background image

Español-6

USO DE SU BATIDORA DE 

MANO   Y   PEDESTAL

Antes de utilizar su batidora de mano y pedestal por primera vez, lave los batidores, los 

ganchos amasadores y el tazón en agua caliente jabonosa o en el lavaplatos automático. 

Enjuáguelos y séquelos. Asegúrese de que los controles de velocidad se encuentren en la 

posición “0” y que la unidad no esté enchufada en un tomacorriente. Enchufe el cable en un 

tomacorriente. Inserte los batidores tal como se indicó anteriormente.

COMO MEZCLAR CON LA BATIDORA DE PEDESTAL

El botón de velocidades y encendido/apagado se utiliza para encender la batidora y controlar 

la velocidad. En cada velocidad seleccionada se puede oprimir el botón de potencia adicional 

y mantenerlo apretado mientras el electrodoméstico esté en funcionamiento para desarrollar 

la máxima potencia en la velocidad seleccionada. Puede añadir ingredientes al tazón 

mientras esté mezclando, o bien apagar la batidora, levantarla y seguidamente agregar los 

ingredientes. Una vez que haya terminado de incorporar los ingredientes, baje la batidora y 

empiece a mezclar nuevamente hasta obtener la consistencia deseada.

NOTA: 

La batidora no deberá estar en funcionamiento por más de 5 minutos seguidos. 

Pasado este tiempo, deje que se enfríe durante al menos 5 minutos antes de utilizarla 

nuevamente.

COMO MEZCLAR CON LA BATIDORA DE MANO

Para sacar la batidora de la base, refiérase a las instrucciones que se encuentran en la 

sección “COMO COLOCAR O SACAR EL TAZON PARA MEZCLAR”. Encienda la batidora 

y refiérase a la guía de velocidades para determinar el ajuste adecuado. Pase la batidora 

lentamente por los lados del tazón y por el centro, siguiendo la misma dirección. Tenga 

cuidado de no batir demasiado la mezcla. Esto suele ocasionar que algunas mezclas se 

endurezcan. Cuando sea necesario limpiar las paredes del tazón, apague la batidora y limpie 

las paredes y el fondo del tazón con una espátula de goma según sea necesario. Coloque el 

control de velocidades en la posición de apagado “O” coloque la batidora en su base de apoyo 

mientras añade ingredientes. Asegúrese de colocar los batidores sobre el tazón para mezclar, 

de manera que cualquier goteo caiga dentro del mismo. Cuando termine de mezclar, coloque 

el control de velocidades en la posición “1”, levante los batidores lentamente de la mezcla y 

desprenda los alimentos que queden pegados. Asegúrese de apagar la batidora colocándola 

en la posición “0” antes de levantar los batidores completamente fuera del tazón para mezclar.

FUNCIÓN DE POTENCIA ADICIONAL

La función de POTENCIA ADICIONAL le permite aumentar la potencia de la velocidad 

seleccionada, con sólo presionar un botón. Durante tareas de mezclado especialmente 

fatigosas, presione el botón para trabajar la mezcla con mayor facilidad. Una vez que suelte el 

botón, la batidora regresará a la velocidad original.

EXPULSIÓN DE LOS BATIDORES

Asegúrese de que el control de velocidades se encuentre en la posición “0” y de que el cable 

esté desenchufado del tomacorriente. Desprenda los excesos de mezcla con una espátula de 

goma. Sujete los vástagos de los batidores con la mano y presione el botón para expulsar los 

batidores. Los batidores se soltarán y quedarán en su mano.

MOVIMIENTO GIRATORIO

El movimiento giratorio permite que los batidores se muevan adentro del tazón para una 

mezcla más rápida y uniforme.

Combo_Jetsons FPSTHS3610_FPSTHS3611_FPSTHS3612_20SEM1 (LA).indd   6

Combo_Jetsons FPSTHS3610_FPSTHS3611_FPSTHS3612_20SEM1 (LA).indd   6

4/10/20   10:56

4/10/20   10:56

Summary of Contents for FPSTHS3610

Page 1: ...LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Instruction Manual 6 SPEED HAND STAND MIXER PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE Combo_Jetsons FPSTHS3610_FPSTHS3611_FPSTHS3...

Page 2: ...llo y la ropa alejados de los batidores al igual que otros utensilios para disminuir el riesgo de lesiones personales o da os a la batidora de mano y pedestal 7 Saque los batidores del electrodom stic...

Page 3: ...M STICO CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este electrodom stico est dise ado solo para uso dom stico y ambientes similares tales como En tiendas oficinas y otros ambientes de trabajo similares En ranchos o...

Page 4: ...8 Base de la batidora 9 Taz n de 3 7 litros FPSTHS3610 taz n de pl stico FPSTHS3611 taz n de vidrio FPSTHS3612 taz n de acero inoxidable 10 Ganchos amasadores 11 Control de movimiento giratorio de lo...

Page 5: ...r a continuaci n levante y empuje hacia adelante la batidora manual COMO INSERTAR O SACAR LOS BATIDORES Y LOS GANCHOS AMASADORES Antes de sacar los batidores o los ganchos amasadores apague la batidor...

Page 6: ...ON PARA MEZCLAR Coloque el taz n para mezclar en la placa giratoria de la base Figura 5 y f jelo en su lugar rot ndolo ligeramente hacia la izquierda Para sacarlo r telo hacia la derecha para soltarlo...

Page 7: ...iguiendo la misma direcci n Tenga cuidado de no batir demasiado la mezcla Esto suele ocasionar que algunas mezclas se endurezcan Cuando sea necesario limpiar las paredes del taz n apague la batidora y...

Page 8: ...az n su batidora de mano requiere reparaciones no trate de repararla usted mismo Env ela al Centro de servicio autorizado Oster m s cercano 1 2 Revolver Utilice para revolver ingredientes l quidos o p...

Page 9: ...cord 6 Avoid any contact with moving parts Keep hands hair clothing as well as spatulas and other utensils away from beaters during operation to reduce the risk of injury to persons or damage to the...

Page 10: ...nce is intended for household use and similar environments such as in shops offices and other similar working environments in farm houses by clients in hotels motels and other residential type environ...

Page 11: ...g bowl FPSTHS3610 plastic bowl FPSTHS3611 glass bowl FPSTHS3612 stainless steel bowl 10 Dough Hooks 11 Swivel control 12 Rotating bowl base 13 Hand mixer locking tab DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 1 2 3...

Page 12: ...Latch and lift the hand mixer up then forward INSERTING EJECTING BEATERS DOUGH HOOKS Before releasing the Beaters or Dough Hooks switch off the mixer and remove the plug from the electrical outlet Pus...

Page 13: ...e the Mixing Bowl on the rotating plate of the Stand figure 5 and latch in place by gently turning it clockwise To remove it turn it counterclockwise to unlatch It may be necessary to hold the base to...

Page 14: ...ugh center of bowl going in the same direction Be careful not to overbeat the mixture Overbeating tends to make some mixtures tough Whenever scraping of the bowl is required stop the mixer and scrape...

Page 15: ...o further user maintenance should be necessary If for any reason your hand stand mixer should require repairs do not try to fix it yourself Send it to the nearest Authorized Oster Appliance Service Ce...

Page 16: ...a siguiente informaci n es para M xico solamente The following information is intended for Mexico only BATIDORA DE MANO Y PEDESTAL OSTER MODELOS FPSTHS3610 FPSTHS3610 013 FPSTHS3611 FPSTHS3611 013 FPS...

Reviews: