 Bruksanvisning 59 Brugsanvisning 66 Bruksanvisning 73 Instrukcja u ytkowania 80 Haszn lati utas t s...

Page 2: ...1 2...

Page 3: ...2 3 3...

Page 4: ...r zust ndigen Beh rde Ihres Lan des Bewahren Sie dieses Dokument auf Die Gebrauchsanweisung gibt Ihnen wichtige Informationen zur Verarbei tung der Orthesenkniegelenke mit Kabelzugsperre 17B105 2 Prod...

Page 5: ...ungst ck 21A7 2 1 Perlonzug 21A18 2 3 1 Feder 21A25 4 2 Gewindemuffe 21A12 Nicht im Lieferumfang enthalten Pos St c k Bezeichnung Artikelkennzeichen 11 1 Verl ngerungsschiene 12 1 Verl ngerungsschiene...

Page 6: ...den 4 2 Sicherheitshinweise VORSICHT berbeanspruchung tragender Bauteile Verletzungen durch Funktionsver nderung oder verlust Verwenden Sie das Produkt nur f r den definierten Einsatzbereich Falls da...

Page 7: ...am Pro dukt Verwenden Sie das Produkt nur an einem Patienten Beachten Sie die Wartungsempfehlung HINWEIS Thermische berbelastung des Produkts Besch digung durch unsachgem e thermische Bearbeitung F hr...

Page 8: ...ren und die Ausrichtung auf dem Modell pr fen 2 Den Einsteckbereich auf der Schiene markieren 3 Die Schrauben der Schienen l sen und die Schienen mit Schr nkeisen anpassen 4 Die angerichteten Schienen...

Page 9: ...ie Verbindungsfl chen auftragen 3 Die Schienen einsetzen 4 Mit den beiliegenden Schrauben fixieren 5 Mindestens 4 Stunden aush rten lassen INFORMATION Die endg ltige Festigkeit ist nach 16 Stunden er...

Page 10: ...lintbolzen herausdr cken und das Gelenkunterteil entnehmen 5 Optional die Buchse herausdr cken und ersetzen 6 Die gefetteten Axialscheiben auf die berstehende Buchse auflegen 7 Das Gelenk montieren un...

Page 11: ...t die Anforderungen der Verordnung EU 2017 745 ber Medizinprodukte Die CE Konformit tserkl rung kann auf der Website des Herstellers heruntergeladen werden 1 Foreword English INFORMATION Date of last...

Page 12: ...3 3 1 Joint cover 17Y121 4 2 Axial washer 4Z80 5 4 Oval countersunk screw 501T7 7 5x9xM5 6 1 Bushing 17Y17 7 1 Lower joint section 30U113 8 1 Lamination dummy 17Y126 9 1 Upper joint section 30X75 10 1...

Page 13: ...ower limbs on one patient 3 2 Indications Partial or total paralysis of the leg muscles Orthopaedic diseases of the lower limbs Indications must be determined by the physician 3 3 Lifetime The product...

Page 14: ...to the product Injuries due to changes in or loss of functionality Use caution when working with the product Check the product for proper function and readiness for use In case of changes in or loss...

Page 15: ...Increased wear and tear The orthotic knee joints are intended only for use in combination with free motion or foot lifting orthotic ankle joints Wear occurs more rapidly in combinations involving orth...

Page 16: ...Use the enclosed screws to mount the lamination bars on the orthotic joint 5 Insert the shoulder screw through the orthotic joint and affix it to the alignment insert 6 Laminate the orthosis according...

Page 17: ...radiator 7 Maintenance INFORMATION The product may be exposed to increased loads by the patient Shorten the maintenance intervals according to the expected loads INFORMATION Perlon cable wear and tea...

Page 18: ...orthotic joint and secure all screws with Loctite 241 8 Disposal Dispose of the product in accordance with national regulations 9 Legal information All legal conditions are subject to the respective...

Page 19: ...a confection des articulations de genou pour orth se avec verrouillage par c ble 17B105 2 Description du produit 2 1 Tailles disponibles R f rence Articulations in terne et externe Largeur du sys t me...

Page 20: ...ort 21A25 4 2 Manchon filet 21A12 Composants non compris dans la livraison Pos Qt D signation R f rence 11 1 Rallonge 12 1 Rallonge 17B38 17B39 17B40 17B41 17B84 Ferrure couler 17Y128 17Y129 Kit d out...

Page 21: ...4 2 Consignes de s curit PRUDENCE Sollicitation excessive des l ments porteurs Blessures dues une modification ou une perte de fonctionnalit Veuillez utiliser le produit uniquement dans le champ d ap...

Page 22: ...excessive due un usage par plusieurs patients Risque de blessure et perte de fonctionnalit ainsi que d gradations du produit N utilisez le produit que sur un seul patient Respectez les recommandations...

Page 23: ...pour articulations d orth ses 743R6 Veillez verrouiller en m me temps les articulations d orth ses dans la but e de l extension Orientation des ferrures 1 Avec les vis fixez les ferrures sur l articul...

Page 24: ...e des vis fournies 5 Introduisez la vis embase travers l articulation d orth se et fixez la sur l insert de r glage 6 Stratifiez l orth se conform ment aux besoins du patient 7 Retirez la vis embase 8...

Page 25: ...atement les articulations d orth ses 1 Rincez les articulations d orth ses l eau douce pure 2 Essuyez les articulations d orth ses avec un chiffon ou laissez les s cher l air libre vitez toute exposit...

Page 26: ...la compression du ressort de pression emp che le d ver rouillage du verrou 1 D montez l articulation voir Remplacement de la douille et des disques axiaux 2 Retirez le c ble en perlon correspondant a...

Page 27: ...a di utilizzare il pro dotto e osservare le indicazioni per la sicurezza Istruire l utente sull utilizzo sicuro del prodotto Rivolgersi al fabbricante in caso di domande sul prodotto o all insorge re...

Page 28: ...Bullone a coppiglia 17Y93 Fornitura v fig 2 Pos Q t Denominazione Codice articolo 1 1 Tirante di Perlon 21A18 2 2 1 Supporto 21A5 3 1 Boccola del cavo 21A17 4 1 Parte superiore articolazione 30X75 5 1...

Page 29: ...appropriatamente il prodotto progettato per una vita utile di 3 anni 3 4 Qualifica Il trattamento di un paziente con il prodotto deve essere effettuato esclusiva mente da personale specializzato con...

Page 30: ...utilizzo del prodotto Non utilizzare pi il prodotto in caso di cambiamento o perdita di fun zionalit e farlo controllare da personale specializzato e autorizzato CAUTELA Utilizzo improprio Caduta dovu...

Page 31: ...ltanto in combinazione con articola zioni malleolari con arco di movimento libero o con sollevamento del piede Se si utilizzano articolazioni malleolari in combinazione con arresto dorsale aumenta il...

Page 32: ...tesi 4 Montare le aste di laminazione sull articolazione dell ortesi con le viti in dotazione 5 Inserire la vite di spallamento nell articolazione dell ortesi e fissarla all adattatore di regolazione...

Page 33: ...sciarle asciugare all aria Evitare l esposizione diretta a fonti di calore ad es stufe o termosifoni 7 Manutenzione INFORMAZIONE A seconda del paziente il prodotto pu essere esposto a sollecita zioni...

Page 34: ...icolazione 5 Per il montaggio avvitare la boccola del cavo di 3 mm nella parte supe riore dell articolazione e bloccarla con del Loctite 241 6 Montare l articolazione dell ortesi e bloccare tutte le v...

Page 35: ...erve este documento Las instrucciones de uso le proporcionan informaci n importante relaciona da con el manejo de las articulaciones de rodilla ort sicas con bloqueo por cable de tracci n 17B105 2 Des...

Page 36: ...1 Soporte 21A5 3 1 Cubierta del cable 21A17 4 1 Parte superior de la articula ci n 30X75 5 1 Resorte de presi n 513D19 6 1 Cu a de bloqueo 17Y122 7 2 Manguito roscado 21A12 Componentes incluidos en el...

Page 37: ...til del producto se estima de 3 a os siempre y cuando se le d el uso previsto y se haya montado de manera profesional 3 4 Cualificaci n El tratamiento ortoprot sico de un paciente con el producto sol...

Page 38: ...los en el funcionamiento Tenga sumo cuidado al trabajar con el producto Compruebe si el producto funciona y si est preparado para el uso No siga utilizando el producto en caso de que presente alteraci...

Page 39: ...abrasivas p ej arena polvo No exponga el producto a temperaturas inferiores a 10 C ni superio res a 60 C p ej saunas radiaci n solar extrema secado sobre ra diador INFORMACI N Mayor desgaste Las artic...

Page 40: ...6 20 17Y128 20 17Y129 L20 R20 743Y56 3 501A1 12x8 xM6 El modelo de yeso ha sido elaborado de forma espec fica para el paciente 1 Seleccione la plantilla de laminado adecuada para la articulaci n ort s...

Page 41: ...3 pos 4 3 Pase el segundo cable de perl n a trav s de la pieza de enganche 4 A continuaci n pase el resorte por encima del cable de perl n y enros que el manguito roscado Usar un dispositivo protecto...

Page 42: ...s los tornillos con Loctite 241 Sustituir el cable de perl n y la cubierta del cable INFORMACI N Compresi n del resorte de presi n Si la cubierta del cable se enrosca en la parte superior de la articu...

Page 43: ...el sitio web del fabricante 1 Pref cio Portugu s INFORMA O Data da ltima atualiza o 2021 04 26 Leia este documento atentamente antes de utilizar o produto e observe as indica es de seguran a Instrua...

Page 44: ...7 7 5x9xM5 6 1 Bucha 17Y17 7 1 Parte inferior da articula o 30U113 8 1 Dummy de lamina o 17Y126 9 1 Parte superior da articula o 30X75 10 1 Parafuso passador 17Y93 Material fornecido veja a fig 2 Pos...

Page 45: ...as do membro inferior A indica o prescrita pelo m dico 3 3 Vida til Caso utilizado conforme o uso previsto e montado corretamente o produto concebido para uma vida til de 3 anos 3 4 Qualifica o O trat...

Page 46: ...onamento e a operacionalidade do produto N o continue a usar o produto em caso de altera es ou perda de fun cionamento e encaminhe o assist ncia t cnica autorizada para uma inspe o CUIDADO Manuseio in...

Page 47: ...la es de tornozelo ort ticas de movimento livre ou de dorsiflex o Na utiliza o de articula es de tornozelo ort ticas com batente dorsal h um aumento do desgaste 5 Estabelecer a operacionalidade INDICA...

Page 48: ...tar as barras de lamina o na articula o ort tica usando os parafu sos fornecidos 5 Inserir o parafuso com rebaixo atravessando a articula o ort tica e fix lo na inser o de alinhamento 6 Laminar a rtes...

Page 49: ...a ou contendo sab o ou quando apresentarem sujeira 1 Lavar as articula es ort ticas com gua doce limpa 2 Secar as articula es ort ticas com um pano ou deixar secar ao ar Evi tar a incid ncia direta de...

Page 50: ...Perlon afetado junto com a cunha de bloqueio e a mola de press o 3 Desenroscar a bucha roscada e substituir o cabo de Perlon 4 Opcionalmente trocar a manga do cabo ou encurt la at 10 mm aci ma da aber...

Page 51: ...nstige incident dat in samenhang met het product optreedt aan de fabrikant en de verantwoordelijke instantie in uw land Dat geldt met name bij een verslechtering van de gezondheidstoestand Bewaar dit...

Page 52: ...l 21A18 2 2 1 Bevestigingsbeugel 21A5 3 1 Kabelhuls 21A17 4 1 Bovenste scharnierdeel 30X75 5 1 Drukveer 513D19 6 1 Blokkeerpal 17Y122 7 2 Schroefdraadmof 21A12 Inhoud van de levering zie afb 3 Pos Stu...

Page 53: ...t de vakspecialist vertrouwd is met de verschillende technieken materialen gereedschappen en machines 4 Veiligheid 4 1 Betekenis van de gebruikte waarschuwingssymbolen VOORZICHTIG Waarschuwing voor mo...

Page 54: ...ontgrendeling Controleer voor afgifte van de orthese of de vergrendelingen de schar nieren goed en tegelijk vastzetten Let op dat de scharnieren niet onbedoeld worden ontgrendeld Leer de pati nt hoe h...

Page 55: ...ij combinatie met orthe se enkelscharnieren met dorsale aanslag treedt er sneller slijtage op 5 Gebruiksklaar maken LET OP Orthesescharnieren niet parallel uitgelijnd Storing in het vergrendelingsmech...

Page 56: ...eegeleverde schroeven op het orthe sescharnier 5 Steek de aanzetschroef door het orthesescharnier en bevestig hem aan de afsteladapter 6 Stem de manier waarop u de orthese lamineert af op de pati nt 7...

Page 57: ...gereinigd 1 Spoel de orthesescharnieren af met zuiver zoet water 2 Droog de orthesescharnieren af met een doek of laat ze aan de lucht drogen Vermijd blootstelling aan directe hitte bijv de hitte van...

Page 58: ...efdraadmof eraf en vervang de perlonkabel 4 Optioneel kunt u de kabelhuls vervangen of inkorten tot 10 mm boven de uitgangsopening bij het bovenste scharnierdeel 5 Draai de kabelhuls voor de montage 3...

Page 59: ...Anm l alla allvarliga tillbud som uppst r p grund av produkten i syn nerhet vid f rs mrat h lsotillst nd till tillverkaren och det aktuella lan dets ansvariga myndighet Spara det h r dokumentet I den...

Page 60: ...er 1 1 Perlondraglina 21A18 2 2 1 H llare 21A5 3 1 Kabelhylsa 21A17 4 1 Led verdel 30X75 5 1 Tryckfj der 513D19 6 1 L skil 17Y122 7 2 Mutter 21A12 Leveransens inneh ll se bild 3 Pos Antal Beteckning A...

Page 61: ...a terial verktyg och maskiner som r aktuella 4 S kerhet 4 1 Varningssymbolernas betydelse OBSERVERA Varning f r m jliga olycks och skaderisker ANVISNING Varning f r m jliga tekniska skador 4 2 S kerhe...

Page 62: ...frestningar vid anv ndning p mer n en brukare Risk f r personskador och funktionsf rlust samt skador p produkten Anv nd produkten p endast en brukare Ta h nsyn till underh llsrekommendationen ANVISNIN...

Page 63: ...ed ett skr nkj rn 4 F st fast de inriktade skenorna med skruvarna i ortosleden 5 Upprepa arbetsstegen tills nskat resultat har uppn tts Anv nda lamineringsdummy N dv ndiga material F r sken bredd Lami...

Page 64: ...en f rsta perlondraglinan se bild 3 pos 4 3 F r den andra perlondraglinan genom kopplingsstycket 4 Skjut sedan fj dern ver perlondraglinan och skruva fast g ngmuffen Anv nd skyddsanordning Anv nd leds...

Page 65: ...me ringen av tryckfj dern att l set ppnas 1 Demontera leden se Byta ut bussning och axialbrickor 2 Dra ut perlondraglinan som avses med l skilen och tryckfj dern 3 Skruva loss g ngmuffen och perlondra...

Page 66: ...orlige h ndelser i forbindelse med produktet s rligt ved forv rring af brugerens helbredstilstand til fabrikanten og den an svarlige myndighed i dit land Opbevar dette dokument til senere brug Brugsan...

Page 67: ...513D19 6 1 L sekile 17Y122 7 2 Gevindmuffe 21A12 Leveringsomfang se ill 3 Pos Stk Betegnelse Artikel id 1 1 Koblingsstykke 21A7 2 1 Perlonsnortr k 21A18 2 3 1 Fjeder 21A25 4 2 Gevindmuffe 21A12 Ikke o...

Page 68: ...for ulykke og personskade BEM RK Advarsel om mulige tekniske skader 4 2 Sikkerhedsanvisninger FORSIGTIG Overbelastning af b rende komponenter Tilskadekomst som f lge af funktions ndring eller svigt A...

Page 69: ...isiko for personskade og funktionssvigt samt beskadigelser p produktet Anvend kun produktet p n patient F lg vedligeholdelsesanbefalingen BEM RK Termisk overbelastning af produktet Beskadigelse p grun...

Page 70: ...rne p skinnerne og tilpas skinnerne med udl ggerne 4 Fastsp nd skinnerne p ortoseleddet med skruerne 5 Gentag arbejdstrinnene indtil det nskede resultat er opn et Brug af lamineringsdummy N dvendige m...

Page 71: ...efter 16 timer Tilslut perlonsnortr kket 1 Tilpas l ngden af perlonsnortr kket til patienten 2 Skru gevindmuffen p det ene kabeltr k se ill 3 pos 4 3 Det andet perlonsnortr k f res igennem koblingsst...

Page 72: ...e INFORMATION Komprimering af trykfjeder Hvis kabelkappen drejes for langt ind i ledoverdelen komprimeres trykfje deren og der kan ikke l ses op for l semekanismen 1 Afmontering af led se Udskiftning...

Page 73: ...tering 2021 04 26 Les n ye gjennom dette dokumentet f r du tar produktet i bruk og v r oppmerksom p sikkerhetsanvisningene Instruer brukeren i sikker bruk av produktet Henvend deg til produsenten hvis...

Page 74: ...Leveringsomfang se fig 2 Pos Stk Betegnelse Artikkelmerking 1 1 Perlontrekksnor 21A18 2 2 1 Holder 21A5 3 1 Kabelhylse 21A17 4 1 Leddoverdel 30X75 5 1 Trykkfj r 513D19 6 1 L sekile 17Y122 7 2 Gjengeh...

Page 75: ...p 3 r 3 4 Kvalifikasjon Produktet skal bare settes p brukeren av utdannet fagpersonell Det forut settes at fagpersonellet er kjent med hvordan de ulike teknikkene materiale ne verkt yene og maskinene...

Page 76: ...RSIKTIG Feilaktig h ndtering Fare for fall som f lge av utilsiktet pning av sperren F r ortosen overleveres m det kontrolleres at sperrene smekker inn parallelt og sikkert Unng utilsiktet pning av spe...

Page 77: ...gj ring til bruk LES DETTE Hvis ortoseleddene ikke er rettet inn parallelt Fare for feilfunksjon i l semekanismen Bruk justeringssett for ortoseledd 743R6 Pass p at ortoseleddene l ses samtidig i ekst...

Page 78: ...ner ortosen spesifikt til brukeren 7 Fjern posisjoneringsskruen 8 Demonter ortoseleddet og fjern lamineringsdummyen 9 Skj r l s ortosen og ferdigstill den Lime inn skinner N dvendige materialer spesia...

Page 79: ...ne i henhold til brukerens forventede belastninger INFORMASJON Slitasje perlonsnor Perlonsnoren skal bare brukes i forbindelse med den innskrudde kabelhyl sen som levert se fig 2 pos 3 Produsenten for...

Page 80: ...krifter 9 Juridiske merknader Alle juridiske vilk r er underlagt de aktuelle lovene i brukerlandet og kan va riere deretter 9 1 Ansvar Produsenten p tar seg ansvar n r produktet blir brukt i samsvar m...

Page 81: ...2 Opis produktu 2 1 Dost pne wielko ci Oznaczenie artyku u Przegub wewn trzny i zewn trzny Szeroko sys temowa Materia 17B105 L16 17B105 R16 16 mm 17B105 L20 17B105 R20 od zewn trz pro sty na dole od w...

Page 82: ...czka 21A12 Nie wchodzi w sk ad zestawu Poz Szt Nazwa Oznaczenie artyku u 11 1 Szyna przed u aj ca 12 1 Szyna przed u aj ca 17B38 17B39 17B40 17B41 17B84 Szyna laminacyjna 17Y128 17Y129 Zestaw do precy...

Page 83: ...razu NOTYFIKACJA Ostrze enie przed mo liwo ci powstania uszkodze technicznych 4 2 Wskaz wki bezpiecze stwa PRZESTROGA Przeci enie podzespo w no nych Urazy wskutek zmiany lub utraty funkcji Stosowa pro...

Page 84: ...uszkodzenia produk tu Produkt jest przeznaczony do stosowania tylko przez jednego pacjenta Prosimy przestrzega zalece odno nie konserwacji NOTYFIKACJA Przeci enie termiczne produktu Uszkodzenie wskute...

Page 85: ...ie szyn 1 Przymocowa szyny rubami do przegubu ortotycznego i sprawdzi usta wienie na modelu 2 Zaznaczy obszar wtykowy na szynie 3 Odkr ci ruby szyn i wyregulowa szyny rozwierakiem 4 Przymocowa przygot...

Page 86: ...wyczy ci za pomoc odt uszczaj cego rodka czyszcz cego 2 Nanie specjalny klej na powierzchnie cz ce 3 W o y szyny 4 Zamocowa za pomoc do czonych rub 5 Pozostawi do utwardzenia na co najmniej 4 godziny...

Page 87: ...le y u ywa tylko specjalnego rodka smarnego 633F7 Wymiana tulei i podk adek osiowych 1 Odkr ci rub przegubow przegubu ortotycznego 2 Odkr ci trzy ruby z bem wpuszczanym z pokrywy 3 Odblokowa i zgi dol...

Page 88: ...dokumentu szczeg lnie spowodowane wskutek nieprawid owego stosowania lub niedo zwolonej zmiany produktu producent nie odpowiada 9 2 Zgodno z CE Produkt jest zgodny z wymogami rozporz dzenia UE 2017 7...

Page 89: ...t az br t 1 T tel Darab Megjel l s Cikkazonos t 1 1 S llyesztett fej csavar 501S32 2 3 Csukl csavar 17Y123 3 1 z letburkolat 17Y121 4 2 T maszt al t t 4Z80 5 4 S llyesztett lencsefej csa var 501T7 7 5...

Page 90: ...t zis kiz r lag p rban s egyetlen betegen alkalmazhat az als v gtag ortetikai ell t s ra 3 2 Indik ci k A l bizomzat r szleges vagy teljes b nul s n l Az als v gtagok ortop diai betegs gei A javallato...

Page 91: ...tsa be a fel p t si s szerel si utas t sokat VIGY ZAT A term k mechanikus s r l se S r l sek funkci v ltoz s vagy vesztes g miatt Gondosan dolgozzon a term kkel Vizsg lja meg a term k m k d s t s hasz...

Page 92: ...lzott napsug rz s sz r t s f t testen INFORM CI Megn tt elhaszn l d s Az z leti ort ziseket csak szabadon mozg vagy l bemel boka z let ort zisekkel egy tt haszn lja Ha a boka z let ort ziseket h tolda...

Page 93: ...jd szerelje fel az z leti ort zist 4 A mell kelt csavarokkal csavarozza fel a lamin l shoz haszn lt s neket az z leti ort zisre 5 A felhelyez csavart dugja t az z leti ort zisen majd r gz tse a szab l...

Page 94: ...n meg sz radni Ker lje a k zvetlen h hat st pl k lyha vagy a f t test melege 7 Karbantart s INFORM CI Lehets ges hogy a term k a felhaszn l ra jellemz m don nagyobb terhel snek van kit ve A v rhat ter...

Page 95: ...a k belh velyt 3 mm re az z let fels r sz be majd r gz tse Loctite 241 ragaszt val 6 Szerelje fel az z leti ort zist majd az sszes csavart r gz tse Loctite 241 ragaszt val 8 rtalmatlan t s A term ket...

Page 96: ...u ve va zemi Tento dokument uschovejte N vod k pou it obsahuje d le it informace pro zpracov n ortotick ch ko lenn ch kloub s uz v rem ovl dan m tahem 17B105 2 Popis produktu 2 1 Dod van velikosti K d...

Page 97: ...Poz ks N zev K d zbo 1 1 Spojka 21A7 2 1 Perlonov lanko 21A18 2 3 1 Pru ina 21A25 4 2 Z vitov n vle ka 21A12 Nen sou st dod vky Poz ks N zev K d zbo 11 1 Prodlu ovac dlaha 12 1 Prodlu ovac dlaha 17B3...

Page 98: ...zen m 4 2 Bezpe nostn pokyny POZOR P et ov n nosn ch st Poran n v d sledku po kozen ort zy a jej nefunk nosti Pou vejte produkt pouze pro ur enou oblast pou it Pokud byl produkt vystaven extr mn mu za...

Page 99: ...produktu Produkt by se m l pou vat jen na jednom pacientovi Respektujte doporu en pro dr bu UPOZORN N Tepeln p et en produktu Po kozen vlivem nespr vn ho teplen ho zpracov n Neprov d jte dn tepeln zp...

Page 100: ...m kloubu pomoc roub a zkontrolujte jejich vyrovn n na modelu 2 Vyzna te na dlaze oblast zasunut 3 Povolte rouby dlah a pomoc nakrucovac p ky je tvarov p izp sobte 4 Tvarov p izp soben dlahy p ipevn te...

Page 101: ...ln lepidlo 3 Nasa te dlahy 4 Prove te fixaci pomoc p ilo en ch roub 5 Nechte vytvrdit alespo 4 hodiny INFORMACE Lepen spoj dos hne kone n pevnosti po 16 hodi n ch Spojen perlonov ho lanka 1 P izp sobt...

Page 102: ...i 4 Vytla te z vitov pouzdro a vyjm te spodn d l kloubu 5 P padn vytla te a vym te vodic pouzdro 6 Polo te tukem namazan axi ln podlo ky p e n vaj c vodic pouzdro 7 Kloub smontujte a zajist te v echny...

Page 103: ...dnost 9 2 CE shoda Produkt spl uje po adavky na zen EU 2017 745 o zdravotnick ch pro st edc ch Prohl en shody CE lze st hnout na webov ch str nk ch v rob ce 1 Predgovor Hrvatski INFORMACIJA Datum posl...

Page 104: ...123 3 1 poklopac zgloba 17Y121 4 2 aksijalni disk 4Z80 5 4 vijak s le astom upu tenom glavom 501T7 7 5x9xM5 6 1 ahura 17Y17 7 1 donji dio zgloba 30U113 8 1 la njak za laminiranje 17Y126 9 1 gornji dio...

Page 105: ...sko zbrinjavanje donjeg ekstremiteta kod jednog pacijenta 3 2 Indikacije Djelomi na ili potpuna nepokretljivost mi i a nogu Ortopedske bolesti donjeg ekstremiteta Indikaciju postavlja lije nik 3 3 Vij...

Page 106: ...r avajte se uputa za poravnanje i monta u OPREZ Mehani ko o te enje proizvoda Ozljede uslijed promjene ili gubitka funkcije Pa ljivo rukujte proizvodom Provjerite je li proizvod funkcionalan i uporabl...

Page 107: ...nim medijima npr pijeskom pra inom Proizvod nemojte izlagati temperaturama ni im od 10 C i vi im od 60 C npr u sauni prekomjernom sun evu zra enju su enju na ra dijatoru INFORMACIJA Pove ano tro enje...

Page 108: ...erite la njak za laminiranje koji odgovara ortotskom zglobu 2 Demontirajte ortotski zglob pa uklonite perlonsku cijev s blokadom vidi sl 2 3 La njak za laminiranje vidi sl 1 poz 8 umetnite u gornji di...

Page 109: ...i ite krpom ili ostavite da se osu e na zraku Izbje gavajte izravan utjecaj vru ine npr vru inu pe nice ili radijatora 7 Odr avanje INFORMACIJA Mo e se dogoditi da je proizvod ovisno o pacijentu izlo...

Page 110: ...lsku ahuru za monta u uvrnite 3 mm u gornji dio zgloba i osiguraj te sredstvom Loctite 241 6 Montirajte ortotski zglob pa sve vijke osigurajte sredstvom Loctite 241 8 Zbrinjavanje Proizvod zbrinite u...

Page 111: ...man saklay n Bu kullan m k lavuzu 17B105 kablo ekme kilitli ortez diz eklemlerinin i len mesi ile ilgili nemli bilgiler sunar 2 r n a klamas 2 1 Mevcut l ler r n i aretleri eklem ve d eklem Sistem gen...

Page 112: ...as 21A7 2 1 Perlon kordon 21A18 2 3 1 Yay 21A25 4 2 Vidal kovan 21A12 Teslimat kapsam nda mevcut de il Poz Adet Tan m r n i aretleri 11 1 Uzatma ray 12 1 Uzatma ray 17B38 17B39 17B40 17B41 17B84 D k...

Page 113: ...yaralanmalar r n sadece belirlenmi kullan m alan i in kullan n z r n a r y klenmelere maruz b rak ld ysa rn d me nedeniyle uygun nlemlerin al nmas n sa lay n z rn onar m de i tirme retici nin m teri...

Page 114: ...nin zerinde s l i lem uygulamay n r nle ilgili s l bir i lem yap lmadan nce kritik s cakl k zellikleri bulu nan b t n par alar rn plastik uzakla t r n z DUYURU r n n yanl evre ko ullar na maruz b rak...

Page 115: ...emeler Ray geni li i i in Laminasyon dummisi D k m ray Ayar adap t r Sabitleme vidas 16 mm 17Y126 16 17Y128 16 17Y129 L16 R16 743Y56 2 501A1 10x7 xM4 20 mm 17Y126 20 17Y128 20 17Y129 L20 R20 743Y56 3...

Page 116: ...s ndan y nlendirin 4 Ard ndan yay perlon kordon zerine itin ve vidal kovan d nd r n Koruma tertibat kullan m r n kirden korumak i in eklem koruyucusu kullan n 6 Temizleme Ortez eklemleri tuzlu klorlu...

Page 117: ...d nd r p perlon kordonu de i tirin 4 Opsiyonel kablo kovan n de i tirin veya eklem st par as ndaki k a kl zerinden 10 mm kadar k salt n 5 Kablo kovan n montaj 3 mm i in eklem st par as na d nd r n ve...

Page 118: ...1 2021 04 26 17B105 2 2 1 17B105 L16 17B105 R16 16 mm 17B105 L20 17B105 R20 20 mm 2 2 1 1 1 501S32 2 3 17Y123 3 1 17Y121 4 2 4Z80 5 4 501T7 7 5x9xM5 118...

Page 119: ...Y17 7 1 30U113 8 1 17Y126 9 1 30X75 10 1 17Y93 2 1 1 21A18 2 2 1 21A5 3 1 21A17 4 1 30X75 5 1 513D19 6 1 17Y122 7 2 21A12 3 1 1 21A7 2 1 21A18 2 3 1 21A25 4 2 21A12 11 1 12 1 17B38 17B39 17B40 17B41 1...

Page 120: ...17Y128 17Y129 743R6 3 3 1 3 2 3 3 3 3 4 4 4 1 4 2 120...

Page 121: ...121...

Page 122: ...300 C 10 C 60 C 5 743R6 122...

Page 123: ...1 2 3 4 5 16 mm 17Y126 16 17Y128 16 17Y129 L16 R16 743Y56 2 501A1 10x7 xM4 20 mm 17Y126 20 17Y128 20 17Y129 L20 R20 743Y56 3 501A1 12x8 xM6 1 2 2 3 1 8 4 5 6 7 8 9 123...

Page 124: ...636W28 1 2 3 4 5 4 16 1 2 3 4 3 4 6 1 2 7 124...

Page 125: ...2 3 633F7 1 2 3 4 5 6 7 Loctite 241 1 2 3 4 10 mm 5 3 mm Loctite 241 6 Loctite 241 125...

Page 126: ...8 9 9 1 9 2 CE 2017 745 1 2021 04 26 17B105 126...

Page 127: ...20 17B105 R20 20 mm 2 2 1 1 1 501S32 2 3 17Y123 3 1 17Y121 4 2 4Z80 5 4 501T7 7 5x9xM5 6 1 17Y17 7 1 30U113 8 1 17Y126 9 1 30X75 10 1 17Y93 2 1 1 21A18 2 2 1 21A5 3 1 21A17 4 1 30X75 5 1 513D19 6 1 17...

Page 128: ...3 3 1 21A25 4 2 21A12 11 1 12 1 17B38 17B39 17B40 17B41 17B84 17Y128 17Y129 743R6 3 3 1 1 3 2 3 3 3 3 4 4 4 1 128...

Page 129: ...4 2 129...

Page 130: ...300 C 570 F 10 C 14 F 60 C 140 F 5 743R6 130...

Page 131: ...1 2 3 4 5 16 mm 17Y126 16 17Y128 16 17Y129 L16 R16 743Y56 2 501A1 10x7 xM4 20 mm 17Y126 20 17Y128 20 17Y129 L20 R20 743Y56 3 501A1 12x8 xM6 1 2 2 3 1 8 4 5 6 7 8 9 636W28 1 2 3 4 131...

Page 132: ...5 4 16 1 2 1 3 4 3 2 4 6 1 2 7 2 3 633F7 132...

Page 133: ...1 2 3 3 4 5 6 7 Loctite241 1 2 3 4 10 mm 5 3 mm Loctite241 6 Loctite241 8 9 9 1 133...

Page 134: ...2 EU 2017 745 CE 1 2021 04 26 17B105 2 2 1 17B105 L16 17B105 R16 16 mm 17B105 L20 17B105 R20 20 mm 2 2 1 1 1 501S32 2 3 17Y123 3 1 17Y121 4 2 4Z80 5 4 501T7 7 5x9xM5 6 1 17Y17 7 1 30U113 8 1 17Y126 13...

Page 135: ...0X75 10 1 17Y93 2 1 1 21A18 2 2 1 21A5 3 1 21A17 4 1 30X75 5 1 513D19 6 1 17Y122 7 2 21A12 3 1 1 21A7 2 1 21A18 2 3 1 21A25 4 2 21A12 11 1 12 1 17B38 17B39 17B40 17B41 17B84 17Y128 17Y129 743R6 3 3 1...

Page 136: ...3 3 3 3 4 4 4 1 4 2 136...

Page 137: ...300 C 10 C 60 C 5 743R6 137...

Page 138: ...1 2 3 4 5 16 mm 17Y126 16 17Y128 16 17Y129 L16 R16 743Y56 2 501A1 10x7x M4 20 mm 17Y126 20 17Y128 20 17Y129 L20 R20 743Y56 3 501A1 12x8x M6 1 2 2 3 1 8 4 5 6 7 8 9 636W28 1 2 3 4 5 4 16 138...

Page 139: ...1 2 3 4 3 4 6 1 2 7 2 3 633F7 1 2 3 4 5 6 7 Loctite 241 139...

Page 140: ...1 2 3 4 10 mm 5 3 mm Loctite 241 6 Loctite 241 8 9 9 1 9 2 CE 2017 745 CE 140...

Page 141: ...141...

Page 142: ...142...

Page 143: ...143...

Page 144: ...647G1545 all_INT 20 2106 Template Version 2016 11 22 FM477 SB_105x1 Ottobock SE Co KGaA Max N der Stra e 15 37115 Duderstadt Germany T 49 5527 848 0 F 49 5527 848 3360 healthcare ottobock de www otto...

Reviews: