background image

English - 1

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to 

reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 

1.  READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE ELECTRIC KETTLE.

2.  DO NOT touch hot surfaces. Use handles or knobs.

3.  To protect against electric shock, DO NOT immerse this appliance including power    

base, in water or any other liquid.

4.  Unplug the power base from the power outlet when not in use, before  

repositioning and before cleaning. Allow it to cool before putting on or taking off parts,  

and before cleaning the appliance.

5.  DO NOT operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance    

malfunctions, or has been damaged in any manner. Take the appliance to the nearest  

Authorized Oster™

 

Service Center for examination, repair or adjustment.

6.  The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer   

may result in fire, electric shock or injury to persons.

7.  DO NOT use outdoors.

8.  DO NOT let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.

9.  DO NOT place this appliance on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven.

10. Ensure that the kettle is properly located on the power base before plugging into the   

wall or switching on. To disconnect, move all controls to the off position (up) then    

remove plug from wall outlet.

11.  Remove the kettle from power base before filling or pouring. DO NOT attempt to  

 

remove the kettle from the power base until it is switched off, manually or  

automatically.

12. Use the kettle only with the power base supplied and vice versa.

13. DO NOT use appliance for other than intended use.

14. Use on a hard, flat level surface only, to avoid interruption of airflow underneath the    

appliance.

15. Extreme caution must be used when handling or moving kettle and pouring from the   

kettle containing boiling water. 

16. Scalding may occur if the lid is open during the heating cycle.

17. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced    

physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless  

they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a  

person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they  

do not play with the appliance.

18. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children, or    

incapacitated individuals.

19. This appliance is not intended to be operated by means of an external timer or sepa-

rate remote-control system.

20. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: 

staff kitchen areas in shops, offices and other working environments farm houses by 

clients in hotels, motels and other residential type environments bed and breakfast 

type environments.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Summary of Contents for BVSTKT7004

Page 1: ... TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Instruction Manual STAINLESS STEEL ELECTRIC KETTLE PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE Manual de Instruções CHALEIRA ELÉTRICA DE AÇO INOXIDÁVEL LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR ESTE APARELHO BVSTKT7004 ...

Page 2: ...n la posición de apagado hacia arriba y a continuación saque el enchufe del tomacorriente 11 Saque el hervidor de la base de alimentación antes de llenarlo o utilizarlo para verter NO intente sacar el hervidor de la base de alimentación hasta que esté apagado ya sea por acción manual o automática 12 Utilice el hervidor únicamente con su respectiva base de alimentación y viceversa 13 NO utilice est...

Page 3: ... la boquilla alejada de las personas ya que el vapor puede producir quemaduras 1 Coloque el hervidor eléctrico de forma que quede alejado del borde del mostrador o mesada 2 El hervidor está diseñado SÓLO PARA HERVIR AGUA No intente calentar ningún otro líquido ni cocinar alimentos en el electrodoméstico 3 NUNCA coloque el hervidor eléctrico CERCA DE SUPERFICIES CALIENTES 4 Lave el filtro únicament...

Page 4: ...pa de cierre 3 Filtro no se muestra 4 Boquilla 5 Base de alimentación rotatoria de 360º 6 Interruptor de encendido apagado 7 Asa 8 Ventana de nivel de agua con indicador a colores de temperatura 9 Fácil de limpiar elemento térmico oculto no se muestra 10 Compartimiento para el cable no se muestra ...

Page 5: ...el hervidor de la base de alimentación y vuelva a seguir las instrucciones para colocar el cable 3 Abra la tapa para llenar con agua Llene el hervidor eléctrico con agua por debajo de la marca del nivel máximo de agua MAX que indica la ventanilla NOTA No rebase la marca del nivel máximo de agua MAX al llenar el hervidor eléctrico Coloque la tapa en el hervidor 4 Enchufe el cable de alimentación en...

Page 6: ... ºC 80 ºC 100 ºC SI EL HERVIDOR HIERVE HASTA SECARSE Si el hervidor se utiliza de acuerdo a las instrucciones de uso proporcionadas es poco probable que hierva hasta secarse Sin embargo en el caso de que esto sucediera el hervidor cuenta con un dispositivo de seguridad a prueba de fallas que apagará automáticamente el hervidor si detecta esta irregularidad y lo mantendrá apagado hasta que se le vu...

Page 7: ...ado bien colocado 5 Enjuague el hervidor con agua limpia y estará listo para usarlo MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 1 Los residuos minerales presentes en el agua del grifo pueden ocasionar que se formen depósitos minerales en el hervidor eléctrico al usarlo con frecuencia Para eliminar dichos depósitos llene el hervidor con una solución de 3 tazas de vinagre blanco y 3 tazas de agua Deje reposar toda la ...

Page 8: ...s to the off position up then remove plug from wall outlet 11 Remove the kettle from power base before filling or pouring DO NOT attempt to remove the kettle from the power base until it is switched off manually or automatically 12 Use the kettle only with the power base supplied and vice versa 13 DO NOT use appliance for other than intended use 14 Use on a hard flat level surface only to avoid in...

Page 9: ...e as water is heating boiling and cooling The lid must remain closed during use to avoid steam burns Keep spout away from persons as scalding can result from steam 1 Place the electric kettle well back from the edge of the counter 2 This kettle is intended for boiling WATER ONLY Do not heat any other liquid or attempt to cook any food in this appliance 3 NEVER place the kettle NEAR HOT SURFACES 4 ...

Page 10: ...er 2 Locking lid 3 Filter not shown 4 Spout 5 360 rotational power base 6 On Off switch 7 Handle 8 Water level window with color changing temperature indicator 9 Easy clean fast boil concealed element not shown 10 Cord storage not shown 4 9 10 8 7 6 5 3 1 2 ...

Page 11: ... kettle if power base is not flat If power base is not flat remove kettle from power base and repeat cord placement instructions 3 To fill with water remove lid Fill the electric kettle with water to below the MAX water level mark NOTE Do not exceed the MAX water level mark indicated on the electric kettle Place lid back in place 4 Plug the electric cord into an electric outlet Turn the switch ON ...

Page 12: ...erature 32 ºF 80 ºF 140 ºF 170 ºF 200 ºF IF THE KETTLE DOES BOIL DRY If the kettle is operated in accordance with instructions for use it is unlikely that the kettle will boil dry However in the event that the kettle does boil dry it is protected by a boil dry fail safe device which will switch the kettle off automatically on sensing a boil dry situation and keep it switched off until the kettle i...

Page 13: ... ensure filter is attached properly 5 Rinse out kettle with fresh water and it s ready for use CARE AND CLEANING 1 Mineral deposits in tap water may cause scale deposits to form inside the electric kettle after frequent use To remove this scale build up fill the kettle with a solution of 3 cups of white vinegar and 3 cups water Let sit overnight 2 Empty the vinegar solution from the electric kettl...

Page 14: ... retire o plugue da tomada 11 Retire a chaleira da base antes de enche la ou usá la para servir Não tente retirar a chaleira da base enquanto a mesma não estiver desligada seja por comando manual ou automático 12 Use a chaleira apenas com sua respectiva base de alimentação e vice versa 13 NÃO use este produto para fins que não sejam aqueles recomendados para o mesmo 14 Coloque o aparelho sobre uma...

Page 15: ...as pois o vapor pode causar queimaduras 1 Coloque a chaleira elétrica de forma que fique longe da borda do balcão ou mesa 2 A chaleira foi desenvolvida APENAS PARA FERVER ÁGUA Não tente esquentar nenhum outro líquido nem tente cozinhar alimentos no aparelho 3 NUNCA coloque a chaleira elétrica PRÓXIMAA SUPERFÍCIES QUENTES 4 O filtro deve ser lavado somente a mão NENHUMA DAS PEÇAS DO APARELHO FOI DE...

Page 16: ... 2 Tampa com trava 3 Filtro não mostrado 4 Bico para servir 5 Base elétrica de 360 de rotação 6 Botão para ligar desligar 7 Alça 8 Janela do tanque de água com iluminação que muda de cores 9 Limpeza fácil elemento térmico hermético não mostrado 10 Compartimento para o fio não mostrado ...

Page 17: ... as instruções para encaixar o fio 3 Abra a tampa para encher com água Encha a chaleira elétrica com água até um pouco abaixo do nível máximo de água indicado no visor MAX OBSERVAÇÃO Não ultrapasse a marca do nível máximo de água MAX quando estiver enchendo a chaleira com água Coloque a tampa de volta em seu lugar 4 Ligue o fio na tomada Para ligar o aparelho acione o interruptor para ligar deslig...

Page 18: ...0 ºC 25 ºC 60 ºC 80 ºC 100 ºC SE A CHALEIRA FERVER ATÉ SECAR A ÁGUA Se a chaleira for utilizada segundo as instruções de uso fornecidas é pouco provável que ferva até secar De qualquer maneira caso isso ocorra a chaleira conta com um dispositivo de segurança a prova de falhas que desligará a chaleira automaticamente caso esta irregularidade for detectada e a manterá desligada até que seja adiciona...

Page 19: ... filtro está em seu lugar Tente puxar o filtro bem de leve para fora para certificar se que ficou bem encaixado 5 Enxágue a chaleira elétrica com água limpa e a mesma estará pronta para usar MANUTENÇÃO E LIMPEZA 1 Os resíduos minerais presentes na água da torneira podem acarretar em acúmulos de minerais na chaleira elétrica quando esta for usada com freqüência Para eliminar esses acúmulos encha a ...

Page 20: ...ntre A e Z 2015 Sunbeam Products Inc Todos los derechos reservados Distribuido por Sunbeam Latin America LLC 5200 Blue Lagoon Drive Suite 860 Miami FL 33126 Garantía limitada de un año por favor consulte los detalles en el inserto 2015 Sunbeam Products Inc All rights reserved Distributed by Sunbeam Latin America LLC 5200 Blue Lagoon Drive Suite 860 Miami FL 33126 One year limited warranty please s...

Reviews: