![Ossur Iceross Seal-In Liner Instructions For Use Manual Download Page 47](http://html1.mh-extra.com/html/ossur-0/iceross-seal-in-liner/iceross-seal-in-liner_instructions-for-use-manual_1656775047.webp)
47
46
PORTUGUÊS
INTRODUÇÃO
Obrigado por ter escolhido os interfaces de silicone de alta qualidade da
Össur . Podemos garantir-lhe que fez uma escolha acertada. Antes de
aplicar um interface ou acessório da nossa gama num paciente, releia e
siga cuidadosamente as presentes instruções. Lembre-se que, para
conjugar o conforto do paciente com o máximo de durabilidade do
produto, é muito importante que o paciente seja correctamente
informado relativamente ao manuseamento e cuidados adequados ao
interface, conforme explicitados nestas instruções.
SELECÇÃO E APLICAÇÃO DOS PRODUTOS (Figura 1)
Selecção do Tamanho do Interface
Para determinar o tamanho correcto do Iceross:
1. Meça a circunferência do coto do membro amputado, 4 cm acima da
extremidade distal.
2. Escolha o tamanho de Iceross correspondente à medida obtida ou o
tamanho imediatamente inferior à medida obtida.
3. Nunca use um tamanho de interface acima da medida obtida, nem
arredonde esta por excesso.
Por exemplo:
Para um coto que meça 24,5 cm no ponto indicado, deve
escolher o Iceross tamanho 23,5 e NÃO o tamanho 25.
É extremamente importante que a Membrana de Selagem Hipobárica
(MSH) se conforme correctamente em todo o em toda a sua
circunferência em cima do interface. Para se assegurar de que o MSH
está posicionado Correctamente, passe o seu dedo ao longo da
membrana e aperceba-se da sua tensão.
Para que haja uma suspensão óptima com o Iceross Seal-In Liner, deve
existir uma tensão ligeira no bordo proximal da Membrana de Selagem.
Caso a Membrana esteja de todo larga, pode originar uma ruga ao calçar
o encaixe, isto pode ser evitado caso seja escolhido o Interface de
medida imediatamente abaixo. A escolha do tamanho correcto é muito
importante. Se o interface ficar demasiado apertado, pode resultar em,
efeito de “êmbolo“, entorpecimento e/ou formação de bolhas. Um
Iceross Seal-In Liner que fique demasiado apertado irá ocasionar uma
tensão anular excessiva sobre o coto do membro amputado, por parte da
MSH. Caso fique demasiado largo, o ar contido dentro do interface por
parte da Vedação de Silicone. Caso fique demasiado largo, o ar contido
dentro do interface poderá provocar aumento da transpiração e a
movimentação do coto no interior o mesmo. A transpiração e o deslizar
do coto podem provocar a formação de bolhas e erupções cutâneas. Se
surgir qualquer um dos sintomas supra mencionados ou qualquer outra
indicação que indicie uma aplicação incorrecta, o utilizador deve ser
aconselhado a contactar imediatamente o médico ou técnico protésico.
Observação:
A matriz existente dentro do Interface tem o comprimento
de 10 cm, a partir da extremidade distal do Interface. Certifique-se de que
esta matriz não se estende para além da cabeça da fíbula (perónio).
Rectificação do Interface Iceross
(Figura 2)
Os interfaces Iceross podem ser aparados à medida do desejo do
Summary of Contents for Iceross Seal-In Liner
Page 1: ...Instructions for Use ICEROSS SEAL IN LINER...
Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...
Page 65: ...65 64 P 9 100 40 C Iceross Iceross DermoSil DermoGel 10 100 100...
Page 69: ...69 68 10 pH pH and SSUR lceross 6 HSM HSM HSM HSM HSM 6 3 2 50 95 5...
Page 70: ...70 SSUR SSUR www ossur com...
Page 71: ...71 70 1 1 4 2 3 24 5 23 5 25 HSM HSM HSM HSM 10 2 Curve Master 4 3 4...
Page 72: ...72 5 6 DERMOGEL 1 4 1 2 3 6 4 4 7 5 Iceross 8 9 pH 100 40 C DermoSil DermoGel...