Össur GameDay Ankle Brace Instructions For Use Manual Download Page 6

6

DEUTSCH

INDIKaTIONEN

Die GameDay-Fußgelenkbandage ist zur Stützung bei leichten bis mittleren Verstauchungen 
und Zerrungen, zur Vermeidung von Knöchelverletzungen oder zur Stabilisierung chronisch 
schwacher Fußgelenke vorgesehen.

VORSICHTSHINWEISE

1.   Vor und nach der Verwendung sollte der Anwender seinen Fuß, sein Sprunggelenk sowie 

das Produkt selbst überprüfen.

2.   Diese Bandage ist zum Tragen über Sportsocken vorgesehen. Wenn beim Tragen dieses 

Produkts Probleme auftreten, sofort den Arzt verständigen. 

BILDUNTERSCHRIFTEN

A.   Zunge
B.   Schnürbänder
C.   Fersenöffnung
D.   Klettverschluss
E.   Kreuzriemen
F.   Elastischer Umfangsriemen
G.   Fingerzuglaschen
H.   Schienen  für den mediale und laterala Seite

aNLEITUNG ZUM aNLEGEN 

1.  Schnürbänder lockern und alle Gurten lösen. Bei der GameDay Sprunggelenkbandage in 

der Ausführung mit Schienen, die Schienen in die dafür vorgesehenen Taschen schieben, 
wobei der Schaumstoff in Richtung Fußgelenk zeigt und sich der Klettverschluss obenauf 
befindet. Den Klettverschluss gleich nach dem Einschieben flach auf die Schlaufentasche 
legen.

2.   Den Fuß so in die Bandage einführen, dass die Zunge auf dem Fußrücken liegt und sich 

die Ferse in der Fersenöffnung befindet. HINWEIS: Die GameDay-Bandage ist über 
Sportsocken zu tragen.

3.   Die Schnürbänder bei leicht angewinkeltem Fuß festziehen. 

HINWEIS ZUR 

GRÖSSENBESTIMMUNG: Wenn der Abstand zwischen den verschnürten Rändern mehr 

als 5 cm (2”) beträgt, ist die Bandage zu klein. Wählen Sie das nächst größere Modell.

4.   Den innenliegenden (medialen) Kreuzriemen in Form einer Acht quer über den Fußrücken 

unter der Ferse hindurch führen und mit Hilfe des Klettverschlusses befestigen. Den 
gleichen Schritt für den äußeren (lateralen) Kreuzriemen wiederholen. Die Riemen so 
einstellen, dass die Bandage bequem sitzt und gleichzeitig Halt gibt.

5.   Den elastischen Umfangsriemen so um den Knöchel wickeln, dass die Schnürbänder und 

die Enden der Kreuzriemen abgedeckt werden.

6.   Bei sportlichen Aktivitäten kann die GameDay-Bandage schnell so angepasst werden, dass 

sie bequem sitzt und optimalen Halt bietet: Den elastischen Umfangsriemen lösen und 
die Spannung der Kreuzriemen mit den Fingerzuglaschen anpassen. Den elastischen 
Umfangsriemen wieder anbringen und mit der Aktivität fortfahren.

PFLEGEaNLEITUNG

Schienen bei Bedarf vor dem Waschen entfernen. Maschinenwäsche im Schonwaschgang mit 
30˚C warmem Wasser und milder Seifenlauge bei befestigten Riemen und Schnürbändern. 
Keine Bleichmittel oder starken Reinigungsmittel verwenden. Nur an der Luft trocknen lassen. 
Nicht in einen Wäschetrockner oder neben einen Heizkörper legen.

Summary of Contents for GameDay Ankle Brace

Page 1: ...I n s t r u c t i o n s f o r u s e GameDay Ankle Brace...

Page 2: ...IT Avvertenza Questo prodotto stato progettato e collaudato per essere utilizzato per un singolo paziente e se ne sconsiglia l impiego per pi pazienti In caso di problemi durante l utilizzo del prodot...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 C D E F G H a B...

Page 4: ...4 6 7...

Page 5: ...the foot and the heel is located in the heel opening NOTE The GameDay is designed to be worn over an athletic sock 3 With foot slightly flexed fasten the laces to a snug fit SIZING NOTE If the gap be...

Page 6: ...HINWEIS Die GameDay Bandage ist ber Sportsocken zu tragen 3 Die Schn rb nder bei leicht angewinkeltem Fu festziehen HINWEIS ZUR GR SSENBESTIMMUNG Wenn der Abstand zwischen den verschn rten R ndern me...

Page 7: ...ortablement les lacets REMARQUE SUR LA TAILLE Si l espace entre les bords lac s est sup rieur 58 mm le produit est trop petit Utilisez la taille sup rieure suivante 4 Enveloppez la sangle interne m di...

Page 8: ...a parte superior del pie y que el tal n se coloque en la apertura correspondiente NOTA El GameDay se ha dise ado para llevarse sobre un calcet n de deporte 3 Con el pie ligeramente flexionado ate los...

Page 9: ...piede nel tutore in modo che la linguetta si trovi sul collo del piede e l apertura per il tallone sia in posizione corretta NOTA GameDay stato progettato per essere indossato sopra un calzino da spo...

Page 10: ...n kommer opp foten og h len sitter i h l pningen MERK GameDay skal brukes over en sportssokk 3 Hold foten lett flekset og fest lissene stramt MERKNAD OM ST RRELSER Hvis mellomrommet mellom lissekanten...

Page 11: ...n reb ndene bindes mens du str kker foden lidt s ledes at produktet slutter t t om anklen BEM RKNING OM ST RRELSEN Hvis bningen mellem kanterne med sn reb ndene er st rre end 5 cm er produktet for lil...

Page 12: ...l ppningen OBS GameDay r utformad f r att b ras ovanp en sportstrumpa 3 Med foten l tt b jd dras skosn rena t tills det sitter t tt OBSERVERA OM STORLEKEN Om gapet mellan de sn rade kanterna r st rre...

Page 13: ...Day tuki on tarkoitettu k ytett v ksi urheilusukan p ll 3 Koukista nilkkaa hieman ja solmi nauhat niin ett tuki my t ilee jalkaa KOKOA KOSKEVA HUOMAUTUS Jos nauhoja solmittaessa rei llisten reunojen v...

Page 14: ...GameDay is ontworpen om over een sportsok te worden gedragen 3 Strek de voet licht en maak de veters stevig vast OPMERKING MET BETREKKING TOT DE MAAT Als de opening tussen de randen met veters meer d...

Page 15: ...que a l ngua fique por cima do p e o calcanhar se situe na abertura para o calcanhar NOTA O GameDay foi concebido para ser usado por cima de uma meia de desporto 3 Com p ligeiramente flectido aperte...

Page 16: ...ultiple patient use If any problems occur with the use of this product immediately contact your medical professional is covered by one or more of the following patents Other U S and foreign patents pe...

Page 17: ...eutschland R merfeldstra e 2 50259 Pulheim Germany Tel 49 2238 30 58 50 Fax 49 2238 30 58 01 info deutschland ossur com Ossur Iberia Parque Eur polis Calle Edimburgo N 14 28232 Las Rozas Madrid Tel 91...

Reviews: