background image

English-1

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed 

including the following:

1. 

READ ALL INSTRUCTIONS, PRODUCT LABELS AND WARNINGS BEFORE USING 

THE TOASTER OVEN.

2. 

 

DO NOT

 touch hot surfaces. Always use oven mitts when handling hot materials and 

allow metal parts to cool before cleaning. Allow the unit to cool thoroughly before putting 

in or taking off parts.

 

CAUTION: Hot Surface.

3. 

When the unit is not in use and before cleaning, unplug the oven from the wall outlet. 

NOTE:

 Make sure the oven is turned off before unplugging.

4. 

To protect against risk of electrical shock, do not immerse the appliance in water or any 

other liquids.

5. 

DO NOT

 operate this or any appliance with a frayed or damaged cord or plug or after 

the appliance malfunctions or is dropped or has been damaged in any manner. Take 

this appliance only to the nearest Authorized Service Center for examination, repair or 

adjustment.

6. 

DO NOT

 use attachments not recommended by the manufacturer; they may cause fire, 

electric shock or personal injury.

7. 

DO NOT

 use outdoors or for commercial purposes.

8. 

DO NOT

 use this appliance for other than its intended use.

9. 

DO NOT

 let the cord dangle over the edge of a tabletop or countertop or touch hot 

surfaces.

10. 

DO NOT

 place the appliance near a hot gas or electric burner or in a heated oven.

11. 

Extreme caution should be used when using containers constructed of material other 

than metal or glass.

12. 

A fire may occur if the toaster oven is covered or touching flammable materials, 

including curtains, draperies, walls, etc., when in operation. Do not store any items on 

top of the appliance when in operation.

13. 

When using the oven, pull the unit out a minimum of 15 cm (6 inches) away from walls 

on all sides. Remove cords from other products from behind the oven.

14. 

DO NOT

 store any materials, other than manufacturer’s recommended accessories, in 

this unit when not in use.

15. 

DO NOT

 place any flammable materials in oven, such as paper, cardboard, plastic or 

any materials that may catch fire or melt.

16. 

DO NOT

 cover the oven with metal foil. This will cause overheating of the appliance.

17. 

Oversized foods or metal utensils must not be inserted in the appliance as they may 

create a fire or risk of electrical shock.

18. 

DO NOT

 clean with metal scouring pads. Pieces can break off the pad and touch 

electrical parts involving a risk of electrical shock.

19. 

When broiling, use extreme caution when removing tray or disposing of hot grease.

20. 

The door and the outer surface may get hot when appliance is used.

21. 

To turn this appliance off, return all controls to the off “O” position.

 

IMPORTANT SAFEGUARDS

Summary of Contents for TSSTTV7022R

Page 1: ...ANTES DE USAR ESTE APARATO Instruction Manual 22 LITERS TOASTER OVEN 6 SMART FUNCTIONS PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE Manual de Instru es FORNO DE 22 LITROS COM 6 FUN ES INTE...

Page 2: ...or el fabricante ya que pueden causar incendios descargas el ctricas o lesiones personales 8 NO utilice este artefacto al aire libre o para prop sitos comerciales 9 NO utilice este artefacto m s que p...

Page 3: ...om stico o est n cerca de l 24 Este artefacto no ha sido dise ado para funcionar mediante un temporizador externo ni un sistema de control remoto 25 Este artefacto ha sido dise ado para uso dom stico...

Page 4: ...de control de temperatura 4 Perilla selectora de funci n 5 Perilla de control de tiempo con campanilla indicadora 6 Bandeja recolectora removible 7 Rejilla removible para asar 8 Tres posiciones para...

Page 5: ...o con campanilla indicadora Fija el tiempo de cocci n hasta un m ximo de 90 minutos Apaga autom ticamente el horno al finalizar el tiempo de cocci n Ver la Figura 3 6 Bandeja recolectora removible Par...

Page 6: ...fijar el cron metro de cuenta regresiva g relo hasta sobrepasar la marca de 20 minutos para activar el interruptor del cron metro y f jelo en el nivel de tostado deseado Paso 6 Cuando haya terminado d...

Page 7: ...mine de descongelar abra la puerta por completo y saque cuidadosamente los alimentos con un guante para horno Siempre cocine los alimentos inmediatamente despu s de su descongelaci n Paso 8 Descongele...

Page 8: ...estar muy calientes manipule con cuidado No deje el horno el ctrico sin supervisi n USO DE LA FUNCI N DE CALENTAR VER LA FIG 8 Paso 1 Elija la posici n deseada para la rejilla Consulte la secci n Pos...

Page 9: ...se apaga autom ticamente Paso 6 Voltee los alimentos aproximadamente a la mitad del tiempo de cocci n Paso 7 Cuando termine de asar abra la puerta por completo y saque cuidadosamente los alimentos co...

Page 10: ...lla depender del tama o de los alimentos y de qu tan dorados los desee Coloque la rejilla en la posici n inferior para evitar que se dore la parte superior y en la posici n superior para evitar que se...

Page 11: ...itar las migas La limpieza regular de la bandeja para migas evitar las acumulaciones de residuos y emisi n de humo Paso 5 Retire la rejilla de alambre y limpie con un pa o h medo o coloque la rejilla...

Page 12: ...or El horno no inicia su operaci n La unidad est desconectada Enchufe el horno en un tomacorriente el ctrico El contador de tiempo no se gir pasando la marca de 20 minutos Coloque la perilla del cron...

Page 13: ...da la albahaca y la menta sal y pimienta al gusto Sirva la mezcla sobre las tostadas Cubra con queso parmesano y sirva inmediatamente TOSTADA DE CANELA 1 Cucharada de az car rubia 2 Cucharaditas de ma...

Page 14: ...nterna de 80 C 180 F CHULETAS DE CERDO A LA MOSTAZA Y HIERBAS CON PAPAS ASADAS 1 paquete de chuleta de cerdo 0 7 0 9 kg 1 2 lbs 5 dientes de ajo pelados y molidos 3 cucharadas de Mostaza Dij n 6 papas...

Page 15: ...r countertop or touch hot surfaces 10 DO NOT place the appliance near a hot gas or electric burner or in a heated oven 11 Extreme caution should be used when using containers constructed of material o...

Page 16: ...nded to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses by clients in hotels motels and other residential type env...

Page 17: ...end for added capacity 3 Temperature Control Knob 4 Function Selector Knob 5 Timer Control Knob with Bell Signal 6 Removable Crumb Tray 7 Removable Wire Rack 8 Three Rack Positions 9 Baking tray 1 2 3...

Page 18: ...ee Figure 2 5 Timer Control Knob with Bell Signal Set cooking time up to 90 minutes Will automatically turn the oven off O at the end of the cooking time See Figure 3 6 Removable Crumb Tray For crumb...

Page 19: ...G YOUR TOASTER OVEN TO USE THE TOAST FUNCTION SEE FIG 4 Select desired rack positicion See Positioning Rack Section NOTE Different types of bread require different setting Lighter breads and waffles r...

Page 20: ...and leave it in this position Step 6 Turn the timer to the desired time Refer to the defrost table Step 7 When the defrost is done open the door completely and carefully take out the foods with an ov...

Page 21: ...ck can be very hot handle with care Do not leave Toaster Oven unattended TO USE THE BROIL FUNCTION SEE FIG 9 Adjustable Broil allows the oven to broil at any temperature Adjust as needed Step 1 Place...

Page 22: ...position for better browning For best toasting results position the rack in the upper rack guide POSITIONING PAN To accommodate a wide variety of foods the oven has three pan positions The pan can be...

Page 23: ...cleaning liner of this unit Step 3 Remove the crumb tray from the counter oven Step 4 Shake the pan to remove the crumbs Regular cleaning of the crumb tray will prevent accumulation Step 5 Remove the...

Page 24: ...Cleaning Section Oven does not turn ON Unit is unplugged Plug the toaster oven into appropriate electrical outlet Timer was not turned past 20 minute mark Set timer past 20 minutes and then turn back...

Page 25: ...inegar Add the basil and mint salt and pepper to taste Spoon the mixture over the toast Top with Parmesan and serve immediately CINNAMON TOAST 1 tablespoon brown sugar 2 teaspoons margarine at room te...

Page 26: ...AND HERB PORK TENDERLOIN WITH ROASTED POTATOES 1 package pork tenderloin 1 2 lbs 0 7 0 9 kg 5 cloves garlic peeled and minced 3 tablespoons Dijon mustard 6 small Yukon Gold potatoes quartered 3 tables...

Page 27: ...mais pr ximo para examin lo repar lo ou ajust lo mecanicamente ou eletricamente 7 N O use o aparelho ao ar livre ou para fins comerciais 8 N O use o aparelho para fins que n o sejam aqueles para os qu...

Page 28: ...utiliz lo a menos que uma pessoa respons vel por sua seguran a tenha supervisionado ou instru do quanto ao uso deste eletrodom stico As crian as dever o estar sob supervis o para garantir que N O brin...

Page 29: ...ou superior a do aparelho O fio de extens o deve ser posicionado de maneira que n o fique pendurado na borda do balc o ou mesa onde possa causar trope os ou possa ser puxado sem querer por uma crian a...

Page 30: ...idade adicional 3 Bot o de controle da temperatura 4 Bot o para selecionar as fun es 5 Bot o de controle do timer com sinal sonoro 6 Bandeja remov vel para coletar migalhas 7 Duas grades remov veis Gr...

Page 31: ...mer com sinal sonoro Ajuste o tempo de cozimento em at 90 minutos Ir desligar automaticamente quando terminar o tempo de cozimento Veja a Figura 3 6 Bandeja coletora de migalhas remov vel Coleta as mi...

Page 32: ...o Certifique se de que o fio n o esteja encostado na superf cie posterior do forno USANDO SEU FORNO TOSTADOR PARA USAR A FUN O PARA TOSTAR VEJA A FIG 4 COLOQUE A GRADE NA POSI O DESEJADA VEJAA SE O PO...

Page 33: ...sem supervis o quando estiver ligado PARA USAR A FUN O PARA DESCONGELAR SEE FIG 6 Passo 1 Coloque os alimentos na grade Passo 2 Escolha a posi o desejada da grade do forno veja a se o posicionamento...

Page 34: ...rior a 20 minutos gire o bot o do timer at passar da marca de 20 minutos para ativar o timer e em seguida coloque o de volta no tempo desejado CUIDADO Os alimentos cozidos e a grade de metal podem fic...

Page 35: ...asso 5 Gire o bot o do timer ao tempo desejado O timer pode ajustar se ate os 90 minutos Ao finalizar o tempo programado o forno ir emitir um sinal sonoro O forno desliga automaticamente Passo 6 De vo...

Page 36: ...depender do tamanho dos alimentos e de qu o dourados deseje Coloque a grade na posi o inferior para evitar que se dourem na parte superior e em na posi o superior para evitar q se queimem na parte in...

Page 37: ...deja coletora de migalhas puxando a para fora do forno Passo 4 Chacoalhe a bandeja para jogar fora as migalhas Limpe a bandeja coletora frequentemente para evitar ac mulo de sujeira Passo 5 Retire a g...

Page 38: ...Cuidado e Limpeza O forno n o liga O aparelho est desligado da tomada Ligue o forno na tomada el trica O timer n o foi acionado passando da marca de 10 minutos Set timer past 20 minutes and then turn...

Page 39: ...Coloque o a car a margarina e a canela em um recipiente pequeno e mexa com um garfo at que esteja bem misturado Passe a mistura com uma faca em cada fatia de p o Toste no Forno Tostador Oster at que...

Page 40: ...o azeite por cima Salpique as batatas com sal pimenta e o restante do alecrim e tomilho Cozinhe por 1 2 hora ou at que o lombo de porco esteja cozido por dentro Retire o lombo cubra com papel alum ni...

Page 41: ...encia Pot ncia 220 V 60 Hz 1 500 W 220 V 50 Hz 1 500 W 127 V 60 Hz 1 500 W 220 V 50 60 Hz 1 500 W XXX where X is any number between 0 and 9 or any letter between A and Z XXX en donde X es cualquier nu...

Reviews: