background image

Español-1

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Siempre se deben seguir precauciones básicas de seguridad al utilizar artefactos 

eléctricos, para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones a personas, 

incluyendo las siguientes: 

1. 

 

Lea todas las instrucciones antes de usar este producto.

2.  Para protegerse contra descargas eléctricas, no coloque ni sumerja el cable, los enchufes o 

el artefacto en agua o ningún otro líquido.

3.  Este artefacto no ha sido diseñado para que lo utilicen personas (incluyendo niños) cuyas 

capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas o carezcan de experiencia 

o conocimiento, a menos que dichas personas estén supervisadas o capacitadas para 

operar el artefacto por una persona responsable de su seguridad. Se requiere una estrecha 

supervisión si se utiliza este artefacto cerca de niños o personas con discapacidades. Los 

niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el artefacto.

4.  Apague cualquier control, luego desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo esté 

utilizando, antes de colocarle o retirarle piezas y antes de limpiarlo. Para desenchufarlo, 

tome el enchufe y hale del tomacorriente. Nunca hale el cable de alimentación. Permita que 

se enfríe antes de colocarle o retirarle piezas y antes de limpiarlo.

5.  La luz intermitente indica que la unidad está lista para funcionar (modelos con modo de 

espera). Evite cualquier contacto con cuchillas y partes móviles.

6.  No opere ningún artefacto que tenga el cable o enchufe dañado, si no funciona 

correctamente, se ha dejado caer o está dañado de cualquier otra forma. Lleve el artefacto 

al Centro de Servicio Autorizado de Electrodomésticos Oster

®

 más cercano para su revisión, 

reparación o ajuste eléctrico o mecánico.

7.  Para electrodomésticos con marcas en la clavija del enchufe: Este electrodoméstico tiene 

marcas importantes en la clavija del enchufe. El enchufe de conexión o el conjunto de 

cables completo (si el enchufe está moldeado sobre el cable) no es adecuado reemplazo. Si 

está dañado, el artefacto debe ser reemplazado.

8.  El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede provocar 

incendios, descargas eléctricas o lesiones.

9.  No lo utilice en ambientes exteriores ni con fines comerciales.

10. No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador, ni toque superficies 

calientes, incluyendo la estufa.

11. Cuando mezcle líquidos, especialmente líquidos calientes, utilice un recipiente alto o 

prepare pequeñas cantidades a la vez para reducir los derrames.

12. Mantenga las manos, el cabello, la ropa y los utensilios fuera del recipiente mientras licúa 

para evitar la posibilidad de lesiones graves a las personas o daños a la unidad. Se puede 

usar un raspador, pero debe utilizarse sólo cuando la unidad no esté en funcionamiento.

13. Las cuchillas están afiladas. Manipúlelas con cuidado.

14. No utilice el artefacto para otro uso que no sea el previsto. El mal uso puede provocar 

lesiones. Utilice siempre el artefacto sobre una superficie seca, estable y nivelada.

15. Después de cada uso, permita que la batidora de  inmersión se enfríe durante 3 minutos 

antes de volver a utilizarla.

16. No procese alimentos que contengan objetos duros que la cuchilla no pueda romper con 

seguridad.

17. Para protegerse contra el fuego, no opere el artefacto en presencia de vapores explosivos 

y/o inflamables.

18. Este artefacto no debe utilizarse en las inmediaciones del agua, como bañeras, lavabos, 

piscinas, etc., donde podría ocurrir una inmersión o salpicaduras.

FPSTHB460A_21SEM1 (LA).indd   1

FPSTHB460A_21SEM1 (LA).indd   1

10/26/2021   9:38:32 AM

10/26/2021   9:38:32 AM

Summary of Contents for FPSTHB460A

Page 1: ...STRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Instruction Manual STICK MIXER PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE MODELOS MODELS FPSTHB460A ON TURBO FPSTHB460A_21SEM1 LA indd 1 FPSTHB460A...

Page 2: ...araci n o ajuste el ctrico o mec nico 7 Para electrodom sticos con marcas en la clavija del enchufe Este electrodom stico tiene marcas importantes en la clavija del enchufe El enchufe de conexi n o el...

Page 3: ...amente el recipiente en su lugar 25 Aseg rese de que la tapa est bien cerrada en su lugar antes de operar el artefacto 26 Espere siempre hasta que todas las piezas m viles se hayan detenido antes de a...

Page 4: ...lla QUADBLADE de acero inoxidable con 4 aspas 6 Tapa del picatodo 7 Cuchilla del picatodo 8 Recipiente del picatodo de 500 mL 9 Tapa del vaso medidor 10 Vaso medidor de 500 mL 11 Mango del batidor 12...

Page 5: ...MPIDAMENTE DURANTE M S DE 60 SEGUNDOS SIN HACER PAUSAS DE UN MINUTO 1 Coloque la unidad del motor sobre el eje de acero inoxidable gir ndola en el sentido de las agujas del reloj hasta que trabe 2 Int...

Page 6: ...ar 1 Coloque la cuchilla del picatodo dentro del recipiente para picar 2 A ada los ingredientes al recipiente para picar 3 Coloque la tapa del picatodo en el recipiente para picar 4 Gire la tapa para...

Page 7: ...idor hasta que oiga un clic que indica que ha quedado correctamente ajustado 2 Coloque la unidad del motor sobre el mango del batidor gir ndola en el sentido de las agujas del reloj hasta que trabe 3...

Page 8: ...empleando la batidora y el vaso Utilice el picatodo para cortar cebollas de forma r pida sencilla y sin l grimas Tambi n puede picar y batir hierbas frescas y especias para crear sabrosas salsas y ade...

Page 9: ...ela en un lugar limpio y seco Nunca enrolle el cable alrededor del artefacto NO aplique ning n tipo de presi n a la zona donde el cable se conecta con la unidad ya que podr a causar que el cable se ro...

Page 10: ...molded onto cord is not suitable for replacement If damaged the appliance shall be replaced 8 The use of accessory attachments not recommended or sold by the appliance manufacturer may cause fire ele...

Page 11: ...appliance when empty 28 Always check bowl for presence of foreign objects before operating the appliance 29 Do not use bowl for food storage unless otherwise indicated in the operating instructions 3...

Page 12: ...less steel QUADBLADE 6 Chopper accessory lid 7 Chopper accessory blade 8 500 mL chopper bowl 9 Blending measuring cup lid 10 500 mL blending measuring cup 11 Whisk collar 12 Whisk ON TURBO ON TURBO 1...

Page 13: ...RE THAN 60 SECONDS WITHOUT GIVING IT A REST PERIOD OF ONE MINUTE 1 Attach the motor unit to the stainless steel shaft by turning it clockwise until it locks 2 Insert the stick mixer into the food 3 Pr...

Page 14: ...ed 1 When processing tougher ingredients it is recommended to use the TURBO button Your stick mixer will operate until the button is released USING YOUR WHISK ACCESSORY DO NOT OPERATE USING THE WHISK...

Page 15: ...Use your chopper accessory to chop onions quickly and easily without the tears You can also chop and blend fresh herbs and spices to create tasty sauces and marinades Wow guests at a party by making...

Page 16: ...clean dry place Never wrap cord tightly around the appliance DO NOT put any stress on the cord where it enters the unit as it could cause the cord to fray and break 500 mL CHOPPER BOWL Ingredient Size...

Page 17: ...serto 2021 Sunbeam Products Inc All rights reserved One year limited warranty please see insert for details www oster com BATIDORA DE INMERSI N OSTER MODELO FPSTHB460A FPSTHB460A 013 LEA EL INSTRUCTIV...

Reviews: