background image

 

OR-CR-249

 

(PL) Czujnik ruchu MINI 

(EN) MINI Motion sensor 
(DE) MINI Bewegungssensor 

ORNO-LOGISTIC Sp. z o.o. 

ul. Rolników 437

 

44-141 Gliwice POLAND 
tel. (+48) 32 43 43 110

 

WAŻNE!

 

Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia, należy zapoznać się z nin

i

ejszą  instrukcją obsługi oraz zachować ją na  przyszłość. Dokonanie samodzielnych  napraw 

modyfikacji skutkuje utratą gwarancji. Producent nie odpowiada za uszkodzenia mogące wyniknąć z nieprawidłowego montażu czy eksploatacji urządzenia. 

 

Z uwagi na fakt, 

że dane techn

iczne podlegaj

ą ciągłym modyfikacjom, Producent zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian dotyczących charakterystyki wyrobu 

oraz wprowadzania innych rozwiązań konstrukcyjnych niepogarszających parametrów i walorów użytkowych produktu.

 

Dodatkowe informacje oraz wsparcie techniczne 

związane z produktem dostępne na: 

support.orno.pl. Orno-

Logistic Sp. z o.o. nie ponosi odpowiedzialności za skutki 

wynikające z nieprzestrzegania zaleceń niniejszej instrukcji. Firma Orno

-Logistic Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w instrukcji - aktualna wersja 

do pobrania ze strony 

support.orno.pl. Wszelkie prawa do tłumaczenia/interpretowania oraz prawa autorskie niniejszej instrukcji są zastrzeżone.

 

1. Produkt przeznaczony do użytku wewnętrzn

ego. 

2. Wszelkie czyn

ności wykonuj przy odłączonym zasilaniu.

 

3. Nie zanurzaj urządzenia w wodzie i innych płynach.

 

4. Nie przykrywaj urządzenia podczas pracy.

 

5. Nie obsługuj urządzenia gdy uszkodzona jest obudowa.

 

6. Nie otwieraj urządzenia i nie

 dokonuj samodzielnych napraw. 

7. 

Nie używaj urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem.

 

IMPORTANT! 

Before using the device, read this Service Manual and keep it for future use. Any repair or modification carried out  by yourselves results in loss of  guarantee. The 
manufacturer is not responsible for any damage that can result from improper device installation or operation.  
In view of the fact that the technical data are subject to continuous modifications, the manufacturer reserves a right to make changes to the product characteristics 
and to introduce different constructional solutions without deterioration of the product parameters or functional quality.  
Additional information and technical support related to the product is available at: support.orno.pl. Orno-Logistic Sp. z o.o. holds no responsibility for the results of 
non-compliance with the provisions of the present Manual. Orno Logistic Sp. z o.o. reserves the right to make changes to the Manual - the latest version of the Manual 
can be downloaded from support.orno.pl. Any translation/interpretation rights and copyright in relation to this Manual are reserved. 
1. The product is intended for indoor use. 
2. Perform all operations with the power disconnected. 
3. Do not immerse the device in water or other liquids. 
4. Do not cover the device during operation. 
5. Do not operate the device if the housing is damaged. 
6. Do not open the device and do not make any repairs yourself. 
7. Do not use the device contrary to its intended use.

 

WICHTIG! 

Bevor  Sie  das  Gerät

  in  Betrieb  nehmen,  lesen  Sie  bitte  diese 

Bedienungsanleitung  und  bewahren  Sie  sie  zum  späteren  Nachschlagen  auf.  Eigene  Reparaturen  und 

Modifikationen führen zum Verlust der Garantie. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Montage

 

oder Bedienung des Gerätes 

entstehen 

könn

en.  

Da die technischen Daten ständigen Änderungen unterliegen, behält sich der Hersteller das Recht vor, Änderungen an den Produk

teigenschaften vorzunehmen und 

andere konstruktive Lösungen einzuführen, die die Par

ameter und funktionellen Eigenschaften des 

Produkts nicht beeinträchtigen. 

 

Weitere  Informationen  und  technische  Unterstützung  zu  diesem  Produkt  finden  Sie  unter: 

support.orno.pl.  Orno-

Logistic  Sp.  z  o.o.  haftet  nicht  für  di

e  Folgen  der 

Nichtbeachtung  der  Anweisungen  in  dieser  Bedienungsanleitung.  Orno-

Logistic  Sp.  z  o.o.  behält  sich  das  Recht  vor,  Änderungen  in  der  Bedienungsanleitung 

vorzunehmen  -  aktuelle  Version  zum  Herunterladen  unter  support.orno.pl.  Alle  Rechte  an 

Übersetzung/Dolmetschen  und  Urheberr

echten  an  dieser 

Bedienungsanleitung sind vorbehalten. 

1. Das Produkt ist für den Innen

bereich bestimmt. 

2. Führen Sie alle Aktivitäten bei getrennter Stromversorgung durch.

 

3. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

 

4. Das Gerät während des Betriebs nicht abde

cken. 

5. Betre

iben Sie das Gerät nicht, wenn das Gehäuse beschädigt ist.

 

6. Öffnen Sie das Gerät nicht und reparieren Sie es nicht selbst.

 

7. Verwenden Sie das Gerät nicht entgegen

 seiner Bestimmung.

 

 

Każde gospodarstwo jest

 

użytkownikiem sprzętu elektry

cznego i elekt

ronicznego, a co za tym idzie potencjalnym wytwórcą niebezpiecznego dla ludzi i środowiska odpadu, z tytułu 

obecności w sprzęcie niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Z drugiej strony zużyty sprzęt to cenny materiał, z

 

którego możemy odzyskać sur

owce takie jak 

miedź, cyna, szkło, żelazo i inne.

 

Symbol  przekreślonego  kosza  na  śmieci  umieszczany  na  sprzęcie,  opakowaniu  lub  dokumentach  do  niego  dołączonych  oznacza,  że  pr

oduktu  nie  wolno  wyrzuc

ać  łącznie  z  innymi 

odpadami. Oznakowanie oz

nacza jednocześnie, że sprzęt został wprowadzony do obrotu po dniu 

 

13  sierpnia  2005  r.  Obowiązkiem użytkownika jest  przekazanie  zużytego  sprzętu  do  wyznaczonego  punktu  zbiórki  w  celu  właśc

iwego  jego  przetworzeni

a.  Informacje  o  dostępnym 

systemie zbierania 

zużytego sprzętu elektrycznego można znaleźć w punkcie informacyjnym sklepu oraz w urzędzie miasta/gminy. Odpowiednie postępowanie ze zużytym sprzętem 

zapobiega negatywnym konsekwencjom dl

a środowiska naturalneg

o i ludzkiego zdrowia! 

Each household is a user of electrical and electronic equipment, and hence a potential producer of hazardous waste for humans and the environment, due to the presence of hazardous 
substances, mixtures and components in the equipment. On the other hand, used equipment is valuable material from which we can recover raw materials such as copper, tin, glass, 
iron and others. The weee sign placed on the equipment, packaging or documents attached to it indicates the need for selective collection of waste electrical and electronic equipment. 
Products so marked, under penalty of fine, cannot be thrown into ordinary garbage along with other waste. The marking means at the same time that the equipment was placed on the 
market after August 13, 2005. It is the responsibility of the user to hand the used equipment to a designated collection point for proper processing. Used equipment can also be handed 
over to the seller, if one buys a new product in an amount not greater than the new purchased equipment of the same type. Information on the available collection system of waste 
electrical equipment can be found in the information desk of the store and in the municipal office or district office. Proper handling of used equipment prevents negative consequences 
for the environment and human health!

 

Jeder Haushalt ist ein Anwender von Elektro- 

und Elektronikgeräten und damit ein potenzieller Erzeuger von Abfällen, die für Mensch und Umwelt aufgrund des Vorhandenseins

 von 

gefährli

chen Stoffen, Gemischen 

und Komponenten in den Geräten gefährlich sind. Andererseits sind Altgeräte ein wertvoller Rohstoff, aus dem Rohstoffe wie Kupfer, Zinn, Glas, Eisen 

und  andere  zurückgewonnen  werden  können.  Das  Symbol  der  durchgestrichenen  Mülltonne

  auf  der  Verpackung,  de

m  Gerät  oder  den  dazugehörigen

  Dokumenten,  weist  auf  die 

Notwendigkeit  der  getrennten  Sammlung  von  Elektro- 

und  Elektronikaltgeräten  hin.  Auf  diese  Weise  gekennzeichnete  Produkte  dürfen  unter  Strafe  nicht  zusammen  mit  anderen 

Abfälle

n entsorgt werden. Die Kennzeichnung weist gleichzeitig darauf hin, 

dass die Geräte nach dem 13 August 2005 in Verkehr gebracht wurden. Es liegt in der Verantwortung des 

Benutzers,  die  Altgeräte  zur  ordnungsgemäßen  Behandlung  an  eine  dafür  vorgesehene  Samm

elstelle  zu  bringen.  In

formationen  über  das  verfügbar

e  System  zur  Sammlung  von 

Elektroaltgeräten finden Sie in der Informationsstelle des Ladens und im Magistrat/Gemeindeamt. Ein sachgemäßer Umgang mit Altgeräten verhindert negative Folgen für die Umwelt 

und die menschliche Gesundheit!

 

09/2021 

 

 

Reviews: