background image

8

 

 

 

Wichtig: Überprüfen Sie nach der Installation des Geräts die Funktion der LEDs und des Summers, indem Sie die Test-Taste drücken. 

MONTAGE

 

Der Sensor sollte in Räumen installiert werden, in denen die installierte Ausrüstung eine Gefahrenquelle darstellen kann. Dies schließt die Möglichkeit 
nicht aus, zusätzliche Sensoren z.B. in Fluren, Schlafzimmern usw. zu installieren. 
Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes des Gerätes darauf, dass der akustische Alarm aus anderen Räumen gut zu hören ist. Es wird empfohlen, 
den Melder 

in jedem Stockwerk eines mehrstöckigen Hauses zu installieren. 

1. Befestigen Sie das Gerät an einer Wand, die 2~4m horizontal vom Gasherd oder der Erdgas-Emissionsquelle gemessen wird. 
2. Vertikal in einer Höhe von 0,3 Metern von der Decke. 
Montage des Ger

äts: 

1. Wählen Sie eine geeignete Wand oder einen geeigneten Ort gemäß den oben genannten Empfehlungen. 

2. Befestigen Sie den Montagerahmen mit einer M5- oder M3-Schraube (wie in der Abbildung oben gezeigt, zwei optionale Typen 

5 und 

3) und befestigen Sie 

dann das Gerät daran. 

        

 

Abb.1                                                                                             Abb.2 

WICHTIG! 

Plätze, an denen Sie den Detektor nicht installieren sollten: 

in unmittelbarer Nähe von Fenstern, Türen oder Lüftungskanälen, die starken Windböen ausgesetzt sind,in places with high humidity, dustiness, 

in staubigen und verrauchten Räumen, 

an Plätzen, die infolge von Öfen hohen Temperaturen ausgesetzt sind,  

an Plätzen, an denen die Vorrichtung durch andere Elemente verdeckt würde (hinter Möbeln oder Vorhängen).

 

WARNUNG:Der Detektor signalisiert die Gefahr erst nach der Installation. 

BETRIEB DES GERÄTS

 

1. 

Schließen Sie das Gerät an das Netzwerk ~230V/50Hz an. 

2. Wenn 

der Sensor angeschlossen oder im Falle eines Stromausfalls neu kalibriert wird, bleibt er für weitere 3 Minuten im Standby-Modus. Während dieser Zeit 

erwärmt sich der Sensor (Abb. 2). Nach 3 Minuten kehrt das Gerät in den gebrauchsfertigen Zustand zurück (Abb. 3). 

 

                                                                                                 

 

          

     

              

Abb.2 Status - Aufheizung.                                                                      Abb.3 Status - einsatzbereit.        

3. Wenn die Umgebungsgaskonzentration den p

rogrammierten Wert erreicht oder überschreitet, geht das Gerät in einen Alarmzustand über. Dann leuchtet die 

rote ALARM-

Diode auf und es ertönt ein Tonsignal (Abb. 4). Hinweis - es ist wahrscheinlich, dass das austretende Gas bereits vom menschlichen Geruchssinn 

wahrgenommen wird, bevor das Gerät den Alarm auslöst.      

 

 

 

 

                

Abb.4 Anzeigesystem bei Überschreitung der zulässigen Gaskonzentration. 

4. Wenn die Gaskonzentration in der Umgebung unter den vorprogrammierten Wert sinkt, wird der Sensoralarm automatisch deaktiviert. Der Sensor kehrt in 
seinen Betriebszustand zurück (Abb. 3). 

5. Wenn die gelbe Error-

LED am Sensor leuchtet, bedeutet dies, dass das Gerät nicht richtig funktioniert oder defekt ist (Abb. 5). In solchen Fällen empfehlen wir 

Ihnen, sich über das Gerät zu beschweren. 

                                                                                               

 

 

 

Ab

b.5 Markierungen im Falle von Fehlern und Ausfällen. 

o

 

Stromversorgung - 

grüne LED –

 blinkend 

 

Alarm - rotes Licht 

 aus 

o

 

Fehler - gelbe LED 

 aus 

o

 

Buzzer - aus 

 

o

 

Stromversorgung - 

grüne LED –

 ein 

o

 

Alarm - rotes Licht 

 aus 

o

 

Fehler - gelbe LED 

 aus 

o

 

Buzzer - aus 

 

 

Stromversorgung - 

grüne LED –

 ein 

 

Alarm - rotes Licht 

 ein 

 

Fehler - gelbe LED - aus    

 

Buzzer - aus 

 

o

 

Stromversorgung - 

grüne LED –

 ein 

o

 

Alarm - rotes Licht 

 aus 

o

 

Fehler - gelbe LED - aus    

o

 

Buzzer - aus 

 

Summary of Contents for OR-DC-632

Page 1: ...ser oder anderen Fl ssigkeiten 3 Bedienen Sie die Einrichtung nicht wenn das Geh use besch digt ist 4 ffnen Sie die Einrichtung nicht und f hren Sie keine selbstst ndigen Reparaturen aus 5 Bewahren Si...

Page 2: ...C Wilgotno 95 Rodzaj sensora P przewodnikowy Czu o 10 LEL Poziom g o no ci 85dB Wymiary 170 x 102 x 51 mm Waga netto 360 g ywotno czujnika 5 lat LEL jest doln granic wybuchowo ci Stanowi ona najni sz...

Page 3: ...szczalnego st enia gazu 4 Po zmniejszeniu st enia gazu w otoczeniu poni ej zaprogramowanego poziomu sygnalizacja alarmowa czujnika zostanie automatycznie wy czona Czujnik ponownie przejdzie w stan rob...

Page 4: ...T sygnalizacja d wi kowa nie w cza si Uszkodzenie elektroniki Skontaktuj si z dostawc lub serwisem Urz dzenie nie wykrywa st enia gazu Uszkodzenie elektroniki Skontaktuj si z dostawc lub serwisem Nie...

Page 5: ...drooms etc When choosing the place of installation of the device make sure that the audible alarm will be well heard from other rooms It is recommended to install the detector on each floor of a multi...

Page 6: ...cut off the main power supply and shut off the gas supplying the installation and equipment 3 Open the doors and windows in the room to produce draught Leaving the windows and doors open may cause the...

Page 7: ...er R ume In Verbindung mit dem Sauerstoff der Luft bildet es ein brennbares und explosives Gemisch Die gr te Gefahr besteht wenn beispielsweise ein Gasherd undicht wird Die Z ndung kann von dar ber li...

Page 8: ...NG Der Detektor signalisiert die Gefahr erst nach der Installation BETRIEB DES GER TS 1 Schlie en Sie das Ger t an das Netzwerk 230V 50Hz an 2 Wenn der Sensor angeschlossen oder im Falle eines Stromau...

Page 9: ...5 Lassen Sie kein Wasser in das Innere des Geh uses gelangen 6 Streichen Sie das Ger t nicht 7 Verwenden Sie zur Reinigung keine Reinigungsmittel oder l sungsmittelhaltige Mittel Chemikalien k nnen zu...

Reviews: