Osram BATTERYcharge PRO OSCP3024 Manual Download Page 7

7

Battery Charger OSCP3024 30A 12V / 24V

 FARE! VÆR OPPMERKSOM PÅ AT BLYSYREBATTERIER GENERERER EKSPLO-

SIVE GASSER UNDER NORMAL BATTERIDRIFT. DERFOR ER DET SVÆRT VIKTIG Å 

LESE OG FØLGE DISSE INSTRUKSENE NØYE HVER GANG DU BRUKER LADEUT-

STYRET. ADVARSEL! Moderne kjøretøyer inneholder omfattende elektroniske systemer. 

Du må kontakte produsenten av kjøretøyet for spesifikke instruksjoner angående bruken 

av denne typen utstyr på hvert kjøretøy. Lad på et godt ventilert område. MÅ IKKE 

brukes i nærheten av brennbare væsker eller gasser. IKKE berør klemmene sammen 

eller la dem berøre understellet. KLEMMENE må IKKE kobles til via en annen metall-

gjenstand. IKKE krysskoble strømledninger fra lader til batteri. Påse at positiv (+/RØD) 

er koblet til positiv og negativ (-/SVART) er koblet til negativ. IKKE trekk i kablene eller 

klemmene fra batteriterminalene. IKKE trekk i eller bær laderen etter strømkabelen. IKKE 

trekk støpselet ut fra kontakten etter kabelen. IKKE bruk slitte eller skadde kabler, plug-

ger eller klemmer. Defekte elementer må øyeblikkelig repareres eller skiftes ut av en 

kvalifisert tekniker. IKKE bruk laderen til en oppgave den ikke er utformet for. IKKE dekk 

til eller sperre for laderens ventilasjonsåpninger eller vifte. IKKE lad batterier med forskjel-

lige kapasiteter eller utladningsnivåer samtidig. 1) Ladeinstruksjoner. 2) Batterileveran-

seinstruksjoner. 3) Instruksjoner for omformertest. 4) Språkvalg. 5) LCD-skjerm. 6) Mo-

dus. 7) Veksling mellom menyrullingsparametere. 8) Justering av menyrulleverdi. 9) Velg

 FARE! VÆR OPMÆRKSOM PÅ, AT BLYSYREBATTERIER FREMBRINGER EKS-

PLOSIVE GASSER UNDER NORMAL BATTERIDRIFT. DET ER DERFOR MEGET 

VIGTIGT AT LÆSE OG FØLGE DISSE INSTRUKTIONER OMHYGGELIGT, HVER GANG 

DU BRUGER OPLADNINGSUDSTYRET. ADVARSEL! Moderne køretøjer indeholder 

omfattende elektroniske systemer. Du skal kontakte køretøjsproducenten for at få 

specifikke instruktioner vedrørende brugen af denne type udstyr på hvert køretøj. Oplad 

på et godt ventileret sted. Må IKKE anvendes i nærheden af brandfarlige væsker eller 

gasser. Lad IKKE klemmerne røre hinanden, og lad dem ikke berøre chassiset. Tilslut 

IKKE klemmerne via en anden metallisk genstand. Tilslut IKKE strømkabler fra oplade-

ren til batteriet. Sørg for, at positiv (+/RØD) er forbundet til positiv og negativ (-/SORT) 

er forbundet til negativ. Træk IKKE kablerne eller klemmerne fra batteripolerne. Oplade-

ren må IKKE trækkes i eller bæres med strømkablet. Træk IKKE stikket ud af stikket i 

kablet. Brug IKKE slidte eller beskadigede kabler, stik eller klemmer. Alle fejlbehæftede 

elementer skal straks repareres eller udskiftes af en kvalificeret tekniker. Opladeren må 

IKKE bruges til en opgave, som den ikke er beregnet til. Opladerventilatorens lameller 

eller ventilatoren må IKKE tildækkes eller blokeres. Oplad IKKE batterier med forskellige 

kapaciteter eller afladningsniveauer på samme tid. 1) Opbevaringsvejledning. 2) Instruk-

tioner til batteriforsyning. 3) Instruktioner til generatortest. 4) Valg af sprog. 5) LCD-skærm. 

6) Tilstand. 7) Skift af menurulleparameter. 8) Juster menurulleværdi. 9) Vælg

 NEBEZPEČÍ! POZOR, OLOVĚNÉ AKUMULÁTORY VYTVÁŘEJÍ PŘI BĚŽNÉM PRO-

VOZU VÝBUŠNÉ PLYNY. PROTO JE VELMI DŮLEŽITÉ PŘI KAŽDÉM POUŽITÍ NABÍJE-

CÍHO ZAŘÍZENÍ PEČLIVĚ PŘEČÍST A DODRŽOVAT TYTO POKYNY. VAROVÁNÍ! Moder-

ní vozidla jsou vybavena komplexními elektronickými systémy. Konkrétní pokyny pro 

použití tohoto typu zařízení u daného typu vozidla si musíte vyžádat od výrobce vozidla. 

Nabíjení provádějte na dobře větraném místě. NEPOUŽÍVEJTE nabíječku blízko hořlavých 

kapalin nebo plynů. NEDOVOLTE, aby se svorky dotýkaly podvozku nebo jedna druhé. 

NEPŘIPOJUJTE svorky pomocí jiného kovového předmětu. NEPŘIPOJUJTE napájecí 

kabely z nabíječky k baterii křížem. Ujistěte se, že je kladný kabel (+/ČERVENÝ) připojen 

ke kladnému pólu a záporný (-/ČERNÝ) k zápornému. NEODPOJUJTE kabely nebo 

svorky od pólů baterie tak, že za ně budete tahat. NETAHEJTE ani nepřenášejte nabíječ-

ku za napájecí kabel. NEVYTAHUJTE zástrčku ze zásuvky trhnutím za kabel. NEPOUŽÍ-

VEJTE kabely zástrčky nebo svorky, které jsou opotřebované nebo poškozené Jakýkoli 

vadný prvek by měl být okamžitě opraven nebo vyměněn kvalifikovaným technikem. 

NEPOUŽÍVEJTE nabíječku k úkonům, pro které není určena. NEZAKRÝVEJTE ani neblo-

kujte větrací mřížky nebo ventilátor nabíječky. NENABÍJEJTE současně baterie s různou 

kapacitou nebo úrovní vybití. 1) Pokyny k nabíjení. 2) Pokyny pro napájení baterií. 3) Po-

kyny pro test alternátoru. 4) Výběr jazyka. 5) LCD displej. 6) Režim. 7) Rolovací nabídka 

přepínání parametrů. 8) Rolovací nabídka nastavení hodnoty. 9) Vybrat

 ОПАСНО! ПОМНИТЕ, ЧТО ПРИ НОРМАЛЬНОЙ РАБОТЕ СВИНЦОВО-КИС-

ЛОТНЫЕ АККУМУЛЯТОРЫ ВЫДЕЛЯЮТ ВЗРЫВООПАСНЫЕ ГАЗЫ. ПО ЭТОЙ 

ПРИЧИНЕ ОЧЕНЬ ВАЖНО ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМИТЬСЯ С НАСТОЯЩЕЙ 

ИНСТРУКЦИЕЙ И СОБЛЮДАТЬ ЕЕ ПРИ КАЖДОМ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ОБОРУ-

ДОВАНИЯ ДЛЯ ЗАРЯДКИ. ВНИМАНИЕ! Современные автомобили оснащены 

обширными электронными системами. Вам следует получить у производителя 

автомобиля любые специальные указания по использованию данного типа обо-

рудования на каждом транспортном средстве. Осуществляйте зарядку в хорошо 

проветриваемом месте. НЕ эксплуатируйте вблизи легковоспламеняющихся жид-

костей или газов. НЕ допускайте соприкосновения зажимов друг с другом и с 

шасси. НЕ присоединяйте зажимы через другой металлический предмет. НЕ ме-

няйте питающие провода зарядного устройства местами при их подключении к 

аккумулятору. Убедитесь, что положительный провод (+/КРАСНЫЙ) подключен к 

положительной клемме, а отрицательный (-/ЧЕРНЫЙ) — к отрицательной. НЕ тя-

ните за провода и НЕ выдергивайте зажимы с клемм аккумулятора. НЕ тяните и 

НЕ переносите зарядное устройство за кабель питания. НЕ вытаскивайте вилку из 

розетки за кабель. НЕ используйте изношенные или поврежденные кабели, вилки 

или зажимы. В случае неисправности следует немедленно обратиться к квалифи-

цированному специалисту для ремонта или замены соответствующих элементов. 

НЕ используйте зарядное устройство в целях, для которых оно не предназначено. 

НЕ закрывайте и НЕ загораживайте вентиляционные отверстия или вентилятор 

зарядного устройства. НЕ осуществляйте зарядку аккумуляторов разной емкости 

или степени разрядки одновременно. 1) Инструкции по зарядке. 2) Инструкции по 

подаче питания от батареи. 3) Инструкции по испытанию генератора. 4) Выбор 

языка. 5) ЖК-дисплей. 6) Режим. 7) Переключение параметров (прокрутка пунктов 

меню) 8) Регулировка значения (прокрутка пунктов меню) 9) Выбор

 ҚАУІП! ҚОРҒАСЫН ҚЫШҚЫЛДЫ БАТАРЕЯЛАР БАТАРЕЯНЫҢ ҚАЛЫПТЫ 

ЖҰМЫСЫ КЕЗІНДЕ ЖАРЫЛҒЫШ ГАЗДАРДЫ ШЫҒАРАТЫНЫН ЕСКЕРІҢІЗ. СОЛ 

СЕБЕПТІ ЗАРЯДТАҒЫШ ЖАБДЫҚТЫ ӘР ҚОЛДАНҒАН САЙЫН ОСЫ НҰСҚАУЛАРДЫ 

МҰҚИЯТ ОҚЫП ШЫҒУ ЖӘНЕ ОРЫНДАУ ӨТЕ МАҢЫЗДЫ. ЕСКЕРТУ! Заманауи 

көлік құралдарында тармақталған электрондық жүйелер бар. Әрбір көлік құралында 

жабдықтың осы түрін пайдалануға қатысты кез келген арнайы нұсқауларды алу үшін 

көлік құралын өндірушімен кеңесуіңіз керек. Жақсы желдетілетін аймақта зарядтаңыз. 

Жанғыш сұйықтықтар мен газдардың жанында жұмыс  істеуге БОЛМАЙДЫ. 

Қысқыштарды бірге ұстауға немесе шассиді ұстауға рұқсат беруге БОЛМАЙДЫ. 

Қысқыштарды басқа металл зат арқылы жалғауға БОЛМАЙДЫ. Қуат сымдарын 

зарядтағыштан батареяға айқастыра жалғауға БОЛМАЙДЫ. Оң (+/ҚЫЗЫЛ) жағы 

оң клеммаға, ал теріс жағы (-/ҚАРА) теріс клеммаға жалғанғанына көз жеткізіңіз.

Батарея клеммаларынан кабельдерді немесе қысқыштарды тартуға БОЛМАЙДЫ. 

Зарядтағышты қуат кабелі арқылы тартуға немесе тасымалдауға БОЛМАЙДЫ. 

Ашаны розеткадан кабель арқылы тартуға БОЛМАЙДЫ. Тозған немесе зақымдалған 

кабельдерді, ашаларды немесе қысқыштарды қолдануға БОЛМАЙДЫ. Кез келген 

бұзылған затты білікті техник маман дереу жөндеуі немесе ауыстыруы керек. 

Зарядтағышты оған арналмаған тапсырмалар үшін пайдалануға БОЛМАЙДЫ. 

Зарядтағыштың желдеткіш торын немесе желдеткішін жабуға немесе оған кедергі 

жасауға БОЛМАЙДЫ. Бір уақытта әртүрлі қуаттағы немесе разряд деңгейіндегі 

батареяларды зарядтауға БОЛМАЙДЫ. 1)  Зарядтау жөніндегі нұсқаулар. 

2) Аккумулятордың қуат көзі жөніндегі нұсқаулар. 3) Генераторға сынақ жүргізу 

бойынша нұсқаулар. 4) Тілді таңдау. 5) СКД экраны. 6) Режим. 7) Мәзірді айналдыру 

параметрін ауыстыру. 8) Мәзірді айналдыру мәнін реттеу. 9) Таңдау

 VESZÉLY! NE FELEDJE, HOGY A SAVAS ÓLOMAKKUMULÁTOROK NORMÁL MŰKÖDÉS 

KÖZBEN ROBBANÁSVESZÉLYES GÁZOKAT TERMELNEK. EMIATT NAGYON FONTOS, 

HOGY A TÖLTŐBERENDEZÉS MINDEN EGYES HASZNÁLATA ALKALMÁVAL GONDOSAN 

OLVASSA EL ÉS KÖVESSE AZ ALÁBBI UTASÍTÁSOKAT. FIGYELEM! A modern járművek 

széles körben használt elektronikus rendszereket tartalmaznak. Az ilyen típusú berendezéseknek 

az egyes járművekkel való használatával kapcsolatos információkért lépjen kapcsolatba a 

jármű gyártójával. A töltést jól szellőző helyiségben végezze. NE használja gyúlékony folyadékok 

vagy gázok közelében. NE érintse össze a csipeszeket, illetve NE engedje őket az alvázhoz 

érni. NE kapcsolja össze a csipeszeket más fémtárggyal. NE csatlakoztassa keresztbe a töltő 

vezetékeit az akkumulátorhoz. Gondoskodjon róla, hogy a pozitív (+/VÖRÖS) vezeték a pozitív 

pólushoz, a negatív (-/FEKETE) vezeték pedig a negatív pólushoz legyen csatlakoztatva. NE 

húzza ki a kábeleket és a csipeszeket az akkumulátor pólussaruiból. NE húzza vagy emelje 

a töltőt a vezetéknél fogva. NE a kábelnél fogva húzza ki a csatlakozót az aljzatból. NE 

használjon elhasználódott vagy sérült vezetékeket, csatlakozókat vagy csipeszeket. A hibás 

elemeket egy szakképzett technikusnak azonnal javítania vagy cserélnie kell. NE használja a 

töltőt a rendeltetésétől eltérően. NE fedje le vagy torlaszolja el a töltő szellőzőnyílásait és 

ventilátorát. NE töltsön egyszerre különböző kapacitású vagy töltöttségi szintű akkumulátorokat. 

1)  Töltési utasítások. 2)  Akkumulátoros tápellátással kapcsolatos utasítások. 

3) Generátorvizsgálati utasítások. 4) Nyelv kiválasztása. 5) LCD-képernyő. 6) Üzemmód. 

7) Menügörgetési paraméter váltása. 8) Menügörgetési érték beállítása. 9) Kiválasztás

 NIEBEZPIECZEŃSTWO! UWAGA: AKUMULATORY KWASOWO-OŁOWIOWE WY-

TWARZAJĄ GAZY WYBUCHOWE PODCZAS NORMALNEGO DZIAŁANIA. Z TEGO PO-

WODU BARDZO WAŻNE JEST DOKŁADNE ZAPOZNANIE SIĘ Z TYMI INSTRUKCJAMI I 

ICH PRZESTRZEGANIE PODCZAS KAŻDORAZOWEGO KORZYSTANIA ZE SPRZĘTU 

ŁADUJĄCEGO. OSTRZEŻENIE! Nowoczesne pojazdy są wyposażone w rozbudowane 

układy elektroniczne. Należy skonsultować się z producentem pojazdu w sprawie ewentu-

alnych szczegółowych instrukcji dotyczących stosowania tego typu sprzętu w poszczegól-

nych pojazdach. Ładowanie powinno odbywać się w miejscach o odpowiedniej wentylacji. 

NIE używać w pobliżu łatwopalnych cieczy lub gazów. NIE zwierać zacisków ani nie dopusz-

czać do ich zetknięcia się z podwoziem. NIE podłączać zacisków przez inny element meta-

lowy. NIE krzyżować przewodów zasilających między ładowarką a akumulatorem. Upewnić 

się, że przewód dodatni (+/CZERWONY) jest podłączony do bieguna dodatniego, a ujemny 

(-/CZARNY) — do bieguna ujemnego. NIE ciągnąć za kable ani zaciski podłączone do 

biegunów akumulatora. NIE ciągnąć za kabel zasilający ani nie dopuszczać do wiszenia 

ładowarki na kablu. NIE ciągnąć za kabel podczas wyjmowania wtyczki z gniazdka. NIE 

używać zużytych ani uszkodzonych kabli, wtyczek lub zacisków. Każdy uszkodzony element 

powinien być natychmiast naprawiony lub wymieniony przez wykwalifikowanego technika. 

NIE używać ładowarki niezgodnie z jej przeznaczeniem. NIE zakrywać otworów wentylacyj-

nych i wentylatora ładowarki ani nie blokować dopływu powietrza do tych miejsc. NIE łado-

wać jednocześnie akumulatorów o różnych pojemnościach lub poziomach rozładowania. 

1) Instrukcje ładowania. 2) Instrukcje dotyczące zasilania akumulatorowego. 3) Instrukcje 

dotyczące testowania alternatora. 4) Wybór języka. 5) Ekran LCD. 6) Tryb. 7) Przełącznik 

parametrów w menu rozwijanym. 8) Regulacja wartości w menu rozwijanym. 9) Wybierz

 NEBEZPEČENSTVO! BUĎTE OPATRNÍ, OLOVENÉ BATÉRIE VYTVÁRAJÚ PRI 

NORMÁLNOM POUŽÍVANÍ VÝBUŠNÉ PLYNY. Z TOHTO DÔVODU JE VEĽMI DÔLEŽITÉ 

SI POZORNE PREČÍTAŤ A DODRŽIAVAŤ TIETO INŠTRUKCIE ZAKAŽDÝM, KEĎ POUŽÍ-

VATE PRÍSTROJ NA NABÍJANIE. VAROVANIE! Moderné vozidlá obsahujú zložité elektro-

nické systémy. Overte si s výrobcom vozidla špecifické požiadavky na používanie tohto 

typu prístroja pre každé jedno vozidlo. Nabíjajte v dobre vetranom priestore. NEPOUŽÍ-

VAJTE v blízkosti horľavých kvapalín a plynov. NEDOVOĽTE, aby sa svorky dotýkali na-

vzájom alebo sa dotýkali podvozku. NEPRIPÁJAJTE svorky pomocou iného kovového 

predmetu. NEKRIŽUJTE napájacie káble z nabíjačky k batérii. Zabezpečte, že pozitívny 

náboj (+/ČERVENÝ) je pripojený k pozitívnemu a negatívny (-/ČIERNY) k negatívnemu. 

NEŤAHAJTE káble ani svorky zo svoriek batérie. NEŤAHAJTE ani neprenášajte nabíjačku 

za napájací kábel. NEVYŤAHUJTE zástrčku zo zásuvky za kábel. NEPOUŽÍVAJTE opot-

rebované alebo poškodené káble, zástrčky alebo svorky. Akákoľvek chybná súčiastka by 

mala byť okamžite opravená alebo nahradená kvalifikovaným technikom. NEPOUŽÍVAJ-

TE nabíjačku na úlohy, na ktoré nie je určená. NEZAKRÝVAJTE ani neblokujte ventilačné 

mriežky nabíjačky alebo ventilátor. NENABÍJAJTE naraz batérie s rozdielnou kapacitou 

alebo úrovňou vybitia. 1) Pokyny na nabíjanie. 2) Pokyny na použitie batérie. 3) Pokyny na 

testovanie alternátora. 4) Výber jazyka. 5) LCD obrazovka. 6) Režim. 7) Skrolovacia ponu-

ka prepínania parametrov. 8) Skrolovacia ponuka nastavenia hodnôt. 9) Výber

 NEVARNOST! PAZITE, SAJ AKUMULATORJI S SVINČEVO KISLINO MED OBIČAJ-

NIM DELOVANJEM AKUMULATORJA PROIZVAJAJO EKSPLOZIVNE PLINE. ZATO JE 

ZELO POMEMBNO, DA TEMELJITO PREBERETE TA NAVODILA IN JIH UPOŠTEVATE 

OB VSAKI UPORABI OPREME ZA POLNJENJE. OPOZORILO! Sodobna vozila so opre-

mljena z obsežnimi elektronskimi sistemi. Za morebitna posebna navodila glede uporabe 

te vrste opreme v posameznem vozilu se obrnite na proizvajalca vozila. Polnite na dobro 

prezračevanem območju. NE uporabljajte v bližini vnetljivih tekočin ali plinov. PAZITE, da 

se sponki ne dotakneta drug druge ali šasije. NE priključite sponk prek drugega kovin-

skega predmeta. Napajalnih kablov NE povežite navzkrižno od polnilnika do akumulator-

ja. Poskrbite, da bo pozitivna (+/RDEČA) priključna sponka priključena na pozitivno 

sponko, negativna (–/ČRNA) priključna sponka pa na negativno sponko. NE vlecite kablov 

ali priključnih sponk s sponk akumulatorja. NE vlecite polnilnika za napajalni kabel in ga 

ne nosite tako, da ga držite za napajalni kabel. NE vlecite vtiča iz vtičnice za kabel. NE 

uporabljajte obrabljenih ali poškodovanih kablov, vtičev ali priključnih sponk. Vse poško-

dovane predmete mora usposobljen tehnik takoj popraviti ali zamenjati. NE uporabljajte 

polnilnika za opravila, za katera ni bil zasnovan. NE zakrivajte ali ovirajte prezračevalnih 

loput ali ventilatorja polnilnika. NE polnite hkrati akumulatorjev drugačnih zmogljivosti ali 

z drugačnimi ravnmi izpraznjenosti. 1) Navodila za polnjenje. 2) Navodila za napajanje 

akumulatorja. 3) Navodila za preizkus alternatorja. 4) Izbira jezika. 5) Zaslon LCD. 6) Način. 

7) Gumb za pomikanje po meniju s parametri. 8) Nastavitev vrednosti v meniju. 9) Izberi

**

Summary of Contents for BATTERYcharge PRO OSCP3024

Page 1: ...BATTERYcharge PRO Battery Charger OSCP3024 30A 12V 24V...

Page 2: ...uch the clamps together or allow to touch the chassis DO NOT connect the clamps via another metallic object DO NOT cross connect power leads from charger to battery Ensure positive RED is connected to...

Page 3: ...3 Battery Charger OSCP3024 30A 12V 24V...

Page 4: ...4 Battery Charger OSCP3024 30A 12V 24V 4a Charge instructions1 2 1 3...

Page 5: ...ry Charger OSCP3024 30A 12V 24V 4b Battery Supply instructions2 4c Alternator test instructions3 4d Language selection4 7 5 6 LCD screen5 Mode6 Select9 Menu scroll parameter toggle7 Menu scroll value...

Page 6: ...tados o deteriora dos Cualquier pieza defectuosa deber repararse de inmediato o sustituirse a trav s de un t cnico cualificado NO utilice el cargador para ninguna tarea para la cual no ha sido dise ad...

Page 7: ...ruib l NE h zza vagy emelje a t lt t a vezet kn l fogva NE a k beln l fogva h zza ki a csatlakoz t az aljzatb l NE haszn ljon elhaszn l dott vagy s r lt vezet keket csatlakoz kat vagy csipeszeket A hi...

Page 8: ...tejuht meid laadija ja aku vahel risti Veenduge et positiivne juhe PUNANE oleks hendatud positiivse klemmiga ja negatiivne juhe MUST oleks hendatud negatiivse klemmiga RGE t mmake kaableid v i klambre...

Page 9: ...delikke Joki g rim skys i Nelietot dz rienus idrumus Zabran jeno konzumiranje pi a te nosti No smoking vaping Nicht rauchen dampfen Ne pas fumer vapoter Non fumare svapare No fumar cigarrillos convenc...

Page 10: ...a kaapeleita Ikke delegg kabler Undg at beskadige kabler Nepo kozujte kabely Ne okozzon s r l st a k beleken Nie uszkadza przewod w Nepo ko te k ble Pazite da ne po kodujete kablov Kablolara zarar ver...

Page 11: ...umen Nur Akku Batterien aufladen Unterbrechen Sie die Stromzufuhr bevor Sie die Verbindungen zur Batterie herstellen oder l sen WARNUNG Explosive Gase Vermeiden Sie Flammen und Funken Sorgen Sie w hr...

Page 12: ...lub obra e cia a Instrukcj obs ugi przechowywa w bezpiecznym miejscu Toto zariadenie nie je ur en na pou vanie osobami vr tane det so zn en mi fyzick mi zmyslov mi alebo du evn mi schop nos ami alebo...

Reviews: