background image

 

4.

 

Eigenmächtige Reparaturen  sind verboten.

 

VORSICHTSMAßNAHMEN FÜR BATTERIEN:

 

Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige 

Polarität +/

-. 

Verwenden Sie Batterien desselben Typen, die für die Verwendung in diesem Gerät empfohlen werden.

 

Mischen Sie gebrauchte Batterien nicht mit neuen Batterien, Batterien unterschiedlicher Zusammensetzung oder von anderen Herstellern, um 
potenz

ielle Ausläufe zu vermeiden.

 

Entsorgen Sie die gebrauchte Batterie nicht im Hausmüll, sondern in speziellen Behältern für Altbatterien.

 

Für Ratschläge zum Recycling wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche Behörde.

 

Laden Sie keine nicht-wiederaufladbare Batterie. 

Schließen Sie die Stromversorgungsanschlüsse nicht kurz.

 

Setzen Sie die Batterien niemals direkten Wärmequellen wie übermäßigem Sonnenlicht, Heizkörpern oder Feuer aus.

 

Erhitzen oder verformen Sie die Batterien niemals und setzen Sie sie niemals Hitze aus. 
Explosionsgefahr! Die Batterie darf nicht zerlegt, ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden. 

Entfernen Sie die Batterie aus dem Gerät, wenn Sie es für längere Zeit nicht benutzen, um Schäden durch mögliche Ausläufe zu 

vermeiden. 

Bewahren Sie d

ie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

 

Entfernen Sie die verbrauchte Batterie sofort aus dem Gerät.

 

Eine entladene Batterie kann auslaufen und das Gerät beschädigen.

 

Bei Kontakt der Hände mit Batteriesäure Hände unter fließendem Wasser abspülen.

 

Bei Augenkontakt mit Batteriesäure einen Arzt kontaktieren. Die Batteriesäure kann Reizungen oder chemische Verätzungen verur

sachen. 

Das Verschlucken von Batterien kann tödlich sein! Halten Sie die Batterie von Kindern und Haustieren fern. 

Sofort arztliche Hilfe in Anspruch 

nehmen, wenn Sie die Batterie verschlucken.

 

(FR) 

CONSEILS POUR UNE UTILISATION SÛRE

Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, lisez cette notice d’utilisation et gardez

-

la précieusement pour toute utilisation future de l’appareil.  

Les réparations et les modifications effectuées par un non professionnel entrainent une perte de garantie. Le fabricant décline toute responsabilité 
des  dommages  qui  pourraient  résulter  d'une  mauvaise  installation  ou  exploitation  de  l'appareil.Étant  donné  que  les  spécifications  techniques 
peuvent être modifiées, le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications aux caractéristiques techniques du prod

uit et d'introduire 

d'autres  solutions  qui  n’ont  pas  d’impact  sur  les  paramètres  techniques  et  la  facilité  d'utilisation  de  l’appareil.  La  dernière  version  du  manuel 
d’utilisation est disponible en téléchargement libre sur le site internet www.support.orno.pl. Tous les droits de traduction/d’interprétation et les 

droits d'auteur 

de ce manuel sont réservés.

 

1.

 

Utiliser l’appareil conformément à sa destination.

 

2.

 

Ne pas plonger l’appareil dans l’eau ou autres liquides.

 

3.

 

Ne pas utiliser l’appareil si son cadre est abîmé.

 

4.

 

Ne pas effectuer des réparations.

 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ DE LA 

PILE: 

Lorsque vous installez une nouvelle pile, n'oubliez pas sa polarité +/

-. 

Utilisez des piles du même type que celles recommandées pour cet appareil.

 

Ne mélangez pas des piles usagées avec des piles neuves, des piles de composition différente ou des piles de différents fabricants pour éviter les 

fuites potentielles. 

Ne jetez pas les piles usagées directement dans la poubelle, uniquement dans des conteneurs spéciaux.

 

Contactez votre autorité locale pour obte

nir des conseils sur le recyclage. 

Ne chargez pas une pile non rechargeable. 
Ne court-circuitez pas les bornes d'alimentation. 

Ne jamais chauffer, déformer ou exposer la piles à des sources de chaleur directes telles qu'un ensoleillement excessif, un r

adiateur ou un feu. 

Risque d'explosion ! La pile ne doit pas être démontée, jetée dans un feu ou court

-

circuitée.

 

Retirez la pile de l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas pendant une longue période afin d'éviter tout dommage dû à une é

ventuelle fuite. 

Tenez les piles hors de la portée des enfants.

 

Une pile déchargée doit être immédiatement retirée de l'appareil.

 

Une pile déchargée peut fuir et endommager l'appareil.

 

Si vos mains entrent en contact avec l'acide de la pire, rincez-les sous l'eau courante. 

En cas de contact avec les yeux, contactez un médecin. L'acide contenu 

 

dans la pile peut provoquer des irritations ou des brûlures.

 

Avaler des piles peut être fatal ! Tenir à l'écart des enfants et des animaux.

 

(RU) 

СОВЕТЫ ПО БЕЗОПАСНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

Перед началом использования устройства необходимо изучить настоящую инструкцию по эксплуатации и сохранить ее для будущего 
использования.  Самостоятельный  ремонт  и  модификация  приводят  к  потере  гарантии.  Производитель  не  несет  ответственности  за 
повреждения, которые могут возникнуть из

-

за неправильного монтажа или эксплуатации устройства. Ввиду постоянных модификаций 

технических данных Производитель оставляет за собой право вносить изменения в описание изделия и вносить прочие конструкционные 
изменения, не влияющие отрицательно на параметры и эксплуатационные качества изделия. Последняя версия инструкции доступна 
для скачивания на сайте www.support.orno.pl. Все права на перевод/интерпретацию и авторские права настоящей инструкции защищены.

 

1.

 

Не используйте изделие не по назначению.

 

2.

 

Не погружайте изделие в воду и другие жидкости.

 

3.

 

Не используйте устройство с поврежденным корпусом.

 

4.

 

Не проводите самостоятельных ремонтов.

 

ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ БАТАРЕИ:

 

При установке новой батареи следует помнить о ее полярности +/

-. 

Используйте батареи такого же типа, который рекомендован к использованию в данном устройстве.

 

Не  смешивайте  использованные  батареи  с  новыми,  батареи  с  различным  составом  либо  батареи  различных  производителей  во 
избежание возникновения негерметичности.

 

Не выбрасывайте батареи вместе с бытовыми отходами, а исключительно в предназначенные для использованных батарей емкости.

 

Для получения консультации по поводу рециклинга просьба связаться с местным квалифицированным органом.

 

Не заряжайте батареи не предназначенные для зарядки (не являющиеся аккумуляторными батареями).

 

Не допускайте короткого замыкания клемм батареи.

 

Никогда  не  нагревайте,  не  деформируйте  и  не  подвергайте  батареи  воздействию  прямых  источников  тепла,  таких  как  чрезмерный 
солнечный свет, обогреватель, огонь.

 

Взрывоопасно! Батарею нельзя разбирать, бросать в огонь либо подвергать короткому замыканию.

 

Извлекайте  батарею  из  устройства,  если  не  используете  его  в  течение  длительного  времени,  чтобы  избежать  повреждения  из

-

за 

возможной утечки.

 

Храните батареи в недоступном для детей месте.

 

Разряженные батареи следует немедленно вынуть из устройства.

 

Разряженная батарея может протечь, что приведет к повреждению устройства.

 

Если на ваши руки попала кислота, вытекшая из батареи, промойте руки проточной водой.

 

Summary of Contents for DISCO AC

Page 1: ...mage that may result from incorrect installation and operation of the device Due to the fact that the technical data are subject to continuous modifications the Manufacturer reserves the right to amend the characteristics of the product and introduce other design solutions that do not impair the parameters and usefulness of the product The current version of manual can be downloaded from the websi...

Page 2: ...les piles usagées directement dans la poubelle uniquement dans des conteneurs spéciaux Contactez votre autorité locale pour obtenir des conseils sur le recyclage Ne chargez pas une pile non rechargeable Ne court circuitez pas les bornes d alimentation Ne jamais chauffer déformer ou exposer la piles à des sources de chaleur directes telles qu un ensoleillement excessif un radiateur ou un feu Risque...

Page 3: ...responsabilité de l utilisateur de remettre les équipements usagés à un point de collecte désigné pour un traitement approprié L équipement usagé peut également être retourné au vendeur en cas d achat d un nouveau produit en quantité n excédant pas celle de l équipement neuf acheté du même type Les informations sur le système de collecte des déchets d équipements électriques sont disponibles au po...

Page 4: ...ści Orno Logistic Sp z o o oświadcza że typ urządzenia radiowego OR DB KH 123 Bezprzewodowy dzwonek jest zgodny z dyrektywą 2014 53 UE Pełen tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adres internetowym www support orno pl EN Wireless doorbell DISCO AC User manual DESCRIPTION AND USE The wireless bell easy to install it is ideal as a doorbell for houses suites shops etc or as a c...

Page 5: ...z Übertragung Funkübertragung Reichweite im Freiland 80 m Lautstärke 80 dB Schutzklasse des Klingeltasters IP44 Abmessungen der Klingel 75 x 120 x 65 mm Abmessungen des Klingeltasters 45 x 103 x 20 mm Gewicht des Empfängers der Klingel 0 16 kg Gewicht des Senders des Klingeltasters 0 032 kg Vereinfachte Konformitätserklärung Orno Logistic Sp z o o erklärt dass der Funkgerätetyp OR DB KH 123 Kabell...

Page 6: ...значительно сократиться при наличии помех стен потолочных перекрытий металлических поверхностей устройств с той же частотой близости электродвигателей трансформаторов блоков питания компьютеров и т п ЭКСПЛУАТАЦИЯ 1 С помощью отвертки не входит в комплект осторожно снимите заднюю крышку закрывающую кнопку вставьте в кнопку батарейку типа CR2032 в комплекте 2 После подключения приемника к разъему 23...

Reviews: