background image

Español - 1

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Cuando se utilizan electrodomésticos, siempre debe de seguir 

algunas medidas básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:  

IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD 

1.    LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL ARTEFACTO.

2.   Utilice este artefacto sólo para su uso previsto.

3.   Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el 

artefacto en agua ni ningún otro líquido.

4.   Siempre apague el artefacto antes de enchufarlo o 

desenchufarlo del tomacorriente. Nunca hale el cable para 

desconectarlo del tomacorriente; en su lugar, tome el enchufe y 

tire de él para desconectar.

5.   No permita que el cable toque superficies calientes. Permita que 

el artefacto se enfríe completamente antes de guardarlo. Pase el 

cable sin apretar alrededor del artefacto cuando lo guarde.

6.   Asegúrese de que la unidad esté apagada, desenchufada y 

permita que se enfríe completamente antes de llenarla o limpiarla.

7.   Siempre desconecte la unidad del tomacorriente cuando la llene 

con agua o la vacíe, y cuando no la esté utilizando.

8.   Nunca utilices el vaporizador de prendas si tienes las manos mojadas.

9.   No opere este artefacto con un cable dañado, o si el mismo se 

ha caído o dañado. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, 

no desarme ni intente reparar el electrodoméstico, llévelo a un 

centro de servicio calificado para su revisión y reparación. El re-

ensamblaje o reparación incorrectos pueden causar un riesgo de 

incendio, descarga eléctrica o lesiones a las personas cuando 

se usa el artefacto.

10.  Se pueden producir quemaduras al tocar piezas calientes: como la 

boquilla, la placa frontal, el agua caliente, el agua caliente o el vapor.

11.  NO invierta la placa frontal de la boquilla, ya que el vapor caliente 

que sale de las ventilaciones de vapor de la boquilla puede causar 

quemaduras si se expone a la cara, los brazos o el cuerpo.

12.  NO doble, pise la manguera flexible de 1,6 m.

13.  NO use al aire libre.

14.  Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas 

(incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o 

mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento. A 

menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el 

uso del aparato por parte de una persona responsable de su 

GCSTGS7000_22SEM4 (LA).indd   1

GCSTGS7000_22SEM4 (LA).indd   1

2022/3/28   下午4:45

2022/3/28   下午4:45

Summary of Contents for GCSTGS7000

Page 1: ...AS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Instruction Manual GARMENT STEAMERS GARMENT STEAMER CON PANTS CLIPS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE MODELO MODEL GCSTGS7000 GCSTGS7000...

Page 2: ...porizador de prendas si tienes las manos mojadas 9 No opere este artefacto con un cable da ado o si el mismo se ha ca do o da ado Para reducir el riesgo de descarga el ctrica no desarme ni intente rep...

Page 3: ...facto solo agregue agua al tanque de agua NUNCA agregue soluciones de limpieza perfumes aceites o cualquier otro aditivo qu mico 21 Se debe tener cuidado al usar el artefacto debido a la emisi n de va...

Page 4: ...se recomienda levantar la boquilla hasta que la manguera este completamente extendida hacia arriba libre de bloqueos para as evitar el gorgoteo y rebosamiento de agua DESCRIPCI N DE PRODUCTO 1 2 3 4 5...

Page 5: ...su altura m xima bloquee la barra en su lugar y vuelva a cerrar los pestillos 7 Abre los brazos del colgante y aprIete el tapon del tornillo a la barra FIG 2 8 Coloque el conjunto de suspensi n en el...

Page 6: ...teo durante el ciclo de calentamiento Esto es normal 4 Agarre el mango de la boquilla de vapor con los orificios de vapor hacia afuera Retire la boquilla de la prenda y suavice la tela con la mano lib...

Page 7: ...EST DESENCHUFADA 7 SUELA DE CER MICA DE LA BOQUILLA Los residuos de la Suela de Cer mica de la Boquilla se pueden limpiar con un pa o empapado en una soluci n de agua y vinagre 8 TANQUE DE AGUA EXTRA...

Page 8: ...or attempt to repair the appliance take it to a qualified service center for examination and repair Incorrect reassembly or repair could cause a risk of fire electric shock or injury to persons when t...

Page 9: ...fe refilling of the water reservoir shall be given 25 The iron must be used and rested on a stable surface 26 When placing the iron on its stand ensure that the surface on which the stand is placed is...

Page 10: ...lips 4 3 rods locking latches 5 Telescopic Rod 6 Flexible Hose 1 6M 7 ON I OFF O button 8 Removable 1 5L Water Tank 9 Wheels 10 Bottom clips 11 Pants line clip 12 Fabric Brush 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12...

Page 11: ...to its full height Lock the bar in place and close the latches again 7 Open hanger arms and tighten up the screwcap to the pole FIG 2 8 Place hanger assembly to pole FIG 3 9 Place clips onto hanger FI...

Page 12: ...out Note You may hear a knocking sound during the warm up cycle This is normal 4 Grip the steam nozzle handle with the steam holes facing outward Remove the nozzle from the garment and smooth the fabr...

Page 13: ...r through the drain CAUTION ENSURE UNIT IS UNPLUGGED 7 NOZZLE CERAMIC FACEPLATE Residue on the Nozzle Ceramic Faceplate can be wiped off with a cloth soaked in a solution of water and vinegar 8 REMOVA...

Page 14: ...erto 2022 Sunbeam Products Inc All rights reserved Distributed by Sunbeam Latin America LLC 5200 Blue Lagoon Drive Suite 860 Miami FL 33126 One year limited warranty please see insert for details www...

Reviews: