background image

63

62

中文

简介

感谢您选购奥索公司的优质硅胶套,我们可以保证您的选择是正确的。 
为患者选择硅胶套和其附属部件前请仔细阅读并遵循以下说明。  请
根据说明书内容,告知患者硅胶套的正确使用和保养方法,这样才能
保证患者使用该产品的舒适性及最长使用寿命。

适应症

Seal

-

In

  硅胶套密封圈的设计,旨在扩展以适应至多 

4

-

6

  层的日常体

积变化,并同时保持安全支持。如果日常体积变化超过 

4

-

6

 层,或使

用者感觉硅胶套无法提供适当支持,则可增加一只或多只 

Seal

-

In

 袜,

以填补接受腔的空隙(见 

ICEROSS

 

SEAL

-

IN

®

 袜 部分)。

禁忌征包括 :

 

极度锥形的残肢(见爱思诺

®

末端杯垫部分说明)

 

若预计在短时间内会有大幅度的体积变化(超过 

8

10

 层)。

 

极短的残肢

建议最短的残肢长度 :

 

评估最短残肢长度,需在膝关节伸展位测量髌韧带到残肢末端的
长度。

 

• Seal

-

In

 

V

 标准型 :

11

-

12

 

cm

,具体视硅胶套尺寸而定

 

• Seal

-

In

 

V

 高型 :

15

-

16

 

cm

,具体视硅胶套尺寸而定

注 :接受腔后方的修整线过低会影响支持性,因此需按个人情况评估。

选择尺寸

确定适当的爱思诺硅胶套尺寸 ( 图

1

) : 

1. 残肢软组织自然放松下垂,测量残肢末端  向上

4

  厘米处的残肢

围长。

2. 选择爱思诺硅胶套尺寸,该尺寸应等于或略小于测量的围长。 
3. 千万不要选择大于该围长或者将该围长数值四舍五入以后的硅胶

套。 

示例

: 如果测量残肢的的围长为 

31

 厘米,请选择 

30

 的 爱思诺 硅

胶套尺寸,而不是 

32

。选择正确的硅胶套尺寸非常重要。如果硅胶

套过紧,则可能导致活塞样运动,使残肢麻木或起泡。  密封圈硅胶
套过紧还可能会导致密封圈局部对残肢造成环状压迫。如果硅胶套过
松,残肢可能出现出汗过多或在硅胶套内相对活动。  出汗和相对活
动可导致起泡和皮疹。  如果出现以上症状或其他不适,应让患者立
即联系医生或假肢技师。 

剪短爱思诺硅胶套

Iceross

  硅胶套可依照使用者偏好进行修整,以扩大活动范围。 

Icer-

oss

 

CurveMaster

 专为此功能而设计,它可以产生光滑、圆润的边缘,

最大限度地降低刺激皮肤和 / 或撕裂硅胶套的风险。裁剪时不要低于
硅胶套矩阵范围,或裁剪至接近接受腔修整线以下。过度修整可能会
降低硅胶套与肢体之间固有的吸引力,并 / 或影响支持性。

Summary of Contents for ICEROSS SEAL-IN V

Page 1: ...Instructions for Use ICEROSS SEAL IN V...

Page 2: ...auchsanweisung 10 FR Notice d utilisation 15 ES Instrucciones para el uso 20 IT Istruzioni per l uso 25 DA Brugsanvisning 30 SV Bruksanvisning 35 EL 39 FI K ytt ohjeet 44 NL Gebruiksaanwijzing 49 PT I...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 4: ...4 10 11 12...

Page 5: ...in full extension Seal in V Standard 9 12 cm depending on liner size Seal In V High Profile 13 15 cm depending on liner size Note Low posterior trim lines of the socket can affect suspension and shoul...

Page 6: ...Note Be very careful that the inside of the liner is clean dry and free from any foreign objects that can cause skin irritation Note The Silicone will soften with use which will facilitate applicatio...

Page 7: ...iption benefits L 551002 Expulsion Valve 551 Small cosmetic easy installation ICEROSS DISTAL CUP Iceross Distal Cups provide enhanced comfort for conical limbs with poor soft tissue coverage They can...

Page 8: ...e user s prosthetist immediately Care must be taken by both the prosthetist and the patient not to expose a liner to glass or carbon fibers or other foreign particles Such substances can become embedd...

Page 9: ...9 Iceross Seal In Liner 6 months For further information please contact ssur or your local ssur distributor You can also visit the ssur web page at www ossur com...

Page 10: ...nge zu ermitteln messen Sie bei vollst ndig gestrecktem Knie die L nge des Stumpfs von der mittleren Patellasehne zum distalen Ende Seal In V Standard 11 12 cm abh ngig von der Polstergr e Seal In V H...

Page 11: ...4 5 Rollen Sie den liner vollst ndig auf den Stumpf auf und achten Sie darauf ihn nicht mit den Fingern geln zu besch digen 6 Achten Sie darauf dass die Dichtungen ber den gesamten Umfang waagerecht s...

Page 12: ...s Liners schnell und sorgt f r eine optimale Haftung Dem Seal In Liner ist ein praktischer Pumpzerst uber beigef gt der in einer Kleidungs oder Handtasche mitgef hrt werden kann Er passt in eine Hosen...

Page 13: ...eife ab Gut mit Wasser nachsp len damit alle Reinigungsmittelreste entfernt sind und auf beiden Seiten mit einem weichen fusselfreien Tuch trocken Der Iceross liner kann gleich nach dem Waschen wieder...

Page 14: ...Stoffe die in Kombination mit einem Silikonliner zu Hautirritationen f hren k nnen Bitte weisen Sie den Anwender darauf hin nur sehr milde pH neutrale Produkte zu verwenden und bei Hautreizungen eine...

Page 15: ...stal Cup Lorsque l utilisateur s attend des variations de volume importantes en peu de temps c est dire sup rieures 8 10 fois Moignons tr s courts Longueur minimum recommand e Pour valuer la longueur...

Page 16: ...rendent difficile saisir 1 Inversez la membrane dans le sens distal Figure 2 2 Tournez le manchon sur l envers en saisissant l extr mit distale de l int rieur comme le montre l illustration Figure 3 3...

Page 17: ...ue l extr mit distale de la chaussette soit au m me niveau que la bordure proximale de la membrane Figure 9 3 Faites passer la membrane par dessus l extr mit de la chaussette Figure 10 4 Proc dez la p...

Page 18: ...c est dire les trous ou cicatrices afin d assurer une meilleure adh rence et pour r duire l emprisonnement d air Les coussinets Iceross peuvent galement tre utilis s pour r partir la pression du corp...

Page 19: ...hydratante naturelle r put e pour ses pouvoirs cicatrisants et son action apaisante sur la peau Initialement la surface interne du manchon doit tre humide au toucher Par cons quent le manchon ne doit...

Page 20: ...la longitud del miembro residualdesde la mitad del tend n rotuliano hasta el extremo distal con la rodilla completamente extendida Seal In V est ndar 11 12 cm dependiendo del tama o del encaje Seal In...

Page 21: ...si n exti ndala coloc ndola sobre l Aseg rese de que no quede aire dentro de la funda Figura 4 5 Desenrolle el encaje al m ximo teniendo cuidado de no da arlo con las u as 6 Compruebe que los sellos e...

Page 22: ...con el encaje Seal In lo suficientemente peque o para caber en un bolsillo y o un bolso Puede rellenarse con el spray lubricante Clean Simple de Iceross Advertencia No lo aplique directamente sobre l...

Page 23: ...zar directamente despu s de lavarlo No es necesario dejarlo secar toda la noche Devuelva siempre el encaje a su posici n normal con la seal orientada hacia afuera tan pronto como sea posible tras la l...

Page 24: ...la piel y el paciente debe estar avisado GARANT A ssur ofrece una garant a escrita para el encaje de silicona Iceross Seal In por el periodo indicado a partir de la fecha de la factura Dicha garant a...

Page 25: ...to corto Lunghezza minima consigliata Per valutare la lunghezza minima consigliata misurare la lunghezza dell arto residuo dal tendine sottorotuleo all estremit distale con il ginocchio completamente...

Page 26: ...aver rivoltato completamente la cuffia posizionarla centralmente contro la parte distale del moncone e con una leggera pressione srotolarla lungo l arto Controllare che non rimangano bolle d aria fra...

Page 27: ...LUBRIFICANTE CLEAN SIMPLE ICEROSS Per facilitare l applicazione della cuffia e della protesi usare lo spray lubrificante Iceross Clean Simple Il lubrificante studiato per evaporare velocemente dopo l...

Page 28: ...prodotto fondamentale La cuffia deve essere lavata sia all interno che all esterno ogni giorno sulla base dell utilizzo Rimuovere la cuffia rivoltarla e lavarla con un detergente a pH bilanciato e pr...

Page 29: ...oloranti non applicate la lozione sull arto residuo poco prima di indossare la cuffia Attenzione Molti prodotti per la casa e per il bagno inclusi saponi deodoranti profumi spray o spray con alcool o...

Page 30: ...pens l ngde fra midten af patella senen til den distale ende med kn et helt udstrakt Seal In V Standard 11 12 cm afh ngigt af foringens st rrelse Seal In V H j profil 15 16 cm afh ngigt af foringens s...

Page 31: ...en og pas p ikke at beskadige den med neglene Undlad at rykke eller tr kke 6 S rg for at pakningerne er placeret vandret hele vejen rundt Figur 5 Bem rk Kontroller omhyggeligt at indersiden af lineren...

Page 32: ...g vand produkt nummer beskrivelse S 610250 Lubricant Spray ICELOCK ENVEJSVENTILER ssur Icelock Envejsventiler er beregnet til og testet for kontinuerlig udluftning mens protesen tages p og s ledes opr...

Page 33: ...eren efter vask Forseglingen skal v re ren og fri for snavs inden brug Bem rk Forkert brug kan resultere i potentielle tab af suspension B de bandagisten og patienten b r v re opm rksomme p at lineren...

Page 34: ...ross Seal In liner for den anf rte periode fra fakturadato For n rmere detaljer Se garantibeviset Iceross Seal In 6 m neder Yderligere informationer f s ved at kontakte ssur eller din lokale ssur dist...

Page 35: ...t l ge Seal In V Standard 11 12 cm beroende p fodrets storlek Seal In V High Profile 15 16 cm beroende p fodrets storlek Obs L ga nedre passlinjer i hylsan kan p verka fj dringen och ska bed mas indiv...

Page 36: ...ra att varje t tning sitter v gr tt runt sin hela omkrets Bild 5 Obs Var noga med att hylsans insida r ren torr och fri fr n fr mmande f rem l som kan orsaka hudirritation Obs Silikonet kommer att mju...

Page 37: ...s och testats f r att sl ppa ut luft n r protesen belastas s att vakuumsuspensionen uppr tth lles produkt nummer beskrivning f rdelar L 551002 Vakuumventil 551 Liten kosmetisk l tt l ttmonterad ICEROS...

Page 38: ...h hylsan b r returneras till ortpedverkstaden i fall der hylsan kan ha f rorenats eller utsatts f r kemiska mnen DermoSil och DermoGel silicon inneh ller Aloe Vera som verkar som en naturlig fuktighet...

Page 39: ...39 ssur Seal In 4 6 4 6 Seal In Iceross Seal In Iceross Distal Cup 8 10 Seal In V 11 12 cm Seal In V 15 16 cm Iceross 1 1 4cm 2 Iceross 3 31cm 30 32 Seal In...

Page 40: ...40 ICEROSS Iceross Iceross CurveMaster ICEROSS SEAL IN 1 2 2 3 3 4 4 5 6 5 Iceross Seal In Icelock 551 Icelock Seal In 1 6 2 7...

Page 41: ...41 ICEROSS SEAL IN Seal In Seal in 1 8 2 Seal in 9 3 10 4 K 531xxx Iceross Seal In ICEROSS CLEAN SIMPLE Iceross Clean Simple Seal In Iceross Clean Simple S 610250 ICELOCK Icelock ssur...

Page 42: ...42 L 551002 551 ICEROSS DISTAL CUP Iceross Iceross Original DERMOGEL Iceross 1 4cm 1 2 3 11 4 Iceross 4cm 12 5 Iceross ICEROSS Iceross Iceross ssur pH 100 40 C Iceross...

Page 43: ...43 Iceross DermoSil DermoGel Aloe Vera pH 100 pH 100 Iceross Seal In ssur Iceross Seal In 6 ssur ssur ssur www ossur com...

Page 44: ...yng n pituus patellaj nteen keskelt tyng n distaaliseen p h n polven ollessa t ysin ojennettuna Seal In V Standard 11 12 cm tupen koosta riippuen Seal In V High Profile 15 16 cm tupen koosta riippuen...

Page 45: ...v liin j ilmataskuja Kuva 4 5 Rullaa tuppi kokonaan tyng n p lle ja varo vahingoittamasta sit kynsill si l kisko l k ved 6 Varmista ett tiivisteet istuvat vaakatasossa hyvin koko ymp ryksen mitalta Ku...

Page 46: ...vesi tuotenumero kuvaus S 610250 Voitelusuihke ICELOCK IMUVENTTIILIT Ossur Icelock imuventtiilit on tarkoitettu poistamaan ilmaa taukoamatta proteesia puettaessa s ilytt en n in alipaineeseen perustu...

Page 47: ...ttu pesun j lkeen tuppeen oikein Tiivisteen on oltava puhdas eik siin saa olla likaa ennen k ytt Huomautus Virheellinen k ytt voi johtaa kiinnityksen irtoamiseen Potilaan ja apuv lineteknikon on huole...

Page 48: ...st Kerro asiasta potilaalle TUOTTEEN TAKUU ssur antaa Iceross Seal In tupelle kirjallisen takuun joka on voimassa ilmoitetun ajan laskun p iv m r st l htien Mainittu takuu korvaa kaikki muut erikseen...

Page 49: ...ijdsperiode meer dan 8 tot 10 vouwen Zeer korte restledematen Aanbevolen minimum lengte Om de minimale aanbevolen lengte te beoordelen meet u de lengte van het restledemaat vanaf het midden van de pat...

Page 50: ...lding 3 3 Pak de bovenkant van de liner vast en laat deze over de hand glijden totdat de binnenkant volledig zichtbaar is 4 Nadat u zoveel mogelijk van het distale einde van de liner heeft blootgelegd...

Page 51: ...sok Afbeelding 10 4 Trek de prothese zoals gewoonlijk aan Opmerking Verlies van ophanging kan optreden als een sok over de afdichting wordt aangetrokken productnummer beschrijving K 531xxx Seal In Sok...

Page 52: ...ook gebruikt worden om lichaamsdruk te verdelen en de huid te beschermen Als er sprake is van onregelmatige vormen of probleemgebieden kunnen er op maat gemaakte vulstukken nodig zijn Raadpleeg de ssu...

Page 53: ...ledemaat is ook van essentieel belang We raden het gebruik aan van een milde vloeibare pH gebalanceerde zeep die 100 vrij is van geur en kleurstoffen Als droge huid wordt opgemerkt breng dan een lotio...

Page 54: ...opa Distal Iceross Distal Cup Se esperar altera es dr sticas ao volume dentro de um curto per odo de tempo mais do que 8 a 10 dobras Membros residuais muito curtos Comprimento m nimo recomendado Para...

Page 55: ...e ou comprometer a suspens o APLICA ODE UM REVESTIMENTO ICEROSS SEAL IN Antes de proceder aplica o de um novo revestimento limpe o com gua morna e em seguida seque o com um pano sem p los uma vez que...

Page 56: ...meia Seal In sobre o vedante invertido at a extremidade distal da meia se encontrar ao n vel do bordo proximal do vedante Figura 9 3 Reflexione o vedante sobre a extremidade da meia Figura 10 4 Coloqu...

Page 57: ...almofadas Iceross para preencher quaisquer reas problem ticas ou seja orif cios ou cicatrizes para assegurar um melhor ajuste e para minimizar o aprisionamento de ar Al m disso as almofadas Iceross t...

Page 58: ...to n o dever permanecer invertido durante um per odo prolongado ou ser excessivamente exposto ao calor ou ao sol CUIDADOS COM A PELE A limpeza di ria do membro residual tamb m essencial Recomendamos o...

Page 59: ...ssur Seal In 4 6 4 6 1 Seal In ICEROSS SEAL IN ICEROSS DISTAL CUP 8 10 Seal In V 11 12 cm Seal In V 15 16 cm 1 1 2 4cm 3 Iceross 4 4cm 31cm 30 Iceross 32 Seal In ICEROSSR Iceross ROM Iceross CurveMast...

Page 60: ...60 ICEROSS SEAL IN 1 2 2 3 3 4 4 5 6 5 Iceross Seal In Icelock Expulsion Valve 551 ICELOCK EXPULSION VALVE Seal In 1 6 2 7 ICEROSS SEAL IN 1 Seal In Seal in 1 8 2...

Page 61: ...y ICELOCK EXPULSION VALVE ssur Icelock Expulsion Valve L 551002 Expulsion Valve 551 ICEROSS DISTAL CUP Iceross Distal Cup Distal Cup ICEROSS Original Iceross Distal Cup DERMOGEL Distal Cup 1 4cm 1 2 2...

Page 62: ...62 ICEROSS pH 40 Iceross Iceross DermoSil DermoGel pH ssur Iceross Seal In Iceross Seal In 6 ssur ssur www ossur com...

Page 63: ...63 Seal In 4 6 4 6 Seal In ICEROSS SEAL IN 8 10 Seal In V 11 12 cm Seal In V 15 16 cm 1 1 4 2 3 31 30 32 Iceross Icer oss CurveMaster...

Page 64: ...64 1 2 2 3 3 4 4 5 6 5 551 Icelock 1 6 2 7 ICEROSS SEAL IN Seal In Seal in 1 8 2 Seal in 9 3 10 4 K 531xxx Seal In Clean and Simple Clean and Simple...

Page 65: ...65 Clean and Simple S 610250 Icelock Icelock L 551002 551 DERMOGEL 1 4 1 2 3 11 4 4 12 5 C pH 100 40 C...

Page 66: ...66 Iceross DermoSil DermoGel pH 100 pH 100 6 www ossur com...

Page 67: ...67 ssur Seal In 4 6 4 6 Seal In ICEROSS SEAL IN ICEROSS Distal cup 8 10 Seal In V 11 12cm Seal In V 15 16 cm 1 1 4cm 2 3 31cm 32 30 Seal In seal...

Page 68: ...68 Iceross Iceross CurveMaster ICEROSS SEAL IN 1 seal 2 2 3 3 4 4 5 6 5 551 ICELOCK 1 6 2 7 Seal...

Page 69: ...69 ICEROSS SEAL IN Seal In Seal in 1 8 2 Seal In 9 3 10 4 K 531xxx Seal In ICEROSS Clean Simple S 610250 ICELOCK L 551002 551 ICEROSS Distal cup DERMOGEL...

Page 70: ...70 1 4cm 1 2 3 11 4 4cm 12 5 C 100 40 C Iceross DermoSil DermoGel...

Page 71: ...71 100 100 Iceross Seal In 6 www ossur com...

Page 72: ...ati in combinazione con altri componenti Ossur consigliati Qualora una parte strutturale del dispositivo mostri segni di usura anche meccanica informare l utente di sospendere immediatamente l uso del...

Page 73: ...rodukowanymi lub zalecanymi przez Ossur W przypadku zauwa enia jakiegokolwiek niepo danego zu ycia lub ruchu elementu konstrukcyjnego produktu pacjent powinien zosta pouczony aby natychmiast zaprzesta...

Page 74: ...9 462840 2F W16 B info europe ossur com No 1801 Hongmei Road 200233 Shanghai China ssur Deutschland GmbH Tel 86 21 6127 1707 Augustinusstrasse 11A asia ossur com 50226 Frechen Deutschland Tel 49 0 223...

Reviews: