background image

Français-7

Français-8

Garantie limitée d’un an

Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions ou, si au Canada,
Sunbeam Corporation (Canada) Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions
(collectivement « JCS ») garantit que pour une période d’un an à partir de la date d’achat, ce produit sera
exempt de défauts de pièces et de main-d’oeuvre. JCS, à sa discrétion, réparera ou remplacera ce produit
ou tout composant du produit déclaré défectueux pendant la période de garantie. Le produit ou
composant de remplacement sera soit neuf soit réusiné. Si le produit n’est plus disponible, il sera remplacé
par un produit similaire de valeur égale ou supérieure. Il s’agit de votre garantie exclusive. N’essayez PAS
de réparer ou d’ajuster toute fonction électrique ou mécanique de ce produit, cela annulera cette garantie.

Cette garantie est valide pour l’acheteur initial du produit à la date d’achat initiale et ne peut être
transférée. Conservez votre facture d’achat originale. Les détaillants et les centres de service JCS ou les
magasins de détail vendant les produits JCS n’ont pas le droit d’altérer, de modifier ou de changer de toute
autre manière les termes et les conditions de cette garantie.

Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces ou les dommages résultant de toute cause suivante
: utilisation négligente ou mauvaise utilisation du produit, utilisation d’un voltage ou d’un courant
incorrects, utilisation contraire aux instructions d’utilisation, démontage, réparation ou altération par
quiconque autre que JCS ou un centre de service autorisé de JCS. En outre, la garantie ne couvre pas : les
catastrophes naturelles comme les feux, les inondations, les ouragans et les tornades.

Quelles sont les limites de responsabilité de JCS ?

JCS ne sera pas tenu responsable de tout dommage conséquent ou accessoire causé par la violation de
toute garantie ou condition expresse, implicite ou réglementaire.

Sauf si cela est interdit par les lois en vigueur, toute garantie ou condition implicite de valeur marchande
ou adéquation à un usage particulier est limitée en durée à la durée de la garantie énoncée ci-dessus.

JCS exclut toute autre garantie, condition ou représentation, expresse, implicite, réglementaire ou autre.

JCS ne sera pas tenu responsable de tout dommage de toute sorte résultant de l’achat, de l’usage ou du
mauvais usage, ou de l’incapacité à utiliser le produit y compris les dommages ou les pertes de profits
conséquents, accessoires, particuliers ou similaires, ou pour toute violation de contrat, fondamentale ou
autre, ou pour toute réclamation portée à l’encontre de l’acheteur par toute autre partie.

Certaines provinces, états ou juridictions ne permettent pas d’exclusion ou de limitation pour des
dommages conséquents ou accessoires ou de limitations sur la durée de la garantie implicite, de ce fait les
limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à votre cas.

Cette garantie vous donne des droits juridiques particuliers et vous pouvez également disposer d’autres
droits pouvant varier d’une province à l’autre, d’un état à l’autre ou d’une juridiction à l’autre.

Comment obtenir le Service aux termes de la garantie

Aux É.U.

Si vous avez des questions concernant cette garantie ou si vous souhaitez obtenir le service aux termes de
la garantie, veuillez appeler au 1 800 334-0759 et l’adresse d’un centre de service approprié vous sera
fournie.

Au Canada

Si vous avez des questions concernant cette garantie ou si vous souhaitez obtenir le service aux termes de
la garantie, veuillez appeler au 1 800 667-8623 et l’adresse d’un centre de service approprié vous sera
fournie.

Aux É.U., cette garantie est offerte par Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden
Consumer Solutions, situé à Boca Raton, Floride 33431. Au Canada, cette garantie est offerte par
Sunbeam Corporation (Canada) Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions, situé
au 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Pour tout autre problème ou réclamation en
relation avec ce produit, veuillez écrire à notre département du Service à la clientèle.

VEUILLEZ NE PAS RETOURNER CE PRODUIT À AUCUNE DE CES

ADRESSES OU À L’ÉTABLISSEMENT D’ACHAT.

C

ONSEILS

U

TILES

/D

ÉPANNAGE

I

NCIDENTS

• Les aliments sont

cuits ou pas assez
cuits

• Odeur de brûlé

• Le four ne

s’ALLUME pas

• Un seul élément

chauffe

• Les éléments ne

restent pas
ALLUMÉS

S

OLUTIONS

• Vous devrez peut-être régler le temps et la

température selon vos désirs.

• Étant donné que votre four de comptoir est

plus petit qu’un four ordinaire, il chauffera
plus vite et les aliments cuiront
généralement plus rapidement.

• Reportez-vous à la rubrique «

Positionnement de la grille », page 6. En
fonction des aliments à cuire, vous devrez
peut-être modifier la position de la grille.

• Reportez-vous à la rubrique « Pour

nettoyer votre four de comptoir »,
page 7.

• Branchez votre four de comptoir dans une

prise de courant alternatif de 120 volts.

• Réglez la touche du temps et celle de la

température au réglage désiré. Vous devez
appuyez sur ces deux touches pour que
votre four de comptoir fonctionne.

• Pour les rôties, assurez-vous que votre four

n’est pas réglé sur « Cuisson au gril ».

• Assurez-vous que la fonction choisie est

celle désirée.

C

AUSES

P

ROBABLES

• La température ou le

temps ne sont pas bien
réglés.

• La grille n’est pas placée

dans la bonne position.

• Accumulation d’aliments

à l’intérieur du four, sur
les éléments chauffants ou
dans le tiroir à miettes.

• Le four n’est pas

branché.

• Le bouton de minuterie

n'avait pas été tourné
jusqu'à dépasser la
marque de 20 minutes.

• Le choix des fonctions

détermine quel élément
chauffant fonctionnera.

• Les éléments chauffants

s’ALLUMERONT et
s’ÉTEINDRONT
alternativement pour
garder la bonne
température.

Pour ranger votre Four de comptoir

Avant de le ranger, laissez-le complètement refroidir. Si vous devez le ranger pour
longtemps, assurez-vous qu’il est propre et qu’il ne contient aucune particule d’aliments.
Entreposez-le dans un endroit sec, sur une table, un comptoir ou l’étagère d’une armoire,
par exemple. À part ce simple nettoyage, votre four ne nécessite aucun autre entretien.

TSSTTVSKBT_IB.qxd:6056 Oster Toaster IM  1/29/10  9:41 AM  Page 23

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for TSSTTVSKBT

Page 1: ...mbre de Jarden Consumer Solutions Boca Raton Florida 33431 Pour toutes questions concernant le produit Service la client le Sunbeam tats unis 800 334 0759 Canada 800 667 8623 www oster com 2010 Sunbea...

Page 2: ...near children This appliance is not for use by children Do not operate this appliance with a frayed or damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or has been damaged in any...

Page 3: ...dle with care Do not leave countertop oven unattended Preparing To Use Your Countertop Oven for the First Time If you are using your countertop oven for the first time please be sure to Remove any sti...

Page 4: ...nient service center address will be provided to you In Canada If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service please call 1 800 667 8623 and a convenient ser...

Page 5: ...i cualquier material que pueda prenderse fuego o derretirse No cubra el horno con papel de aluminio Esto provocar un recalentamiento del aparato No se deben introducir alimentos ni utensilios met lico...

Page 6: ...antes de calentar el horno Consulte la secci n C mo colocar la rejilla Oprima el bot n de la funci n deseada Gire la perilla selectora de funci n a la graduaci n deseada Coloque la perilla del contado...

Page 7: ...el tiempo para la convecci n Respuesta En promedio la convecci n acortar el tiempo de cocci n un 30 pero var a seg n la comida Se sugiere establecer un tiempo de cocci n m s corto para iniciar el proc...

Page 8: ...s legales espec ficos y es posible que usted tenga otros derechos que var an de un estado provincia o jurisdicci n a otro C mo solicitar el servicio en garant a En los Estados Unidos Si tiene alguna p...

Page 9: ...recommand s par le fabricant Ne mettez pas de mat riaux inflammables dans votre four comme du papier du carton du plastique ou autres mat riaux semblables qui pourraient prendre feu ou fondre Ne recou...

Page 10: ...tra un d bit d air ad quat durant la cuisson au grilloir Appuyez sur le bouton de la fonction de cuisson au grilloir Seul l l ment chauffant du haut se mettra en marche Tournez le s lecteur de temp ra...

Page 11: ...r e d sir e La minuterie peut tre r gl e une dur e pouvant aller jusqu 60 minutes La lumi re int rieure s allume lorsque la minuterie est en marche D s que le cycle de cuisson est termin un signal son...

Page 12: ...liers et vous pouvez galement disposer d autres droits pouvant varier d une province l autre d un tat l autre ou d une juridiction l autre Comment obtenir le Service aux termes de la garantie Aux U Si...

Reviews: