background image

18

17

La siguiente tabla provee guías básicas para cocinar comidas congeladas y comidas 

comunes. Por favor note que dadas las variaciones de grosor y tamaño de las comidas 

cocinadas algo de prueba y error puede ser necesario para los mejores resultados de 

cocción. Siempre asegure que la comida este completamente cocinada, por seguridad, 

antes de consumirla.

Nota:

 Para resultados más crocantes es recomendado que sacudas la canasta de la 

freidora 1 a 2 veces a través del ciclo de cocción.

cocinar convenientes comidas congeladas 

Tipo de Comida

Tiempo de 

Cocción (mins)

Temperatura 

de Cocción 

(Grados C)

Notas

Cucharadas 

de aceite

1/2 kilo de papas 

fritas congeladas

18-20

200

Retire la bandeja y 

mueva la canasta 

periódicamente

-

1/4 kilo de papas 

fritas congeladas

12-16

200

Retire la bandeja y 

mueva la canasta 

periódicamente

-

1/4 kilo de papas 

duquesas congeladas

12-16

200

Posicione en la 

bandeja en una 

capa uniforme

-

1/4 kilo de palos de 

queso congeladas

8-10

200

Posicione en la 

bandeja en una 

capa uniforme

-

400 gramos de 

papas con cascara 

congeladas

8-10

200

Cubra ligeramente 

la canasta con 

aceite

1

Pizza congelada

6-8

200

-

Hamburguesa de 

pavo congelada

10-12 cocción a 3/4

13-15 bien cocida

200

Gire una vez

-

Hamburguesa de res 

congelada

8-10 cocción a 3/4

11-13 bien cocida

200

Gire una vez

-

Nuggets de pollo 

congelados

 

200

Posicione en la 

bandeja en una 

capa uniforme

-

Pechuga de pollo 

fresca

16-20

200

Lave y seque antes 

de cocinar

1

Muslo de pollo fresca

20-25

200

Lave y seque antes 

de cocinar

1

Siempre desconecte su Freidora de Aire y permita que se enfríe completamente 

antes de limpiarla. Nunca sumerja el cuerpo principal, el cable eléctrico o el 

enchufe en agua o en ningún otro líquido. Nunca use limpiadores o utensilios de 

limpieza abrasivos. 

• 

Cuidadosamente limpie cualquier salpicadura de aceite de la guarda del ventilador 

de calefacción con papel toalla. Limpie sobre el cuerpo externo con una toalla limpia 

y ligeramente húmeda.

• 

Lave la canasta removible de cocción, bandeja de cocción y la manilla con agua 

jabonosa usando una toalla, esponja o utensilio no abrasivo. Seque completamente 

antes de usar o guardar.

Cualquier ajuste o arreglo tendrá que ser llevado a cabo en el centro de servicio técnico 

autorizado de Oster. Vea tarjeta de garantía adjunta en el empaque para Latino América.

cuidado y limpieza

CKSTAF40M_CKSTAF40M_CKSTAF40M_20SEM1 (LA).indd   17-18

11/2/20   3:33 PM

Summary of Contents for CKSTAF40M Series

Page 1: ...L INSTRUCTIVO ANTES DE USAR ELAPARATO CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS 60 Hz 127 V 1 500 W CONTENIDO 1 PIEZA Características eléctricas de los modelos de la serie Electric characteristics of series models Voltaje Voltage Frecuencia Frequency Potencia Power 120 V 60 Hz 1 500 W 127 V 60 Hz 1 500 W 220 V 50 60 Hz 1 260 W 220 V 50 Hz 1 260 W XXX en donde X es cualquier numero entre 0 y 9 o cualquier letra e...

Page 2: ...nvolved 5 Unplug from outlet when not in use before putting on or taking off parts and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning To disconnect turn timer knob to ZERO then unplug power cord from outlet 6 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Do not attempt to repla...

Page 3: ...out rubbing Finally dry the surface with a dry cloth Now the Air Fryer is ready to be used guide to oils and fats Using your Air Fryer to cook food will help you to reduce the amount of oil needed in some recipes which may benefit your diet The table below lists some of the more widely available popular oils All of them can be used in your Air Fryer However for best results we recommend Vegetable ...

Page 4: ...minutes 7 When the food is ready carefully pull the cooking basket from the air fryer and empty food into serving bowl or plate Be careful that the cooking tray does not come loose For larger more fragile items use tongs to lift the food out of the basket 8 Do not use metallic utensils to take food residues out from the cooking tray or the cooking basket 9 Use heat resistant non metallic utensils ...

Page 5: ...nbeam dealers service centers or retail stores selling Sunbeam products do not have the right to alter modify or any way change the terms and conditions of this warranty This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following negligent use or misuse of the product use on improper voltage or current use contrary to the operating instructions disassembly repai...

Page 6: ... a que el aparato se enfríe antes de instalarle o retirarle piezas y antes de limpiarlo 6 No utilice un producto que tenga un cables o enchufes dañado o después de presentar un problema de funcionamiento o que se haya dañado de manera alguna Devuelva el aparato al centro de servicio autorizado de Oster para que lo examinen reparen o ajusten 7 El uso de accesorios no recomendados por el fabricante ...

Page 7: ...ctor térmico o un trébede debajo de su artefacto para evitar posibles daños a la superficie 2 Durante el uso inicial de este aparato puede detectarse un poco de humo y u olor Esto es normal y debería desaparecer después de algunos usos Para asegurarse de que los alimentos se cocinen correctamente coloque la rejilla de cocción en la canasta de cocción No utilice la Freidora de Aire sin la rejilla d...

Page 8: ...osición deseada 3 Para encender la Freidora de Aire gira la perilla de control de tiempo a la posición deseada Las luces de encendido y de en funcionamiento se encenderán Nota Para obtener los mejores resultados adiciona 3 a 5 minutos para precalentar antes de colocar la comida en la Freidora de Aire 4 Usa la manilla para retirar la bandeja de cocción de la Freidora de Aire Asegúrese de que la rej...

Page 9: ...aceite 1 Pizza congelada 6 8 200 Hamburguesa de pavo congelada 10 12 cocción a 3 4 13 15 bien cocida 200 Gire una vez Hamburguesa de res congelada 8 10 cocción a 3 4 11 13 bien cocida 200 Gire una vez Nuggets de pollo congelados 200 Posicione en la bandeja en una capa uniforme Pechuga de pollo fresca 16 20 200 Lave y seque antes de cocinar 1 Muslo de pollo fresca 20 25 200 Lave y seque antes de co...

Page 10: ...ía o condición implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita en cuanto a su duración al plazo de la garantía antes mencionada Sunbeam queda exenta de todas otras garantías condiciones o manifestaciones expresa implícita legal o de cualquier otra naturaleza Sunbeam no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra uso o mal uso del producto o por la impo...

Reviews: