background image

31

Garantía de Satisfacción de 3 Años

Sunbeam Products, Inc. haciendo negocios como Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam 

Corporation (Canada) Limited haciendo negocios como Jarden Consumer Solutions (colectivamente “JCS”) 

garantiza por un período de tres (3) años desde la fecha de compra, que este producto estará libre de defectos 

de material y manufactura. JCS, a la discreción del consumidor, reparará, o reemplazará este producto o 

cualquiera de sus componentes que se encuentren defectuosos durante el período de la garantía. Esta garantía 

es válida para el comprador original desde la fecha de compra inicial, y no es transferible. Guarde el recibo original 

de venta. La prueba de compra es requerida para obtener la garantía de satisfacción. Los establecimientos 

autorizados de JCS, Centro de servicios o tiendas de venta al por menor que vendan los productos de JCS no 

tienen el derecho de alterar, modificar o cambiar de cualquier manera los términos y condiciones de esta garantía.

Garantía Limitada de Diez (10) Años de la Tracción de Metal

JCS también garantiza que por un período de diez (10) años desde la fecha de compra, la tracción de metal de la 

base de la unidad y el acoplamiento de metal estarán libres de defecto en cuanto su material y manufactura. JCS, 

a su propia discreción, reparará o reemplazará el componente corchete de la tracción de metal que se encuentra 

en el acoplamiento de tracción de metal, si se encuentra que está defectuoso, durante el período de la garantía. 

El reemplazo será con un producto o componente nuevo o re-manufacturado. Si el producto ya no se encuentra 

disponible, el reemplazo se hará con un producto similar de igual o mayor valor. Esta es su garantía exclusiva. No 

intente reparar, ajustar cualquier función eléctrica o mecánica en este producto. De hacerlo se anulará esta garantía.
Esta garantía no cubre el daño que resulte de cualquiera de los siguientes: uso negligente o mal uso del producto, uso 

en el voltaje o corriente no adecuados, uso contrario a lo que se indica en las instrucciones de operación, desmontaje, 

reparación o alteración por cualquier otro que no sea un establecimiento autorizado de JCS o un centro de servicio de 

JCS. Más aún, la garantía no cubre: fenómenos naturales tales como fuego, inundaciones, huracanes o tornados.
Esta garantía es válida para el comprador original desde la fecha de la compra inicial y no es transferible. 

Guarde el recibo original. La prueba de la compra se requiere para obtener la garantía. 
Los establecimientos autorizados de JCS, centros de servicio, o tiendas de venta al por menor de productos JCS no tienen 

el derecho de alterar, modificar o cambiar de ninguna manera los términos y condiciones de esta garantía limitada.

¿Cuáles son los Límites de Responsabilidad de JCS?

JCS no será responsable por cualquier daño adicional o resultante causado por el rompimiento de 

cualquier garantía o condición estatutarias expresa o implícita. Con excepción de lo que fuese prohibido 

por la ley, cualquier garantía o condición de comercio implícita o diseñada para un propósito particular es 

limitada de acuerdo a la duración de la garantía limitada aquí arriba. JCS niega cualquier otra garantía, 

condición o representación, expresa implícita estatutaria o cualquiera que fuese. JCS no se encontrará 

responsable por ningún daño de ninguna manera que resulte de la compra, uso o mal uso, o inhabilidad 

de usar el producto incluyendo daños adicionales, especiales, resultantes o daños similares, o pérdida de 

utilidades, o por cualquier rompimiento de contrato, fundamental o de otra forma, o por ningún reclamo 

en contra del comprador por un tercero. Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la 

exclusión o limitación de daños adicionales o resultantes o limitaciones en cuanto al tiempo de duración 

de la garantía limitada, de modo que las limitaciones aquí arriba o exclusiones, puede que no sean 

aplicables a usted. Esta garantía limitada le da derechos específicos legales, y también puede tener otros 

derechos los cuales varían de provincia a provincia, estado a estado, o jurisdicción a jurisdicción.

Cómo Obtener Servicio de Satisfacción Garantizada y/o Garantía Limitada

En los Estados Unidos. 
Si tiene cualquier pregunta acerca de esta garantía o garantía limitada o si desease obtener garantía limitada o 

servicio de garantía, Por favor llame al 1-800-334-0759 y se le proporcionará la dirección de un centro de servicio.
En Canadá
Si tiene cualquier pregunta acerca de esta garantía o garantía limitada o quisiera obtener garantía o servicio 

limitado, por favor llame al 1-800-667-8623 y se le proporcionará la dirección de un centro de servicio.
En los Estados Unidos, esta garantía y garantía limitada es ofrecida por by Sunbeam Products, Inc 

también haciendo negocio como Jarden Consumer Solutions ubicada en Boca Raton, Florida 33431. 

En Canadá, esta garantía y garantía limitada es ofrecida por Sunbeam Corporation (Canada) Limited, 

ubicada en20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si tiene cualquier otro problema o reclamo en 

conexión con este producto, por favor escribanos al departamento de servicio al consumidor.

POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE  

ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.

Para preguntas acerca del reciclaje y el desecho apropiado de este producto, 

por favor contacte a su oficina local de la administración de desperdicios.

Summary of Contents for Blend-N-Go

Page 1: ...BLENDER LICUADORA User Manual Manual del usuario P N 189563 Visit us at OsterBlending com MASTER SERIES...

Page 2: ...tment The blender blades are sharp Handle carefully To reduce the risk of injury never place cutter assembly blades on base without jar properly attached Always put the lid on the jar before operating...

Page 3: ...s This appliance is equipped with a polarized plug for 120V and 127V units only This type of plug has one blade that is wider than the other This plug will fit in a polarized outlet only one way This...

Page 4: ...ur Product 6 Using Your Product 9 Caring for Your Product 10 Blending Tips 11 Frequently Asked Questions 11 Blend N Go Cup Accessory Select Models Only 12 Using Your Blend N Go Cup With Oster Master S...

Page 5: ...inquiries about this product please call 1 800 334 0759 Your product includes the following features and benefits User friendly control panel Advanced 6 Point Blade System which provides a wide range...

Page 6: ...readed jar bottom Seals the jar to the blade for leak proof operation 4 Sealing Ring 5 Blade 50 Larger blade system than traditional Oster Blenders 6 Threaded Jar Bottom With Locking Lever Advanced de...

Page 7: ...e assembly to jar 7 Motor Base Holds the jar securely Contains a powerful variable speed motor 8 Control Panel a Power Button On Off button Turns the product On and Off b Pre Programmed Settings Use f...

Page 8: ...CAUTION If Locking Lever is damaged or missing do not operate blender and contact Customer Service for a replacement 5 Put the ingredients into the jar 6 Secure the lid and filler cap 7 Place the jar...

Page 9: ...tically powers down Using the Manual Controls The Manual Controls include Low Med High Pulse Use these controls for personal recipes or to continue blending after a Programmed Setting is finished 1 Pr...

Page 10: ...d dry Wipe the base with a soft damp cloth to clean Never submerge the blender base in a liquid Check the parts as you put them back together TIP Run blender with soapy water for 20 30 seconds at Low...

Page 11: ...ep hands and other exposed skin away from the lid opening to prevent possible burns WARNING When you work with HOT LIQUIDS remove the filler cap and start at a low speed and then gradually increase to...

Page 12: ...Locking Lever B Anti Rotation Tabs C Blender base NOTE Blend N Go Smoothie cup attachment is only compatible with thread ed jar bottom with locking lever See Images below To Purchase Smoothie Kit vis...

Page 13: ...foods into pieces no larger than 1 2 inch 1 25 cm by 2 inches 5 0 cm Place Blade into Threaded Jar Bottom or adapter Place sealing ring over blade assembly Carefully press and tuck sealing ring into l...

Page 14: ...e 2 Cover jar with lid Press On Off button then press Smoothies button until desired results are achieved 3 Pour into tall glass to serve Fiery Red Salsa Recipe Makes 3 cups 2 large garlic cloves 1 ca...

Page 15: ...p ice 1 cup baby spinach cup coconut water 1 tablespoon honey or agave teaspoon vanilla extract 1 Place all ingredients into the tall blender jug Secure the lid 2 Blend on HIGH speed until all of the...

Page 16: ...r any way change the terms and conditions of this limited warranty What are the limits on JCS Liability JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any...

Page 17: ...producto al Centro de Servicio para Electrodom sticos autorizado m s cercano para realizar una comprobaci n de seguridad ajuste o reparaci n Las cuchillas de la licuadora son afiladas Manipule con cui...

Page 18: ...a Instrucciones sobre el cable de alimentaci n Este aparato est equipado con un enchufe polarizado de 120V y 127V unidades s lo Este es un dispositivo de seguridad dise ado para reducir el riesgo de u...

Page 19: ...1 Uso del producto 22 Cuidado del producto 25 Consejos para licuar 25 Preguntas frecuentes 26 Accesorio de Vaso Blend N Go S lo Algunos Modelos 27 Uso de su Vaso Blend N Go con la Licuadora Oster Mast...

Page 20: ...favor llame al 1 800 334 0759 Su producto incluye las siguientes caracter sticas y beneficios Panel de control f cil de usar Sistema Avanzado de Cuchilla de 6 puntos que ofrece una amplia gama de proc...

Page 21: ...e inferior del vaso Une el vaso a la cuchilla para un funcionamiento a prueba de derrames 4 Aros de Goma 5 Cuchilla Sistema de cuchilla 50 m s grande que el de las Licuadoras Oster tradicionales 6 Ros...

Page 22: ...e Goma 5 Cuchilla Sistema de cuchilla 50 m s grande que el de las Licuadoras Oster tradicionales 6 Rosca Inferior del Vaso con palanca de bloqueo Dise o avanzado para el simple ensamblaje del vaso 7 B...

Page 23: ...el vaso 6 Asegure la tapa del vaso y la tapa de llenado 7 Coloque el vaso en la base 8 Conecte el cable el ctrico a un tomacorriente de 120 127 volt 60 hz Ahora est listo para comenzar SIEMPRE PONGA L...

Page 24: ...aja Low Velosidad Media Media Velocidad Alta High Pulsar Pulse Utilice estos controles para las recetas personales o continuar mezclando despu s que una Configuraci n Programada haya terminado 1 Presi...

Page 25: ...que las piezas no est n da adas al volver a unirlas CONSEJO Enjuague la licuadora con agua jabonosa durante 20 30 segundos para limpiarlo sin desmontar Luego enjuague con agua limpia Almacenamiento V...

Page 26: ...luego aumente gradualmente a una velocidad m s r pida No agregue l quidos por encima del nivel de 4 tazas 1 litro Siempre mantenga las manos lejos del vapor Cantidades de ingrediente Use nicamente la...

Page 27: ...otaci n C Base de la Licuadora NOTA El accesorio de Vaso de Batido Blend N Go es compatible solamente con la rosca inferior del vaso con palanca de bloqueo Ver las imagenes a continuaci n Para Adquiri...

Page 28: ...pulgada 1 25 cm por 2 pulgadas 5 0 cm Coloque la cuchilla dentro de la Rosca Inferior del Vaso o al adaptador Coloque el aro de goma sobre la Cuchilla Cuidadosamente presione y ajuste el aro a la ranu...

Page 29: ...jarra Presione el bot n On Off y a continuaci n el bot n Green Frozen Smoothies 3 Vierta en un vaso alto y sirva Salsa roja ardiente Rinde 3 tazas 2 dientes de ajo grandes 1 lata 15 onzas 450 cm3 de...

Page 30: ...spinaca beb taza de agua de coco 1 cucharada de miel o agave cucharadita de extracto de vainilla 1 Coloque todos los ingredientes en el vaso alto de la licuadora Asegure la tapa 2 Mezcla a velocidad a...

Page 31: ...ctos JCS no tienen el derecho de alterar modificar o cambiar de ninguna manera los t rminos y condiciones de esta garant a limitada Cu les son los L mites de Responsabilidad de JCS JCS no ser responsa...

Page 32: ...al company used with permission Para preguntas sobre los productos llame Sunbeam Consumer Service EE UU 1 800 334 0759 Canad 1 800 667 8623 www oster com 2016 Sunbeam Products Inc operando bajo el nom...

Reviews: