background image

32

Svette:

 

Forholdsregel:

 Hvis bruk av lineren resulterer i kraftig svette, slik at 

stabilitet eller suspensjon forringes, anbefales det å ta av lineren og tørke 
av både lineren og stumpen.

Rengjøring:

 Det er avgjørende å ta godt vare på lineren og vaske den 

daglig etter bruk. Lineren kan brukes umiddelbart etter rengjøring og 
tørking. 

•  Ta av lineren, og vreng den 

(fig. 5)

•  Vask med en mild, pH-balansert, 100 % duft- og fargestoffri flytende 

såpe. 

•  Lineren kan også vaskes i maskin (40 °C/varmt) med et mildt 

vaskemiddel. Tøymyknere, blekemidler og andre produkter/
rengjøringsløsninger kan skade lineren og skal IKKE brukes. 

•  Etter vask skyller du produktet grundig med varmt vann 

(fig. 11)

 og 

tørker den ved å klappe på begge sider med en lofri klut.

MERK:

 Returner alltid lineren til nøytral tilstand (med tekstilsiden vendt 

ut) umiddelbart etter rengjøring. Ikke oppbevar lineren med innsiden ut, 
da det kan skade lineren.

Inspeksjon:

 

Forholdsregler:

•  Lineren må alltid kontrolleres for slitasje og skader. Brukere anbefales 

å kontakte helsepersonell umiddelbart hvis det oppdages skader, da 
skader kan svekke linerens effektivitet.

•  Brukere bør følge med på huden daglig. Ved unormale symptomer 

bør brukeren slutte å bruke produktet og umiddelbart kontakte 
helsepersonell.

•  Både helsepersonellet og brukeren må påse at lineren IKKE utsettes 

for glass, karbonfiber eller andre fremmedlegemer. Slike stoffer kan 
trenge inn i linermaterialet og forårsake hudirritasjon. Vask alene er 
kanskje ikke tilstrekkelig for å eliminere problemet. Lineren må 
returneres til helsepersonellet hvis den utilsiktet eksponeres for 
fremmedlegemer eller kjemikalier.

•  Brukeren må være klar over at andre vanlige husholdningsprodukter 

eller kosmetikk kan forårsake eller bidra til hudirritasjon, f.eks. såper, 
deodoranter, parfymer, skuremidler, aerosol- eller alkoholspray.

KASSERING

Alle komponentene til produktet og emballasjen må kasseres i henhold 
til respektive nasjonale miljøforskrifter. Brukere må kontakte lokale 
myndigheter for informasjon om hvordan disse delene kan kasseres på 
en miljøvennlig måte.

GARANTI

Össur gir 6 måneders begrenset garanti på lineren fra fakturadato.

Summary of Contents for ICEROSS SEAL-IN X LOCKING

Page 1: ...Instructions for Use ICEROSS SEAL IN X LOCKING...

Page 2: ...strucciones para el uso 19 IT Istruzioni per l uso 24 NO Bruksanvisning 29 DA Brugsanvisning 33 SV Bruksanvisning 37 EL 41 FI K ytt ohjeet 46 NL Gebruiksaanwijzing 50 PT Instru es de Utiliza o 55 PL I...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 4: ...4 11...

Page 5: ...gned for daily use by trans tibial amputees with low to high impact levels The liner is only to be used for the exoprosthetic fitting of the residual limb GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Warnings Misuse o...

Page 6: ...the threads of the ssur attachment pin used with Icelock 562 Hybrid and torque to 4Nm 3ft lbs Do not use flangeless pins with the liner Fig 3 Donning Precautions Failure to adhere to these instruction...

Page 7: ...ore donning the socket With the liner and seal ring correctly configured simply step into the socket expelling all air until attachment pin fully engages lock Fig 10 SOCKET FIT Achieving the intended...

Page 8: ...re advised to contact their practitioner immediately if any damage is evident as it may compromise liner effectiveness Users should monitor skin health daily In case of abnormal symptoms the user is a...

Page 9: ...Keine bekannt VERWENDUNGSZWECK Der Iceross Seal In X Locking Liner ist ein nichtinvasives und wiederverwendbares prothetisches Produkt f r einen einzelnen Patienten das f r den t glichen Gebrauch von...

Page 10: ...ll f r diesen Zweck entwickelte Iceross Curvemaster erzeugt beim K rzen eine gleichm ige abgerundete Kante die das Risiko von Hautirritationen und oder f r ein Einrei en des Liners minimiert Vorsichts...

Page 11: ...Innenschaft EVA Materialien f r den Innenschaft Unabh ngig vom Material des Schafts muss der Innenschaft luftdicht und so glatt wie m glich sein Um bei einem Gipspositiv Modell eine m glichst glatte...

Page 12: ...i bildung f hrt dass Stabilit t oder Haftverm gen beeintr chtigt sind empfiehlt es sich den Liner abzunehmen und sowohl den Liner als auch den Stumpf zu trocknen Reinigung Der Liner muss unbedingt gew...

Page 13: ...icht aus um das Problem zu beseitigen Der Liner muss an den Orthop dietechniker zur ckgegeben werden wenn er unbeabsichtigt Fremdstoffen oder Chemikalien ausgesetzt war Der Anwender ist darauf hinzuwe...

Page 14: ...de pouvoir transf rer la charge pendant la d ambulation CONTRE INDICATIONS Aucune connue UTILISATION PR VUE Le manchon Iceross Seal In X Locking est un appareil proth tique patient unique non invasif...

Page 15: ...ou pour r pondre aux pr f rences du patient Fig 2 L outil Iceross Curvemaster est sp cialement con u pour obtenir un bord arrondi et lisse lors de la d coupe tout en r duisant le risque d irritation c...

Page 16: ...la compose Pour disposer d une surface aussi lisse que possible sur le mod le positif en pl tre il est recommand d utiliser un abrasif grains fins pour le lissage final puis de vaporiser du silicone...

Page 17: ...ent apr s avoir t nettoy et s ch Retirer le manchon et le retourner Fig 5 Le laver avec un savon liquide doux au pH neutre sans parfum et sans colorant Il est galement possible de laver le manchon en...

Page 18: ...ygi ne courants comme des savons des d odorants des parfums des a rosols des vaporisateurs base d alcool ou des nettoyants abrasifs peuvent causer ou favoriser une irritation cutan e MISE AU REBUT Tou...

Page 19: ...TO El liner Iceross Seal In X Locking es un dispositivo prot sico para el uso de un solo paciente no invasivo y reutilizable que ha sido dise ado para el uso diario por parte de amputados transtibiale...

Page 20: ...imales del encaje Un recorte excesivo puede reducir la succi n entre el liner y el mu n y comprometer la suspensi n Conexi n distal Precauci n Debe prestarse especial atenci n a la adecuada conexi n d...

Page 21: ...rrecta funci n del liner y debe laminarse en el encaje de forma distal Consulte Instrucciones para el uso del Icelock 562 Hybrid para obtener informaci n detallada COLOCACI N DEL ENCAJE Precauci n Ant...

Page 22: ...agua caliente Fig 11 y s quelo mediante golpecitos en ambos lados con un pa o que no suelte pelusa NOTA Siempre vuelva a colocar el liner en su estado neutro con la cubierta textil hacia fuera inmedi...

Page 23: ...medioambiente respectivas nacionales Los usuarios deben ponerse en contacto con la delegaci n del gobierno local para obtener informaci n sobre c mo se pueden eliminar estos elementos de una manera re...

Page 24: ...ross Seal In X Locking una protesi non invasiva riutilizzabile destinata all uso da parte di un singolo paziente e progettato per l uso quotidiano da parte di utenti con amputazione transtibiale con l...

Page 25: ...te il taglio riducendo al minimo il rischio di irritazione cutanea e di strappo della cuffia Attenzione Non tagliare la cuffia al di sotto delle linee del bordo prossimale dell invasatura Un taglio ec...

Page 26: ...abrasivi sottili per la levigatura finale e applicare successivamente dello spray al silicone L utilizzo di materiale di rivestimento dell invasatura morbido liscio prolungher la funzione di tenuta Ic...

Page 27: ...vata in lavatrice a 40 C acqua tiepida con un detergente delicato Ammorbidenti smacchianti e altri prodotti o soluzioni detergenti possono danneggiare la cuffia e NON devono essere utilizzati Dopo il...

Page 28: ...nti abrasivi aerosol o spray contenenti alcol SMALTIMENTO Tutti i componenti del prodotto e della confezione devono essere smaltiti in conformit alle rispettive normative ambientali nazionali Gli uten...

Page 29: ...enhet beregnet p enkeltpasientbruk Lineren er utformet for daglig bruk av pasienter med transtibial amputasjon med lave til h ye belastningsniv er Lineren skal bare brukes til eksoprotetisk tilpasning...

Page 30: ...varsler Bruk alltid Loctite 410 411 eller tilsvarende middel p gjengene p ssur festepinnen brukes med Icelock 562 Hybrid og trekk til med 4 Nm 3 fot pund moment Ikke bruk flensl se pinner med lineren...

Page 31: ...riktig konfigurert setter du ganske enkelt lemmet inn i hylsen og utst ter all luft til festepinnen er fullstendig l st fig 10 HYLSENS PASSFORM For at lineren skal fungere som tiltenkt m den harde hy...

Page 32: ...slitasje og skader Brukere anbefales kontakte helsepersonell umiddelbart hvis det oppdages skader da skader kan svekke linerens effektivitet Brukere b r f lge med p huden daglig Ved unormale symptomer...

Page 33: ...tibiale amputerede patienter med lavt til h jt belastningsniveau Lineren m kun bruges til eksoprotetisk p s tning p stumpen GENERELLE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Advarsler Forkert brug af lineren kan medf...

Page 34: ...eller et tilsvarende middel p ssur spyddets gevind bruges sammen med Icelock 562 Hybrid og anvend et moment p 4 Nm 3ft lbs Brug ikke spyd uden flange sammen med lineren Fig 3 P tagning Forholdsregler...

Page 35: ...re tr de ned i protesehylsteret og presse al luften ud indtil spyddet er helt l st fast Fig 10 TILPASNING AF PROTESEHYLSTERET Opn else af linerens tilsigtede funktion er afh ngig af det h rde hylsters...

Page 36: ...er tydelige skader da det kan g ud over linerens effektive virkning Brugere skal holde je med hudens tilstand hver dag Ved unormale symptomer anbefales det at brugeren stopper med at bruge produktet...

Page 37: ...ntsbruk avsedd f r daglig anv ndning av personer med transtibial amputation med l g till h g aktivitetsniv Linern ska endast anv ndas f r inpassning av yttre protes p amputationsstumpen ALLM NNA S KER...

Page 38: ...f stet Varningar Applicera alltid Loctite 410 411 eller motsvarande lim p g ngorna p ssur f ststiftet anv nds med Icelock 562 Hybrid och dra t till 4 Nm 3ft lbs Anv nd inte fl nsl sa stift med linern...

Page 39: ...Seal In X Seal innan du tar p hylsan N r linern och t tningsringen har konfigurerats korrekt beh ver du bara kliva in i hylsan och d rmed trycka ut all luft tills f ststiftet l ses fast helt bild 10 H...

Page 40: ...Inspektion F rsiktighets tg rder Linern ska alltid kontrolleras s att den inte visar tecken p slitage eller skada Anv ndaren b r omedelbart kontakta ortopedingenj ren vid uppenbar skada eftersom det k...

Page 41: ...41 Iceross Seal In X Locking Iceross Seal In X 3 6 mm Iceross Seal In X Icelock 562 Hybrid Iceross Seal In X Iceross Seal In X Icelock 562 Hybrid Iceross Seal In X Seal Icelock...

Page 42: ...42 562 Hybrid 4 cm 1 24 5 cm 23 5 25 2 Iceross Curvemaster Loctite 410 411 ssur Icelock 562 Hybrid 4 Nm 3ft lb 3...

Page 43: ...43 1 4 2 5 3 6 9 4 7 8 5 PETG EVA Icelock 562 Hybrid Icelock 562 Hybrid Iceross Seal In X Seal Iceross Seal In X Seal 10...

Page 44: ...44 Iceross Seal In X Seal pH 100 pH 100 5 pH 100 40 C 11...

Page 45: ...45 ssur 6...

Page 46: ...on suunniteltu transtibiaaliamputoitujen potilaiden p ivitt iseen k ytt n iskukuormitustasoltaan matalasta korkeaan Tuppea tulee k ytt ainoastaan tyng n ulkoisessa protetisoinnissa YLEISI TURVALLISUUS...

Page 47: ...ellisesti distaalikiinnikkeeseen Varoitukset Levit aina Loctite 410 411 tai vastaavaa ruuvilukitetta ssur lukkotapin k ytet n Icelock 562 Hybridin kanssa kierteisiin ja kirist 4 Nm n 3 ft lbs kireytee...

Page 48: ...ngas on puettu oikein astu holkkiin jolloin kaikki ilma poistuu ja lukkotappi kiinnitt lukituksen kuva 10 HOLKIN ISTUVUUS Tupen tarkoituksen mukainen toimivuus riippuu kovan holkin istuvuudesta Holkin...

Page 49: ...ottamaan v litt m sti yhteys terveydenhoidon ammattilaiseen jos vaurioita havaitaan sill ne voivat heikent tupen tehokkuutta K ytt jien tulee seurata ihon terveytt p ivitt in Jos ep normaaleja oireit...

Page 50: ...tijdens het lopen met de prothese CONTRA INDICATIES Niet bekend BEOOGD GEBRUIK De Iceross Seal In X Locking liner is een niet invasieve en herbruikbare protheseonderdeel voor n pati nt die speciaal is...

Page 51: ...afb 2 De Iceross Curvemaster is speciaal ontworpen voor dit doel Deze zorgt voor een gladde afgeronde rand waardoor het risico op huidirritatie en of scheuren in de liner tot een minimum beperkt blijf...

Page 52: ...van het gipsen positiefmodel raden we aan om een fijn schuurmiddel te gebruiken voor een gladde afwerking gevolgd door een siliconenspray Door een zacht glad materiaal voor de koker te gebruiken blij...

Page 53: ...ok in de wasmachine worden gewassen 40 C warm met een mild wasmiddel Wasverzachter bleekmiddelen en andere producten en schoonmaakmiddelen kunnen de liner beschadigen en mogen dan ook NIET worden gebr...

Page 54: ...lle componenten van het product en de verpakking moeten worden afgevoerd volgens de betreffende nationale milieuvoorschriften Gebruikers moeten contact opnemen met hun lokale overheidsinstantie voor i...

Page 55: ...idas UTILIZA O PREVISTA O revestimento Iceross Seal In X Locking um dispositivo prot tico para um paciente n o invasivo e reutiliz vel projetado para uso di rio por amputados transtibiais com n veis d...

Page 56: ...ortes do revestimento Precau o N o corte o revestimento abaixo das linhas de corte pr ximas da tomada Um corte excessivo pode reduzir a suc o entre o revestimento e o membro comprometendo a suspens o...

Page 57: ...tiliza o de um material de revestimento da meia macio liso prolonga a fun o de selagem O Icelock 562 Hybrid essencial para o funcionamento do revestimento e deve ser distalmente laminado na meia Consu...

Page 58: ...com gua quente Fig 11 e seque o dos dois lados com um pano que n o solte fiapos NOTA Logo depois da limpeza volte a colocar o revestimento no estado neutro com a cobertura voltada para fora N o o gua...

Page 59: ...entais nacionais Os utilizadores devem contactar o seu gabinete p blico local para receber instru es sobre como eliminar estes componentes de maneira ecol gica GARANTIA A ssur oferece 6 meses de garan...

Page 60: ...AZANIA Nieznane PRZEZNACZENIE Lej silikonowy Iceross Seal In X Locking to nieinwazyjny wyr b protetyczny wielokrotnego u ytku przeznaczony dla jednego pacjenta do codziennego stosowania przez osoby po...

Page 61: ...dzie co pozwala ograniczy do minimum ryzyko podra nienia sk ry oraz rozdarcia leja rodek ostro no ci Nie ci leja poni ej proksymalnych kraw dzi przycinania leja protezowego Nadmierne przyci cie mo e...

Page 62: ...lniaj ce Zamek Icelock 562 Hybrid ma podstawowe znaczenie dla dzia ania leja i musi by laminowany w leju protezowym dystalnie Szczeg owe informacje mo na znale w Instrukcji u ytkowania zamka Icelock 5...

Page 63: ...agodnego detergentu P yny zmi kczaj ce wybielacze i inne produkty roztwory czyszcz ce mog doprowadzi do uszkodzenia leja i NIE powinny by u ywane Po umyciu nale y dok adnie wyp uka lej w ciep ej wodzi...

Page 64: ...powodem lub przyczynia si do podra nienia sk ry UTYLIZACJA Wszystkie elementy produktu i opakowania nale y utylizowa zgodnie z obowi zuj cymi krajowymi przepisami dotycz cymi ochrony rodowiska Inform...

Page 65: ...o jednoho pacienta po transtibi ln amputaci s n zkou a vysokou rovn r z N vlek je ur en pouze k protetick n hrad amputa n ho pah lu V EOBECN BEZPE NOSTN POKYNY Varov n Nespr vn pou it n vleku m e v st...

Page 66: ...Icelock 562 Hybrid v dy opat ete lepidlem Loctite 410 411 nebo obdobn m p pravkem a ut hn te momentem 4 Nm 3 ft lb Nepou vejte kol ky bez obruby Obr 3 Nasazov n Bezpe nostn opat en Nedodr ov n t chto...

Page 67: ...ho l ka P ed nasazen m l ka nepou vejte na man etu Iceross Seal In X Seal spreje s obsahem alkoholu ani kr my Kdy jsou n vlek a kruhov man eta spr vn nastaveny jednodu e stoupn te do protetick ho l ka...

Page 68: ...v dy zkontrolovat zda n vlek nejev zn mky opot eben a po kozen Pokud u ivatel odhal jak koli po kozen n vleku u kter ho je z ejm e m e ovlivnit jeho innost doporu ujeme ihned kontaktovat l ka e U ivat...

Page 69: ...el sa l k seviyesinde olmalar gerekmektedir KONTREND KASYONLAR Bilinen yoktur KULLANIM AMACI Iceross Seal In X Locking liner tek bir hastada kullan ma y nelik olarak tasarlanm invaziv olmayan ve yenid...

Page 70: ...n yuvarlak bir kenar olu turmak i in zel olarak tasarlanm t r nlem Lineri soketin proksimal kesim hatt n n alt ndan kesmeyin A r kesilmesi liner ile uzuv aras ndaki emmeyi azaltabilir ve s spansiyonu...

Page 71: ...er i levi a s ndan ok nemlidir ve sokete distal olarak lamine edilmelidir Ayr nt l bilgi i in Icelock 562 Hybrid Kullan m Talimatlar belgesine ba vurun SOKET N G Y LMES nlem Soketi giymeden nce Iceros...

Page 72: ...mizlikten hemen sonra kuma kaplamas d ar ya bakacak ekilde normal pozisyonuna getirin Liner hasar g rebilece inden lineri ters y z edilmi bir halde saklamay n nceleme nlemler Liner hasar veya a nma ba...

Page 73: ...73 yok edilmesi ile ilgili bilgi almak i in yerel resm makamla irtibat kurmal d r GARANT ssur liner i in fatura tarihinden itibaren 6 ayl k s n rl bir garanti sunar...

Page 74: ...74 Iceross Seal In X Locking Iceross Seal In X Locking 3 6 Iceross Seal In X Icelock 562 Hybrid Iceross Seal In X Locking Iceross Seal In X Icelock 562 Hybrid Iceross Seal In X Seal Icelock 562 Hybrid...

Page 75: ...75 4 1 24 5 23 5 25 2 Iceross Curvemaster Loctite 410 411 ssur Icelock 562 Hybrid 4 3 3...

Page 76: ...76 1 4 2 5 3 6 9 4 7 8 5 Icelock 562 Hybrid Icelock 562 Hybrid Iceross Seal In X Iceross Seal In X 10 Iceross Seal In X...

Page 77: ...77 pH pH 5 pH 40 C 11...

Page 78: ...78 ssur 6...

Page 79: ...s Seal In X Locking Iceross Seal In X Locking 3 mm 6 mm Iceross Seal In X Seal Icelock 562 Hybrid Iceross Seal In X Locking 1 Iceross Seal In X Seal Icelock 562 Hybrid Iceross Seal In X Seal Icelock 5...

Page 80: ...80 4 cm 1 24 5 cm 25 23 5 2 Iceross Curvemaster ssur Icelock 562 Hybrid Loctite 410 411 4 Nm 3 3 1 4 2 5 3 6 9 4 7 8 5...

Page 81: ...81 PETG 100 EVA Icelock 562 Hybrid Icelock 562 Hybrid Iceross Seal In X Seal Iceross Seal In X Seal 10 Iceross Seal In X Seal pH pH...

Page 82: ...82 5 pH 40 11 ssur 6...

Page 83: ...ss Seal In X Locking Iceross Seal In X Locking 3 mm 6 mm Iceross Seal In X Seal Icelock 562 Hybrid Iceross Seal In X Locking Iceross Seal In X Seal Icelock 562 Hybrid Iceross Seal In X Seal Icelock 56...

Page 84: ...84 4 cm 1 24 5 cm 23 5 25 2 Iceross Curvemaster ssur Icelock 562 Hybrid 410 411 4 Nm 3ft lbs 3 1 4 2 5 3 6 9 4 7 8 5 PETG EVA...

Page 85: ...85 Icelock 562 Hybrid Icelock 562 Hybrid Iceross Seal In X Seal Iceross Seal In X Seal 10 Iceross Seal In X Seal pH 100 pH 100 5 pH 100 40 C 11...

Page 86: ...86 ssur 6...

Page 87: ...87 Iceross Seal In X Locking Iceross Seal In X 3mm 6mm Iceross Seal In X Icelock 562 Hybrid Iceross Seal In X 1 Iceross Seal In X Icelock 562 Hybrid Iceross Seal In X Icelock 562 Hybrid...

Page 88: ...88 4cm 1 24 5cm 25 23 5 2 Iceross CurveMaster ssur Icelock 562 Hybrid Loctite 410 411 4Nm 3ft lbs 3 1 4 2 5...

Page 89: ...89 3 6 9 4 7 8 5 PETG EVA Icelock 562 Hybrid Icelock 562 Hybrid Iceross Seal In X Iceross Seal In X 10 Iceross Seal In X...

Page 90: ...90 5 40 C 11...

Page 91: ...91 ssur 6...

Page 92: ...Seal In X Locking Iceross Seal In X Locking 6 3 Icelock 562 Hybrid Iceross Seal In X Seal Socket Iceross Seal In X Locking Icelock 562 Hybrid Iceross Seal In X Seal Icelock 562 Hybrid Iceross Seal In...

Page 93: ...93 25 23 5 24 5 2 Iceross Curvemaster ssur Loctite 410 411 ft lbs 3 Nm 4 Icelock 562 Hybrid 3 1 4 2 5 3 6 9 8 7 4 5 PETG EVA Icelock 562 Hybrid Icelock 562 Hybrid...

Page 94: ...94 Iceross Seal In X Seal Iceross Seal In X Seal 10 Iceross Seal In X Seal 5 40 11...

Page 95: ...95 6 ssur...

Page 96: ...ati in combinazione con altri componenti Ossur consigliati Qualora una parte strutturale del dispositivo mostri segni di usura anche meccanica informare l utente di sospendere immediatamente l uso del...

Page 97: ...ymi lub zalecanymi przez Ossur W przypadku zauwa enia jakiegokolwiek niepo danego zu ycia lub ruchu elementu konstrukcyjnego produktu pacjent powinien zosta pouczony aby natychmiast zaprzesta korzysta...

Page 98: ...ssur APAC Tel 31 499 462840 2F W16 B info europe ossur com No 1801 Hongmei Road 200233 Shanghai China ssur Deutschland GmbH Tel 86 21 6127 1707 Augustinusstrasse 11A asia ossur com 50226 Frechen Deut...

Reviews: