background image

g

arantía

 l

iMitada

 

de

 1 a

ño

Sunbeam  Products,  Inc.  operando  bajo  el  nombre  de  Jarden  Consumer 

Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando 

bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, “JCS”), 

garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra, este 

producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su 

elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del 

mismo que presente defectos durante el período de garantía. El reemplazo se 

realizará por un producto o componente nuevo o reparado. Si el producto 

ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de 

valor igual o superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o 

ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de este producto. Al hacerlo 

elimínará ésta garantía.
La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la 

fecha de compra inicial y la misma no es transferible. Conserve el recibo 

de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere presentar 

un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas 

minoristas  que  venden  productos  de  JCS  no  tienen  derecho  a  alterar, 

modificar ni cambiar de ningún otro modo los términos y las condiciones 

de esta garantía. 
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se 

produzcan como resultado de uso negligente o mal uso del producto, uso de 

voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones 

operativas, y desarme, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno 

a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS. Asimismo, la garantía 

no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y 

tornados.

¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?
JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el 

incumplimiento de alguna garantía o condición expresa, implícita o legal.
Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o 

condición implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se 

limita, en cuanto a su duración, al plazo de la garantía antes mencionada.
JCS  queda  exenta  de  toda  otra  garantías,  condiciones  o  manifestaciones, 

expresa, implícita, legal o de cualquier otra naturaleza.
JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, 

uso  o  mal  uso  del  producto,  o  por  la  imposibilidad  de  usar  el  producto, 

incluidos  los  daños  incidentales,  especiales,  emergentes  o  similares,  o  la 

pérdida  de  ganancias,  ni  de  ningún  incumplimiento  contractual,  sea  de 

una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado 

contra el comprador por un tercero.
Algunas  provincias,  estados  o  jurisdicciones  no  permiten  la  exclusión  o 

limitación  de  los  daños  incidentales  o  emergentes  ni  las  limitaciones  a  la 

duración de las garantías implícitas, de modo que es posible que la exclusión 

o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga 

otros derechos que varían de un estado, provincia o jurisdicción a otro.

Cómo solicitar el servicio en garantía
En los Estados Unidos
Si  tiene  alguna  pregunta  sobre  esta  garantía  o  desea  recibir  servicio  de 

garantía, llame al 1-800-334-0759 y podrá obtener la dirección del centro 

de servicio que le resulte más conveniente.
En Canadá
Si  tiene  alguna  pregunta  sobre  esta  garantía  o  desea  recibir  servicio  de 

garantía, llame al 1-800-667-8623 y podrá obtener la dirección del centro 

de servicio que le resulte más conveniente.
En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. 

operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 

33431.  En  Canadá,  esta  garantía  es  ofrecida  por  Sunbeam  Corporation 

(Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, 

20  B  Hereford  Street,  Brampton,  Ontario  L6Y  0M1.  Si  usted  tiene  otro 

problema  o  reclamo  en  conexión  con  este  producto,  por  favor  escriba  al 

Departamento de Servicio al Consumidor. 

poR faVoR no deVuelVa este pRoducto a ninguna de 

estas diRecciones ni al lugaR de compRa.

14

15

el Hervidor de las Palomita de maíz repose por 15 a 20 minutos 

para cortar la grasa. (El tiempo puede variar. Use su propio 

criterio dependiendo de la cantidad de limpieza necesaria.)

  6.  Vacíe el agua. Si es necesario, use el lado para fregar de una 

esponja y refriegue solo el interior del hervidor de las palomitas 

de maíz. 

  7.  Enjuague cuidadosamente y seque. No permita que el agua 

entre en contacto con las partes eléctricas. 

  8.  Limpie el exterior del Hervidor de las Palomita de maíz con  

una tela húmeda y seque.

nota:

 Las partes removibles no pueden lavarse en el lavaplatos.

nota:

 NO use una esponja o tela abrasiva o un paño de estregar en 

el aparato.

Summary of Contents for FPSTPP7310WM

Page 1: ...s Boca Raton Florida 33431 Para preguntas sobre los productos llame Jarden Consumer Service EE UU 1 800 334 0759 Canad 1 800 667 8623 www oster com 2011 Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de...

Page 2: ...ition the appliance as close to the outlet as possible to prevent injury due to tripping over cord 17 DO NOT leave motor running once popping has ceased 18 DO NOT place on or near a hot gas or electri...

Page 3: ...5 Insert Internal Plug into the socket on the bottom of the Popcorn Kettle NOTE Make sure the Popcorn Kettle is properly attached to brackets before operating and that the motor plug is plugged into t...

Page 4: ...roduct of equal or greater value This is your exclusive warranty Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product Doing so will void this warranty This warrant...

Page 5: ...evitar un sobrecalentamiento a ada el ma z y el aceite antes de operar 7 Use extremo cuidado cuando retire las palomitas de ma z Siempre voltee la el Hervidor de las palomitas de ma z sobre un tablero...

Page 6: ...fe no entra completamente en el tomacorriente d le la vuelta Si aun as no entra contacte a un electricista calificado NO INTENETE ANULAR STA CARACTER STICA DE SEGURIDAD Se provee un cord n el ctrico c...

Page 7: ...ARA PALOMITAS DE MA Z para a adir 2 cucharaditas de su aceite de cocina para ma z favorito en el hervidor de las palomitas de ma z Para mejores resultados de explosi n del ma z se sugiere que use acei...

Page 8: ...za JCS no ser responsable de ning n tipo de da o que resulte de la compra uso o mal uso del producto o por la imposibilidad de usar el producto incluidos los da os incidentales especiales emergentes o...

Reviews: