Össur GameDay Ankle Brace Instructions For Use Manual Download Page 7

7

FRaNÇaIS

USaGES

L’orthèse de cheville GameDay peut être utilisée pour soutenir la cheville lors d’entorse (foulure) 
bénigne ou de gravité moyenne, pour éviter les récidives d’entorse ou pour stabiliser la cheville 
en cas d’instabilité chronique.

PRÉCaUTIONS

1.Le  patient  doit  veiller  à  inspecter  son  pied,  sa  cheville  et  le  produit  avant  et  après  chaque 

utilisation.

2.  Ce produit est conçu pour être porté sur une chaussette de sport. En cas de problème avec 

ce produit, veuillez contacter un professionnel de santé agréé. 

LÉGENDES PHOTOS

A.   Languette
B.   Lacets
C.   Ouverture du talon
D.   Fermeture à contact
E.   Sangle à maillons en 8
F.   Lanière circonférentielle élastique
G.   Tirants
H.   Renforts médians et latéraux

INSTRUCTIONS DE POSE

1.  Défaites les lacets et desserrez toutes les sangles.
2.  Insérez le pied dans l’orthèse de sorte que la languette soit en haut du pied et le talon situé 

dans l’ouverture du talon. REMARQUE : L’orthèse GameDay est conçue pour être portée sur 
une chaussette de sport.

3.  Le pied légèrement fléchi, serrez confortablement les lacets. 

REMaRQUE SUR La TaILLE: 

Si l’espace entre les bords lacés est supérieur à 58 mm, le produit est trop petit. Utilisez la 
taille supérieure suivante.

4.  Enveloppez la sangle interne (médiane) à maillons en 8 autour du haut du pied, sous le 

talon, et serrez-la au moyen de la fermeture à contact.

 

Répétez  pour  la  sangle  externe  (latérale)  à  maillons  en  8.  Réglez  les  sangles  pour  une 
adaptation confortable et apte à être supportée.

5.  Enveloppez la sangle circonférentielle élastique autour de la cheville, en couvrant les lacets 

et les extrémités des sangles à maillons en 8.

6.  Lors d’une activité sportive, l’orthèse GameDay peut être réglée rapidement pour optimiser 

le confort et le support : desserrez la sangle circonférentielle élastique et utilisez les tirants 
pour régler la tension sur les sangles à maillons en 8. Réappliquez la lanière circonférentielle 
élastique et poursuivez l’activité.

INSTRUCTIONS DE LaVaGE

Le cas échéant, retirez les renforts avant de laver l’orthèse. Lavage machine en cycle doux à l’eau 
froide et avec du savon doux avec les sangles et les lacets serrés. N’utilisez pas d’eau de Javel ni 
de détergents forts. Séchage à l’air uniquement. Ne la placez pas dans un sèche-linge ou près 
d’un radiateur.

Summary of Contents for GameDay Ankle Brace

Page 1: ...I n s t r u c t i o n s f o r u s e GameDay Ankle Brace...

Page 2: ...IT Avvertenza Questo prodotto stato progettato e collaudato per essere utilizzato per un singolo paziente e se ne sconsiglia l impiego per pi pazienti In caso di problemi durante l utilizzo del prodot...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 C D E F G H a B...

Page 4: ...4 6 7...

Page 5: ...the foot and the heel is located in the heel opening NOTE The GameDay is designed to be worn over an athletic sock 3 With foot slightly flexed fasten the laces to a snug fit SIZING NOTE If the gap be...

Page 6: ...HINWEIS Die GameDay Bandage ist ber Sportsocken zu tragen 3 Die Schn rb nder bei leicht angewinkeltem Fu festziehen HINWEIS ZUR GR SSENBESTIMMUNG Wenn der Abstand zwischen den verschn rten R ndern me...

Page 7: ...ortablement les lacets REMARQUE SUR LA TAILLE Si l espace entre les bords lac s est sup rieur 58 mm le produit est trop petit Utilisez la taille sup rieure suivante 4 Enveloppez la sangle interne m di...

Page 8: ...a parte superior del pie y que el tal n se coloque en la apertura correspondiente NOTA El GameDay se ha dise ado para llevarse sobre un calcet n de deporte 3 Con el pie ligeramente flexionado ate los...

Page 9: ...piede nel tutore in modo che la linguetta si trovi sul collo del piede e l apertura per il tallone sia in posizione corretta NOTA GameDay stato progettato per essere indossato sopra un calzino da spo...

Page 10: ...n kommer opp foten og h len sitter i h l pningen MERK GameDay skal brukes over en sportssokk 3 Hold foten lett flekset og fest lissene stramt MERKNAD OM ST RRELSER Hvis mellomrommet mellom lissekanten...

Page 11: ...n reb ndene bindes mens du str kker foden lidt s ledes at produktet slutter t t om anklen BEM RKNING OM ST RRELSEN Hvis bningen mellem kanterne med sn reb ndene er st rre end 5 cm er produktet for lil...

Page 12: ...l ppningen OBS GameDay r utformad f r att b ras ovanp en sportstrumpa 3 Med foten l tt b jd dras skosn rena t tills det sitter t tt OBSERVERA OM STORLEKEN Om gapet mellan de sn rade kanterna r st rre...

Page 13: ...Day tuki on tarkoitettu k ytett v ksi urheilusukan p ll 3 Koukista nilkkaa hieman ja solmi nauhat niin ett tuki my t ilee jalkaa KOKOA KOSKEVA HUOMAUTUS Jos nauhoja solmittaessa rei llisten reunojen v...

Page 14: ...GameDay is ontworpen om over een sportsok te worden gedragen 3 Strek de voet licht en maak de veters stevig vast OPMERKING MET BETREKKING TOT DE MAAT Als de opening tussen de randen met veters meer d...

Page 15: ...que a l ngua fique por cima do p e o calcanhar se situe na abertura para o calcanhar NOTA O GameDay foi concebido para ser usado por cima de uma meia de desporto 3 Com p ligeiramente flectido aperte...

Page 16: ...ultiple patient use If any problems occur with the use of this product immediately contact your medical professional is covered by one or more of the following patents Other U S and foreign patents pe...

Page 17: ...eutschland R merfeldstra e 2 50259 Pulheim Germany Tel 49 2238 30 58 50 Fax 49 2238 30 58 01 info deutschland ossur com Ossur Iberia Parque Eur polis Calle Edimburgo N 14 28232 Las Rozas Madrid Tel 91...

Reviews: