
Matching Table:
Module /COIN 35 Lens Beam Angle
24D
36D
PL-CN35-COB-600-XXX-24D-G2
√
PL-CN35-COB-600-XXX-36D-G2
√
Module /COIN 50 Lens Beam Angle
24D
40D
PL-CN50-COB-1400-XXX-24D-G2
√
PL-CN50-COB-1400-XXX-40D-G2
√
Module/COIN 111 Lens Beam Angle
15D
24D
40D
60D
PL-CN111-COB-2800-XXX-XXX-G2
√
√
√
PL-CN111-COB-4300-XXX-XXX-G2
√
√
√
Safety note:
1. Operate softly to avoid damaging the components
2. Do not touch the COB light source
3. Make sure no foreign matters left inside the module
4. Keep the lens clean, avoid oil stains, fingerprints,
dust, etc. on the lens
Sicherheitshinweis:
1. Es empfiehlt sich eine behutsame Vorgehensweise,
um eine Beschädigung der Komponenten zu vermei-
den
2. Berühren Sie nicht die COB-Lichtquelle
3. Stellen Sie sicher, dass sich keine Fremdkörper im
Inneren des Moduls befinden
4. Halten Sie die Linse sauber, vermeiden Sie Öl-
flecken, Fingerabdrücke, Staub usw. auf der Linse
Consignes de sécurité:
1. Manipuler les pièces doucement pour ne pas les
abîmer
2. Ne pas toucher la source de lumière COB
3 Vérifier qu’aucun corps étranger ne se trouve dans le
module
4. Garder la lentille propre : éviter les taches d’huile, les
traces de doigts, la poussière, etc.
Note sulla sicurezza:
1. Operare delicatamente per evitare di danneggiare i
componenti
2. Non toccare la sorgente luminosa COB
3. Assicurarsi che non restino corpi estranei all’interno
del modulo
4. Mantenere la lente pulita, evitare di lasciare sulla
lente macchie d’olio, impronte, polvere, ecc.
Nota de seguridad:
1. Actúe con suavidad para no dañar los componentes
2. No toque la fuente de luz COB
3. Asegúrese de que no queden sustancias extrañas en
el interior del módulo
4. Mantenga la lente limpia y evite las manchas de
aceite, las huellas dactilares, el polvo, etc.
Aviso de segurança:
1. Opere suavemente para evitar danificar os compo-
nentes
2. Não toque na fonte de luz COB
3. Certifique-se de que não restam matérias estranhas
dentro do módulo
4. Mantenha a lente limpa, evite manchas de óleo,
impressões digitais, pó, etc. na lente
Σημειώσεις ασφαλείας:
1. Να είστε προσεκτικοί με το χειρισμό για να
αποφύγετε ζημιά στα εξαρτήματα
2. Μην αγγίζετε την πηγή φωτός COB
3. Βεβαιωθείτε, ότι δεν έχουν απομείνει ξένες ύλες
μέσα στη μονάδα
4. Διατηρήστε τον φακό καθαρό, αποφύγετε λεκέδες
από λάδι, δακτυλικά αποτυπώματα, σκόνη κ.λ.π.
στον φακό
Veiligheidsvoorschriften:
1. Behandel voorzichtig om te voorkomen dat de
componenten beschadigd raken
2. Raak de COB-lichtbron niet aan
3. Zorg ervoor dat er geen vreemde stoffen in de
module achterblijven
4. Houd de lens schoon, vermijd olievlekken, vinger-
afdrukken, stof, etc. op de lens
Säkerhetsinformation:
1. Öppna försiktigt för att undvika att komponenterna
skadas
2. Rör inte vid COB-ljuskällan
3. Säkerställ att inga främmande föremål finns kvar i
modulen
4. Håll linsen ren och undvik oljefläckar, fingeravtryck,
damm osv. på linsen
Turvallisuushuomautus:
1. Toimi varovasti, jotta osat eivät vahingoitu.
2. Älä kosketa COB-valonlähdettä.
3. Varmista, ettei moduulin sisään jää mitään
ylimääräistä materiaalia.