Oster TEXTURE SELECT MASTER Series User Manual Download Page 15

29

28 

Garantía de Satisfacción de 3 Años

Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) o si en Canadá, Newell Brands Canada ULC (“NBC”) garantiza que 

por un período de tres (3) años a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos en 

materiales y mano de obra, cuando es usado en conformidad con las instrucciones provistas.
Sunbeam (o NBC), a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del 

mismo que presente defectos durante el período de garantía. 
El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o reparado. Si el producto ya no estuviera 

disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor igual o superior. Esta es su garantía 

exclusiva. NO intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de este producto. Al hacerlo 

anulará esta garantía.
Esta garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la 

misma no es transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se 

requiere presentar un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de Sunbeam (o NBC) o las 

tiendas minoristas que venden productos de Sunbeam (o NBC) no tienen derecho a alterar, modificar ni 

cambiar de ninguna manera los términos y las condiciones de esta garantía. 
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado 

de lo siguiente: uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje o corriente incorrecto, uso contrario 

a las instrucciones de operación, desensamble, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a 

Sunbeam (o NBC) o a un Centro de Servicio autorizado por Sunbeam (o NBC). Asimismo, la garantía no 

cubre: actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.

¿Cuáles son los límites de responsabilidad de Sunbeam (o NBC)? 

Sunbeam (o NBC) no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el 

incumplimiento de alguna garantía o condición expresa, implícita o legal. Excepto en la medida en que lo 

prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin 

determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la garantía antes mencionada. Sunbeam (o 

NBC) queda exenta de todas otras garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal o de 

cualquier otra naturaleza. Sunbeam (o NBC) no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de 

la compra, uso o mal uso del producto, o por la imposibilidad de usar el producto, incluyendo los daños 

incidentales, especiales, emergentes o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento 

contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado contra 

el comprador por un tercero. Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o 

limitación de los daños incidentales o emergentes ni las limitaciones a la duración de la garantía implícita, 

de modo que es posible que la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso. 

Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que 

varíen de provincia a provincia, estado a estado, o jurisdicción a jurisdicción. 

Cómo solicitar el servicio de garantía

En los Estados Unidos
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, por favor llame al 1 

800-334-0759 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente. 
En Canadá 
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, por favor llame al 1 

800-667-8623 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente. 
En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Florida 33431. 

En Canadá, esta garantía es ofrecida por Newell Brands Canada ULC, localizada en 20B Hereford Street, 

Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si usted tiene cualquier otro problema o reclamo en conexión con este 

producto, por favor escriba al Departamento de Servicio al Consumidor. 

POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DE 

COMPRA.

2.  Cubra el vaso con la tapa. Presione el botón de encendido/apagado (On/Off). 

Presione el botón de Alimento Picado (Food Chop y seleccione su consistencia 

deseada. Luego presione el botón de Pulsar (Pulse).

3.  Presione el botón de Alimento Picado y seleccione la textura deseada. Luego 

presione el botón de iniciar/detener (Start/Stop).

4. Vierta en el recipiente; sirva con los trozos de tortilla.

Compota de manzana con durazno

Rinde 1 ¼ tazas

1 manzana grande, sin piel, con corazón y cortada en cuartos

1  durazno grande, sin carozo, pelado y en cuartos (si no es la temporada, use 2 

mitades de duraznos en lata).

2 cucharadas de agua
1.  Cocine las frutas en agua entre 5 y 8 minutos, o hasta que estén muy tiernas, 

en una cacerola pequeña.

2. Coloque las frutas y el líquido en la jarra.

3.  Cubra el vaso con la tapa. Presione el botón “On / Off”, luego presione el 

botón “Pulse” 3 o 4 veces hasta que quede suave.

4. Retire de la jarra y coloque en recipientes cubiertos.

5. Enfríe o congele de inmediato.

Batido Verde con Durazno

Rinde: 2 porciones

1 banana 

 

 

 

1 melocotón, sin hueso

½ aguacate 

 

 

 

1 taza de yogurt griego

1 taza de hielo   

 

 

1 taza de espinaca bebé

½ taza de agua de coco   

 

1 cucharada de miel o agave

½ cucharadita de extracto de vainilla
1. Coloque todos los ingredientes en el vaso alto de la licuadora. Asegure la tapa.
2.  Licue a velocidad Alta (High) hasta que todos los ingredientes estén licuados, 

o use las funciones de Batidos (Smoothies) y textura.

3. Vierta en un vaso alto. Sirva.

Batido Espeso de Banana Chai 

Rinde: 3 porciones

4 bananas congelados 

3 tazas de leche descremada o agua de coco

1 taza de hielo 

½ cucharadita de canela molida

½ cucharadita de cúrcuma molida 

¼ cucharadita de cardamomo molido

¼ cucharadita de jengibre molido 

½ cucharadita de anís estrellado molido

Una pizca de sal marina

1.  Coloque todos los ingredientes en el vaso alto de la licuadora. Asegure la tapa.

2.  Licue a velocidad Alta (High) hasta que todos los ingredientes estén licuados, 

o use las funciones de Batidos (Smoothies) y textura espesa.

3.  Vierta en un vaso alto. Sirva.

Summary of Contents for TEXTURE SELECT MASTER Series

Page 1: ...BLENDER LICUADORA User Manual Manual del usuario P N 2103628 Visit us at Oster com TEXTURE SELECT MASTER SERIES...

Page 2: ...the container in the threaded bottom 19 Always wait until all moving parts have stopped before removing the container 20 Do not blend carbonated hot or boiling liquids and ingredients as this may crea...

Page 3: ...ilkshakes salsas and much more at the touch of a button If you have any comments questions or inquiries about this product please call 1 800 334 0759 Your product includes the following features and b...

Page 4: ...sealing ring over blade assembly Carefully press and tuck sealing ring into locking groove Fig2 3 Ensure the locking sealing ring is fully and evenly tucked in place and holding the blade assembly to...

Page 5: ...cel the blending at any time 3 Press the ON OFF power button to turn the product off Low 1 Press the Low button followed by the Start Stop button to run the product at a low speed 2 Press the Start St...

Page 6: ...lso never blend boiling liquids Ingredient Quantities Use only the amount of food suggested in the recipes If you want greater amounts prepare in batches Using larger amounts may overload and strain t...

Page 7: ...p fat free milk 1 cup 8 oz fat free vanilla yogurt cup protein powder 3 chunks frozen banana about 1 medium 2 Tbsp honey 1 In jar place ingredients in order given above 2 Cover jar with lid Press On O...

Page 8: ...do not have the right to alter modify or any way change the terms and conditions of this warranty This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following neglig...

Page 9: ...activa apague el aparato inmediatamente y asegure la jarra en la rosca inferior 19 Siempre espere hasta que todas las piezas m viles se hayan detenido antes de retirar la jarra 20 No mezcle ingredient...

Page 10: ...ntario pregunta o inquietudes acerca de este producto por favor llame al 1 800 334 0759 Su producto incluye las siguientes caracter sticas y beneficios Opciones de textura para elegir la consistencia...

Page 11: ...ra Texture Select Master Series 1 Tapa de Llenado taza de medici n de 2 onzas Permite agregar los ingredientes durante el uso Tambi n le permite abrir para permitir que escape el vapor al mezclar los...

Page 12: ...velocidad Media Medium seguido del bot n de Iniciar Detener Start Stop para utilizar el producto a velocidad media 2 Presione el bot n de detener Stop para cancelar el licuado en cualquier momento 3...

Page 13: ...por Adem s nunca licue l quidos que est n hirviendo Cantidades de ingrediente Use nicamente la cantidad de alimentos sugerida en las recetas Si desea cantidades m s grandes prepare en lotes Usar canti...

Page 14: ...excepto los trozos de tortilla en el orden mencionado Nota Coloque una lata de tomates despu s de los dientes de ajo y la otra lata despu s de agregar el resto de los ingredientes Adem s debe colocar...

Page 15: ...s limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos y es posible que usted tenga otros derechos que var en de provincia a provincia estado a...

Page 16: ...with permission Caracter sticas El ctricas 60 Hz 127 V W Para preguntas sobre los productos llame Sunbeam Consumer Service EE UU 1 800 334 0759 Canad 1 800 667 8623 www oster com 2019 Sunbeam Products...

Reviews: