background image

www.oster.com

22

www.oster.com

23

 

garantía limitada de 1 año

Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer 

Solutions,  o  en  Canadá,  Sunbeam  Corporation  (Canada)  Limited 

operando  bajo  el  nombre  de  Jarden  Consumer  Solutions,  (en  forma 

conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de un año a partir de la 

fecha de compra, este producto estará libre de defectos de materiales y 

mano de obra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará este producto 

o  cualquier  componente  del  mismo  que  presente  defectos  durante 

el  período  de  garantía.  El  reemplazo  se  realizará  por  un  producto 

o  componente  nuevo  o  reparado.  Si  el  producto  ya  no  estuviera 

disponible,  se  lo  reemplazará  por  un  producto  similar  de  valor  igual 

o superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar 

ninguna  función  eléctrica  o  mecánica  de  este  producto.  Al  hacerlo 

elimínará ésta garantía.
La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de 

la fecha de compra inicial y la misma no es transferible. Conserve el 

recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere 

presentar un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de 

JCS o las tiendas minoristas que venden productos de JCS no tienen 

derecho  a  alterar,  modificar  ni  cambiar  de  ningún  otro  modo  los 

términos y las condiciones de esta garantía. 
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que 

se produzcan como resultado de uso negligente o mal uso del producto, 

uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso contrario a las 

instrucciones operativas, y desarme, reparación o alteración por parte 

de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS. 

Asimismo, la garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, 

inundaciones, huracanes y tornados.
¿cuál es el límite de responsabilidad de JcS?
JCS  no  será  responsable  de  daños  incidentales  o  emergentes 

causados  por  el  incumplimiento  de  alguna  garantía  o  condición 

expresa, implícita o legal.
Excepto  en  la  medida  en  que  lo  prohíba  la  ley  aplicable,  cualquier 

garantía  o  condición  implícita  de  comerciabilidad  o  aptitud  para 

un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la 

garantía antes mencionada.

JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, 

expresa, implícita, legal o de cualquier otra naturaleza.
JCS  no  será  responsable  de  ningún  tipo  de  daño  que  resulte  de  la 

compra, uso o mal uso del producto, o por la imposibilidad de usar 

el producto, incluidos los daños incidentales, especiales, emergentes 

o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento 

contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de 

ningún reclamo iniciado contra el comprador por un tercero.
Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión 

o limitación de los daños incidentales o emergentes ni las limitaciones 

a la duración de las garantías implícitas, de modo que es posible que 

la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en 

su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que 

usted  tenga  otros  derechos  que  varían  de  un  estado,  provincia  o 

jurisdicción a otro.
cómo solicitar el servicio en garantía
en los estados unidos.
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio 

de garantía, llame al1-800-334-0759 y podrá obtener la dirección del 

centro de servicio que le resulte más conveniente
en canadá
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio 

de garantía, llame al 1-800-334-0759 y podrá obtener la dirección del 

centro de servicio que le resulte más conveniente
En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, 

Inc.  operando  bajo  el  nombre  de  Jarden  Consumer  Solutions,  Boca 

Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam 

Corporation  (Canada)  Limited  operando  bajo  el  nombre  de  Jarden 

Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. 

Si usted tiene otro problema o reclamo en conexión con este producto, 

por favor escriba al Departamento de Servicio al Consumidor.
PoR FaVoR no deVuelVa eSTe PRoducTo a nInGuna de eSTaS 

dIReccIoneS nI al luGaR de coMPRa.

Summary of Contents for Soft Grip Wine Opener Kit

Page 1: ... rights reserved Distributed by Sunbeam Products Inc doing business as Jarden Consumer Solutions Boca Raton Florida 33431 Para preguntas sobre los productos llame Sunbeam Consumer Service EE UU 1 800 334 0759 Canada 1 800 667 8623 www oster com 2010 Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions Todos los derechos reservados Distribuido por Sunbeam Products Inc operando ...

Page 2: ...workspace clean and free from potential hazards For indoor use only Do not expose theWine Opener to rain or other extreme conditions Use only AA ALKALINE BATTERIES INTHE UNIT Make sure the battery cover is securely locked in place before operating Remove batteries from battery compartment if storing unit for extended periods of time Dispose of batteries per local laws or codes Never force theWine ...

Page 3: ...nd the date you received the product together with your purchase receipt and attach to the warranty and service information Retain in the event that the warranty service is required Thank you for purchasing the OSTER Wine Opener Before you use this product for the first time please take a few moments to read these instructions and keep it for reference Pay particular attention to the Safety Instru...

Page 4: ...e lower switch to remove a cork from a bottle Press the upper switch to release a cork from the mechanism after you have removed from the bottle Figure 1 Before removing the cork you must remove any foil from the bottle using the foil cutter provided Figure 2 1 Place the Wine Opener on top of the wine bottle making sure that it remains as upright as possible at all times If you hold the Wine Opene...

Page 5: ...down the side of the bottle when pouring Figure 5 Figure 4 Care Cleaning Cleaning yourWine Opener Motor Unit and accessories should be wiped clean with a damp cloth or sponge NEVER immerse motor unit in water CAUTION cork screw spiral is sharp Handle carefully NOTE DO NOT placeWine Opener or accessories in dishwasher 9 Figure 5 Wine Pourer with Stopper Place wine pourer in the opening of an open b...

Page 6: ...rranty or condition Excepttotheextentprohibitedbyapplicablelaw anyimpliedwarranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty JCS disclaims all other warranties conditions or representations express implied statutory or otherwise JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase use o...

Page 7: ...teriores No exponga el sacacorchos a la lluvia u otras condiciones extremas Use únicamente BATERÍAS ALCALINAS AA EN LA UNIDAD Verifique que la cubierta de las baterías esté colocada firmemente en su lugar antes de operar Retire las baterías del compartimiento de baterías si guarda la unidad por períodos de tiempo extensos Deseche las baterías de acuerdo con las leyes o códigos locales Nunca fuerce...

Page 8: ...ió el producto junto con el recibo de compra y préndalo en la información de servicio y garantía Guárdelo en caso de que sea necesario servicio bajo garantía NOTA El uso de dispositivos no recomendados o vendidos por Sunbeam Products podriá causar un incendio descarga eléctrica heridas o daños al producto Gracias por adquirir la sacacorchos OSTER Antes de usar este producto por primera vez dedique...

Page 9: ...cho de una botella Oprima el interruptor superior para liberar el corcho del mecanismo después de haberlo quitado de la botella Figura 1 Antes de retirar el corcho debe quitar cualquier lámina de la botella usando el cortador de la cubierta de aluminio provisto Figura 2 1 Coloque el sacacorchos encima de la botella de vino asegurándose de que esté lo más erguido posible en todo momento Si sostiene...

Page 10: ...tella cuando se sirve Figura 5 Vertedor de vino con tapón Coloque el vertedor de vino en la abertura de una botella de vino abierta Esto facilitará servir el vino de la botella El tapón luego se puede colocar al interior del vertedor para cerrar la botella Figura 6 Bomba succionadora para vino Coloque la bomba succionadora para vino en la abertura de una botella de vino abierta Oprima la sección c...

Page 11: ...www oster com 20 www oster com 21 NOTAS NOTES ...

Page 12: ... o legal Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita en cuanto a su duración al plazo de la garantía antes mencionada JCSquedaexentadetodaotragarantías condicionesomanifestaciones expresa implícita legal o de cualquier otra naturaleza JCS no será responsable de ningún tipo de daño qu...

Reviews: