background image

Français-4

A PROPOS DE VOTRE FOUR

1.  Grille Amovible – Pour accommoder une grande variété d’aliments.

2.  Sélecteur de réglage du Thermostat et de la Fonction – Tourner le sélecteur de 

réglage du thermostat sur la température désirée. Tourner le bouton pour choisir la 

fonction de cuisson désirée (Voir schéma No.1)

3.  Sélecteur de réglage de la Minuterie – Permet de régler la minuterie sur la durée 

choisie avec un maximum de 30 minutes. Le four s’éteindra automatiquement une fois 

la cuisson terminée (Voir Schéma 2

)

4.  Voyant d’Alimentation – vous indique que le four est branché et que la minuterie est 

réglée pour commencer à chauffer.

5.  Plateau Ramasse-Miettes Amovible- Pour ramasser les miettes ou les petits 

morceaux d’aliments qui tombent sur le plateau. Est amovible pour un nettoyage 

facile.

6.  Porte en Verre – Vous permet de voir la cuisson de vos aliments.

7.  Parois Internes Faciles à Nettoyer – Pour un nettoyage facile.

8.  Plateau et Grille – A utiliser lorsque vous avez besoin de faire cuire, rôtir ou griller.

                

 

Schéma No. 1                                        Schéma No. 2                                   

SE PREPARER A UTILISER LE FOUR POUR LA 

PREMIERE FOIS

Si vous allez utiliser votre four pour la première fois, veuillez vous assurer de:

•  Retirer tous les autocollants se trouvant sur la surface du four.

•  Ouvrir la porte du four et retirer tous les imprimés et papiers qui se trouvent à l’intérieur 

du mini-four grill.

•  Nettoyer grille, grille de cuisson et plateau à l’eau chaude avec un peu de liquide lave-

vaisselle et une éponge ou un tampon non abrasifs.

• 

NE PAS PLONGER LE CORPS DE L’APPAREIL DANS L’EAU.

•  Bien sécher l’appareil avant de l’utiliser.

•  Choisir un emplacement pour votre mini-four. Votre four devrait se trouver dans un 

espace ouvert, sur un plan de travail plat, à un endroit ou le fil électrique soit assez 

long pour brancher l’appareil à une prise de courant.  

•  Brancher le mini-four à la prise de courant.

Les éléments chauffants ont été conçus pour travailler efficacement et maintenir une 

température précise. Même si vous ne voyez pas les éléments rougeoyer, ils fonctionnent 

correctement.

REMARQUE – Il est recommandé de faire chauffer le four à 450° pendant environ 15 

minutes pour éliminer tout résidu provenant de la fabrication qui pourrait encore se 

trouver à l’intérieur de l’appareil après envoi.

Summary of Contents for TSSTTVVGS1

Page 1: ...MINI FOUR GRILL COMPACT LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET APPAREIL Manual de Instrucciones HORNO TOSTADOR COMPACTO LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Manual de Inst...

Page 2: ...not use this appliance for other than its intended use 8 Do not let the cord dangle over the edge of a tabletop or countertop or touch hot surfaces 9 Do not place the appliance near a hot gas or elec...

Page 3: ...rate remote control system 24 This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses by cli...

Page 4: ...ish 3 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 1 Temperature Control Dial 2 Toast Setting 3 Broil Setting 4 Toast Color Control Timer Dial 5 Stay On Setting 6 Indicator Light 7 Baking Pan 8 Crumb Tray 1 2 4 3 7 6...

Page 5: ...needs Figure 1 Figure 2 Preparing To Use Your Toaster oven for the First Time If you are using your toaster oven for the first time please be sure to Remove any stickers from the surface of the oven...

Page 6: ...tically turned off To stop the cycle at any time turn the timer counterclockwise to the Off position and the bell will ring In this cycle both the top and bottom heating elements operate however they...

Page 7: ...bell will sound In this cycle only the upper heating elements operate however they may not glow red hot Please note this is normal and they are operating properly NOTE Always monitor the food at this...

Page 8: ...that the automatic door hooks are in the correct position to push in the wire rack towards the rear of the oven chamber The exterior may be wiped with a damp cloth Remember do not place the entire uni...

Page 9: ...elements will cycle ON and OFF to maintain proper heat SOLUTION You may have to adjust the time and temperature to the desired taste Because your oven is smaller than your regular oven it will heat up...

Page 10: ...sures 6 Ne pas utiliser l ext rieur ou pour un usage commercial 7 Ne pas utiliser cet appareil pour d autres usages que celui pour lequel il a t con u 8 Ne pas laisser le fil lectrique pendre du bord...

Page 11: ...ructions doivent aussi inclure l avertissement que cet appareil n est pas destin tre utilis par le biais d une minuterie externe ou d un syst me de t l commande s par 24 Cet appareil a t con u pour tr...

Page 12: ...RUCTIONS 1 S lecteur de r glage du Thermostat 2 R glage Grille Pain 3 R glage R tisserie 4 S lecteur Brunissage Minuterie 5 R glage Arr t Manuel 6 Voyant d Alimentation 7 Plateau de Cuisson 8 Plateau...

Page 13: ...o 1 Sch ma No 2 SE PREPARER A UTILISER LE FOUR POUR LA PREMIERE FOIS Si vous allez utiliser votre four pour la premi re fois veuillez vous assurer de Retirer tous les autocollants se trouvant sur la s...

Page 14: ...ntit et le courant lectrique est coup automatiquement Pour arr ter le cycle n importe quel moment tourner la minuterie dans le sens inverse des aiguilles d une montre sur la position d arr t Off et la...

Page 15: ...ntisse Pour cette fonction seul les l ments chauffants du haut fonctionne cependant il est possible qu ils ne rougeoient pas Sachez que ceci est normal et qu ils fonctionnent correctement REMARQUE ave...

Page 16: ...roit vers le fond Assurez vous que les crochets de la porte automatique sont dans la position correcte pour pouvoir pousser la grille m tallique vers le fond du four La superficie ext rieure du four p...

Page 17: ...aintenir la temp rature correcte SOLUTION Il est probable qu il faille ajuster le temps de cuisson et la temp rature en fonction de vos gouts Parce que votre mini four est plus petit que votre four no...

Page 18: ...o despu s de que el artefacto haya fallado o si se cae al suelo o se da a de cualquier otra manera Regrese el artefacto al Centro de Servicio Oster Autorizado m s cercano para examinarlo repararlo o p...

Page 19: ...o o instruido en el uso de este electrodom stico Los ni os deber n estar bajo supervisi n para cerciorarse de que no jueguen con el artefacto el ctrico 22 Se requiere estricta supervisi n cuando las p...

Page 20: ...isco de Control de Temperatura 2 Posici n para Tostar 3 Posici n para Asar 4 Cron metro de 15 Minutos Control del Nivel de Tostado 5 Opci n de Encendido Permanente 6 Luz Indicadora 7 Bandeja para Horn...

Page 21: ...sar y cocinar a la parrilla Figura 1 Figura 2 Preparaci n para usar el horno tostador por primera vez Cuando utilice su horno tostador por primera vez verifique lo siguiente Retire todas las pegatinas...

Page 22: ...el ciclo en cualquier momento gire el cron metro en contra de las manecillas del reloj hasta la posici n Apagado Off hasta que escuche la campana En este ciclo funcionan tanto las resistencias superi...

Page 23: ...posici n Apagado Off y luego sonar la campana En este ciclo s lo funciona la resistencia superior sin embargo es posible que no se vea incandescente Tenga en cuenta que esto es normal y que funciona d...

Page 24: ...repisa a ambos lados del compartimiento del horno empuje derecho hasta el fondo del compartimiento El exterior se puede limpiar con una tela h meda Recuerde no sumerja el horno tostador en agua o en n...

Page 25: ...e encender n y se apagar n para mantener la temperatura adecuada SOLUCION Usted puede ajustar el cron metro y la temperatura al gusto Porque su horno es m s peque o que su horno regular entonces se ca...

Page 26: ...co ou les es corporais 6 N O use o aparelho ao ar livre ou para fins comerciais 7 N O use o aparelho para fins que n o sejam aqueles para os quais mesmo foi desenvolvido 8 N O deixe que o fio fique pe...

Page 27: ...ita es f sicas ou mentais 23 As instru es estipulam que o aparelho n o deve ser usado com aux lio de um timer externo ou sistema de controle remoto 24 Este aparelho foi desenvolvido para uso dom stico...

Page 28: ...Bot o de controle da temperatura 2 Ajuste para tostar 3 Ajuste para grelhar 4 Controle da intensidade de tostado Bot o do timer 5 Ajuste para manter ligado 6 Luz indicadora 7 Bandeja para assar 8 Ban...

Page 29: ...ssar e grelhar Manter ligado Gire a 10 e em seguida ao tempo desejado Figura 1 Figura 2 PREPARANDO SEU FORNO PARA USAR PELA PRIMEIRA VEZ Se estiver usando seu forno pela primeira vez certifique se de...

Page 30: ...qualquer momento gire o timer no sentido anti hor rio colocando o na posi o de desligado O e ir ouvir o sinal sonoro Nesta fun o ambas as resist ncias de cima e de baixo ir o funcionar por m n o nece...

Page 31: ...locado manualmente na posi o de desligado O e o forno emita o sinal sonoro Nesta fun o somente a resist ncia de cima funcionar por m talvez n o fique acessa Isso normal e significa que elas est o func...

Page 32: ...do a para dentro at que esteja totalmente encaixada Certifique se de que os ganchos autom ticos da porta estejam na posi o correta para empurrar a grade para o fundo do forno Limpe a superf cie exteri...

Page 33: ...etermina qual ou quais resist ncias devem funcionar As resist ncias ir o ligar e desligar para manter a temperatura selecionada SOLU O Voc poder ter que ajustar o tempo e a temperatura de acordo com s...

Page 34: ...4772 CBA 062012 HORNO TOSTADOR OSTER MODELOS TSSTTVVGS1 TSSTTVVGS1 013 LEA EL INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL APARATO LA SIGUIENTE INFORMACI N ES PARA M XICO IMPORTADOR SUNBEAM MEXICANA S A DE C V AV JU...

Reviews: