background image

www.oster.com

www.oster.com

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Cuando use aparatos eléctricos, debe seguir una serie de precauciones básicas de seguridad, 

entre ellas:

lea todas las instrucciones antes de usar.

   1. 

 Asegúrese que el voltaje del tomacorriente sea el mismo que el voltaje indicado en la 

   2. 

placa del aparato
 Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el aparato, el cable o el 

   3. 

enchufe en agua o en cualquier otro líquido
No toque las superficies calientes. Use guantes

   4. 

Este artefacto no debe ser usado por niños.

   5. 

 Cuando cualquier artefacto es utilizado cerca de niños, debe tomarse una extremada 

   6. 

precaución.
 Desenchufe del tomacorriente cuando el aparato no está en uso y antes de limpiar. 

   7. 

Permita que se enfríe antes de limpiar o guardar. Para desconectar, hale el enchufe del 

tomacorriente. Siempre desenchufe después de usar. El artefacto se mantendrá prendido 

hasta que sea desenchufado.
 Nunca hale el cable para desenchufar la unidad del tomacorriente. Más bien, sujete el 

   8. 

enchufe y hale para desenchufar.
 No opere ningún artefacto si el cable está dañado. No utilice este artefacto si la unidad 

   9. 

funciona inadecuadamente, se ha caído o ha sido dañado de alguna forma.
  Para evitar el riesgo de un choque eléctrico, nunca trate de reparar la Waflera usted 

   10. 

mismo. Llévela a un centro de servicio autorizado para ser examinada y reparada. 

Un reensamblamiento incorrecto pudiera ocasionar el riesgo de choques eléctricos 

cuando se utilice la Waflera.

 El uso de accesorios o aditamentos no recomendados por el fabricante pueden causar 

   11. 

incendios, choques eléctricos o lesiones.
No lo utilice a la interperie ni para propósitos comerciales.

   12. 

 No utilice este artefacto con otro propósito que no fuera para el cual fue diseñado.

   13. 

 No permita que el cable toque superficies calientes. El cable se debe colocar de manera 

   14. 

que no cuelgue por el mostrador o mesa donde un niño lo pueda halar o alguien se 

pueda tropezar inadvertidamente.

  No lo coloque sobre o cerca de hornillas de estufas de gas o eléctricas u hornos 

   15. 

calientes.

Utilice sobre superficies planas y resistentes al calor. 

   16. 

 Tenga extrema precaución cuando mueva cualquier artefacto que contenga alimento 

   17. 

caliente, agua, aceite o cualquier otro líquido.

14

15

 ADVERTENCIA: Este aparato genera calor durante su uso. Las superficies están calientes 

   18. 

por lo tanto se deben tomar precauciones para evitar riesgo de quemaduras, incendios u 

otros daños a personas o bienes.
 Al utilizar este artefacto, debe haber una adecuada ventilación tanto encima como 

   19. 

alrededor de la unidad para la circulación de aire. No permita que este artefacto esté 

cerca de cortinas, papel tapiz, ropa, papel toalla o cualquier otro material que se pueda 

incendiar durante su uso.

ESTA UNIDAD ESTA DISEÑADA PARA 

USO DOMÉSTICO ÚNICAMENTE.

Este electrodoméstico tiene un enchufe de corriente alterna polarizado (una pata es más 

ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, como una característica 

de seguridad, este enchufe encajará en un tomacorriente polarizado de una manera 

únicamente. Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente, voltee el enchufe. 

Si de esa manera aún no entra, contacte a un electricista calificado.

NO INTENTE IGNORAR ESTA CARACTERÍSTICA DE SEGURIDAD.

USO DE UN CABlE DE ExTENSIÓN 

El aparato viene con un cable corto de suministro de potencia para reducir el riesgo que 

resulta de enredarse o tropezar con un cable más largo. Se puede usar un cable de extensión 

con precaución. Si se usa un cable de extensión, la calificación eléctrica del cable debe ser al 

menos igual que la del aparato. El cable de extensión se debe acomodar de manera que no 

quede colgando sobre la superficie del mostrador o mesa donde los niños lo pueden halar o se 

puedan tropezar accidentalmente.

CONSERvE ESTAS INSTRUCCIONES

gracias 

por comprarla waflera Oster® para 4 porciones.

 

Antes de usar este producto por primera vez, tómese un momento 
para leer estas instrucciones y consérvelas para referencia. Preste 
particular atención a las instrucciones de seguridad que se ofrecen. 
Revise la declaración de servicio y garantía del producto. Por favor 
no devuelva al lugar de compra. Para conocer más acerca de los 
productos de Oster®, visítenos en www.oster.com o llámenos al 
1-800-334-0759.

Summary of Contents for 4-Slice Belgian Waffle Maker

Page 1: ...as Jarden Consumer Solutions Boca Raton Florida 33431 Para preguntas sobre los productos llame Jarden Consumer Service EE UU 1 800 334 0759 Canadá 1 800 667 8623 www oster com 2010 Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions Todos los derechos reservados Distribuido por Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions Boca Raton Florida 33431 ...

Page 2: ...lace on or near a hot gas or electric burner or heated oven 15 Use on a heat resistant flat level surface only 16 Use extreme caution when moving any appliance containing hot food water oil or 17 other liquids CAUTION This appliance generates heat during use Surfaces are hot Proper 18 precautions must be taken to prevent the risk of burns fire or other damage to persons or property When using this...

Page 3: ...se 2 Pour batter onto bottom grid of waffle maker Ladle just enough batter to fill each plate in the lower grid so that the peak area of the grid is covered being careful not to overfill If necessary use a spatula to spread the batter in to the corners of the grid 3 Lower the top part without closing the latch This will allow more room for the waffles to expand Note During cooking the ready light ...

Page 4: ...ttle cooking oil onto the hardened batter Let sit 5 minutes to soften batter then wipe off with a paper towel or soft cloth 5 Do not use metal utensils to remove your waffles they can damage the non stick surface 7 Recipes Classic Waffles 1 1 2 cups all purpose flour 3 large eggs separated 1 2 cup cornstarch 2 tbsp granulated sugar 2 tbsp cornmeal optional 1 3 4 cups milk 1 tbsp baking powder 1 2 ...

Page 5: ...ffle maker and bake as directed Old World Waffles yeast leavened 2 1 2 cups all purpose flour 3 large eggs 3 tbsp granulated sugar 1 3 cup unsalted butter melted 1 1 2 tsp active dry yeast 1 tsp pure vanilla extract 1 1 4 tsp salt 2 cups very warm milk 120 to130ºF to activate yeast In large bowl whisk together flour sugar yeast and salt to blend In medium bowl whisk together milk eggs butter and v...

Page 6: ...melted Stir chocolate until completely melted Whisk in sugar and vanilla Be sure mixture is not hot enough to cook eggs when added cool slightly if necessary Beat in eggs 1 at a time Add flour mixture in 3 parts alternately with milk in 2 parts Batter will thicken as chocolate cools Pour or spoon batter onto hot greased waffle maker and bake Serve with sweetened quartered strawberries and whipped ...

Page 7: ...lied or statutory warranty or condition Except to the extent prohibited by applicable law any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty JCS disclaims all other warranties conditions or representations express implied statutory or otherwise JCS shall not be liable for any damages of any kind resu...

Page 8: ... de estufas de gas o eléctricas u hornos 15 calientes Utilicesobresuperficiesplanasyresistentesalcalor 16 Tengaextremaprecaucióncuandomuevacualquierartefactoquecontengaalimento 17 caliente agua aceiteocualquierotrolíquido 14 15 ADVERTENCIA Esteaparatogeneracalordurantesuuso Lassuperficiesestáncalientes 18 porlotantosedebentomarprecaucionesparaevitarriesgodequemaduras incendiosu otrosdañosapersonas...

Page 9: ...o de la parrilla esté cubierta con cuidado de no llenarla en exceso Si es necesario use una espátula para distribuir la mezcla en las esquinas de la parrilla 3 Baje la parte superior sin cerrar el pasador Esto permitirá más espacio para que los wafles se expandan Nota Durante la cocción la luz indicadora puede tener un ciclo entre encendido y apagado a medida que la unidad mantiene la temperatura ...

Page 10: ...s pueden dañar la superficie antiadherente 19 Recetas Wafles Clásicos 1 1 2 tazas de harina 3 huevos grandes separados 1 1 2 taza de fécula de maíz 2 cucharadas de azucar granulada 2 cucharadas de harina de maíz 1 3 4 tazas de leche opcional 1 2 cucharadita de esencia de 1 cucharada de polvo de hornear vainilla 1 cucharadita de sal 1 2 taza 1 barra de mantequilla sin sal derretida En un tazón gran...

Page 11: ...afles al estilo Antiguo con levadura 2 1 2 tazas de harina 3 huevos grandes 3 cucharadas de azúcar 1 3 taza de mantequilla sin sal 1 1 2 cucharadita de levadura seca derretida 1 1 4 cucharadita de sal 1 cucharadita de esencia de 2 tazas de leche muy caliente vainilla 2 tazas de leche muy caliente 120 a 130º F para activar la levadura En un tazón grande mezcle bien la harina el azúcar la levadura y...

Page 12: ...ar granulado 1 1 2 cucharada de polvo 1 cucharadita de esencia de de hornear vainilla 1 2 cucharadita de sal 2 huevos grandes 1 2 taza 1 barra de mantequilla 3 4 taza de leche sin sal 2 onzas de chocolate sin azúcar cortado en trozos Pase por un tamiz la harina el polvo de hornear y la sal para que se mezclen bien ponga aparte En un tazón grande seguro para microondas añada el chocolate y la mante...

Page 13: ...n la medida en que lo prohíba la ley aplicable cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita en cuanto a su duración al plazo de la garantía antes mencionada JCS queda exenta de toda otra garantías condiciones o manifestaciones expresa implícita legal o de cualquier otra naturaleza 24 25 JCS no será responsable de ningún tipo de daño que re...

Page 14: ...www oster com www oster com NOTAS NOTAS 26 27 ...

Reviews: