background image

English-1

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including 

the following: 
1.   READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE.

2.   Always operate the stick mixer from power source of the same voltage, frequency and rating 

as indicated on the product rating plate.

3.  Close supervision is necessary when stick mixer is used by or near children, or incapacitated 

persons. DO NOT allow children to use it as a toy.

4.  DO NOT operate stick mixer with a damaged cord or plug, after the appliance malfunctions 

or if it is dropped or damaged in any manner. Take the appliance to the nearest Oster

®

 

Authorized Service Center for examination, repair or electrical or mechanical adjustment.

5.  DO NOT twist, kink or wrap the power cord around the appliance as this may cause the 

insulation to weaken and split particularly where it enters the unit.

6.  To protect against risk of electrical shock, DO NOT put stick mixer motor in water or other 

liquid. This may cause personal injury and/or damage to the product.

7.  After each operation, allow the stick mixer to cool for 3 minutes before using it again.

8.  DO NOT process food containing hard objects that cannot be safely broken up by the blade.

9.  To protect against fire, DO NOT operate the unit in the presence of explosive and/or 

flammable fumes.

10. This stick mixer should not be used in the immediate vicinity of water, such as bathtub, 

washbowls, swimming pool, etc., where the likelihood of immersion or splashing could occur.

11. Switch off and unplug from outlet while not in use, before putting on or taking off parts and 

before cleaning. Remove by grasping the plug; DO NOT pull on the cord.

12. Avoid contact with moving parts. Keep hands, hair, clothing, as well as spatulas and other 

utensils away from blade during operation to reduce the risk of injury to persons and/or 

damage to the stick mixer. A spatula or scraper may be used when the appliance is not in 

operation.

13. When mixing liquids, especially hot liquids, use a tall container or make small quantities at a 

time to reduce spillage.

14. DO NOT place stick mixer on or near a hot burner or in a heated oven.

15. DO NOT use over a stove or other heat source. When mixing soups or other hot foods or 

liquids, remove the saucepan from the heat source before using the stick mixer.

16. This appliance is NOT intended to chop ice. Add ice to beverage after blending.

17. Blades are sharp. Handle with extreme care.

18. DO NOT use Stick Mixer for other than its intended use.

19. DO NOT leave stick mixer unattended while it is operating.

20. The use of attachments not recommended or sold by manufacturer may cause fire, electrical 

shock or injury.

21. DO NOT let cord hang over edge of table or countertop.

22. DO NOT use outdoors or for commercial purposes.

23. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, 

sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they are 

supervised and have been given instructions concerning the use of the appliance by a 

person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not 

play with the appliance.

24. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children, or 

incapacitated individuals.

Summary of Contents for FPSTHB2600R

Page 1: ...SAR ESTE APARATO Instruction Manual STICK MIXER PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE Manual de Instru es BATEDEIRA DE IMERS O LEIA TODAS AS INSTRU ES ANTES DE USAR ESTE APARELHO MO...

Page 2: ...y o gases inflamables 10 Esta batidora de inmersi n NO debe ser utilizada cerca de agua como por ejemplo una ba era lavamanos piscinas etc donde exista el peligro de inmersi n o salpicaduras 11 Ap gue...

Page 3: ...un temporizador externo ni un sistema de control remoto 26 Este artefacto ha sido dise ado para uso dom stico o para aplicaciones similares tales como reas de cocina del personal de tiendas oficinas y...

Page 4: ...ble 5b Eje batidor 6 Tapa del picador 7 Cuchilla del picador 8 Recipiente para picar de 500 ml 9 Tapa del recipiente para picar 10 Tapa del vaso para batir medir 11 Vaso para batir medir 12 Mango del...

Page 5: ...DE OPERACI N USO DE LA BATIDORA DE INMERSI N NO UTILICE LA BATIDORA DE INMERSI N ININTERRUMPIDAMENTE DURANTE M S DE 60 SEGUNDOS SIN HACER PAUSAS DE UN MINUTO 1 Coloque el eje batidor abajo del compar...

Page 6: ...s ingredientes al recipiente para picar 3 Tape el recipiente para picar con la tapa correspondiente 4 Gire la tapa para cerrar firmemente el recipiente para picar Aseg rese de que la tapa est correcta...

Page 7: ...la siguiente forma 1 Coloque el mango del accesorio para batir claras abajo del compartimiento del motor gir ndolo hacia la izquierda hasta que trabe 2 Empuje el accesorio para batir claras dentro de...

Page 8: ...esponja con agua jabonosa caliente PRECAUCI N Las cuchillas son filosas Tenga extremo cuidado cuando las lave Aseg rese de que todas las piezas est n completamente secas antes de usar la batidora nuev...

Page 9: ...outlet while not in use before putting on or taking off parts and before cleaning Remove by grasping the plug DO NOT pull on the cord 12 Avoid contact with moving parts Keep hands hair clothing as wel...

Page 10: ...ents THIS PRODUCT IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY SAVE THESE INSTRUCTIONS SHORT POWER SUPPLY CORD INSTRUCTIONS A short power supply cord is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in o...

Page 11: ...utton 3 TURBO Button 4 Motor Housing 5a Stainless Steel Beater Shaft 5b Beater Shaft 6 Chopper Attachment Lid 7 Chopping Attachment Blade 8 500 ml Chopping Bowl 9 Chopping Bowl Lid 10 Blending Measuri...

Page 12: ...O NOT OPERATE THE STICK MIXER CONTINUOUSLY FOR MORE THAN 60 SECONDS WITHOUT GIVING IT A REST PERIOD OF ONE MINUTE 1 Attach the beater shaft to the motor housing by rotating the latter to the left unti...

Page 13: ...tor housing is firmly locked into place Plug cord into convenient outlet 6 Press the ON button ON You can adjust the speed of your hand blender using the variable speed control Use the TURBO button wh...

Page 14: ...nd with mild soap and water Wash lid by hand using warm soapy water with a cloth or sponge CAUTION Blades are sharp Handle carefully Make sure all parts are completely dry before attempting to use aga...

Page 15: ...resen a de explosivos ou gases inflam veis 11 Esta batedeira de imers o N O deve ser usada perto da gua tal como uma banheira pia piscina etc onde exista o perigo de imers o 12 Desligue e tire da toma...

Page 16: ...senvolvido para o uso dom stico ou em aplica es semelhantes tais como reas de cozinha de funcion rios de lojas escrit rios e outros ambientes de trabalho clientes de hot is mot is e outros ambientes d...

Page 17: ...d vel 5b Eixo batedor 6 Tampa do acess rio para picar 7 L mina do acess rio para picar 8 Recipiente para picar de 500 ml 9 Tampa do recipiente para picar 10 Tampa do copo para bater medir 11 Copo para...

Page 18: ...IRA DE IMERS O DE FORMA CONT NUA POR MAIS DE 60 SEGUNDOS SEM UM PER ODO DE PARADA DE UM MINUTO 1 Coloque o eixo batedor embaixo do compartimento do motor girando o para a esquerda at que fique travado...

Page 19: ...respondente 6 Pressione o bot o para ligar ON A velocidade pode ser ajustada utilizando o controle de velocidade vari vel Utilize o bot o da fun o TURBO quando processar ingredientes mais duro O apare...

Page 20: ...dem ser lavados a m o com um detergente suave e gua Lave a tampa a m o usando um pano ou esponja com gua quente ensaboada CUIDADO As l minas s o afiadas Tome muito cuidado ao lavar Certifique se de qu...

Page 21: ...ase see insert for details 2015 Sunbeam Products Inc Todos os direitos reservados Distribu do pela Sunbeam Latin America LLC 5200 Blue Lagoon Drive Suite 860 Miami FL 33126 Garantia limitada de um ano...

Reviews: