background image

REF.: OCR300D | OCR300I | GONARTEC® PLUS

Nederlands

INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK EN HET BEHOUD

Geachte klant,

Wij danken u hartelijk voor uw vertrouwen in een Orliman product. U heeft een kwaliteitsproduct van 

hoogwaardig niveau aangeschaft. Wij verzoeken u om de instructies aandachtig door te lezen. Mocht u 

twijfels hebben, dan kunt u contact opnemen met uw arts, uw gespecialiseerde orthopeed of met onze 

afdeling klantenservice. Orliman stelt uw keuze op prijs en wenst u voorspoedige beterschap.

NORMEN

Deze producten voldoen aan de Europese Richtlijn Medische Hulpmiddelen 93/42/CEE (Koninklijk Be-

sluit 1591/2009). Er werd een risicoanalyse uitgevoerd (UNE-EN ISO 14971) waarbij alle bestaande ri-

sico’s tot het minimum worden beperkt. Proeven zijn uitgevoerd conform de Europese richtlijn UNE-EN 

ISO 22523 met betrekking tot uitwendinge arm-en beenprothesen en uitwendige orthesen. 

INDICATIES

 

⋅ Artrose van de tibiofemorale compartimenten, artrotische valgus- en varusstand, letsels aan de me-

niscus, gonartrose. 

INSTRUCTIES VOOR HET AANBRENGEN

HET PRODUCT MOET DOOR UW ORTHOPEDISCHE TECHNICUS OF ARTS WORDEN AANGEMETEN. 

Om een zo groot mogelijke therapeutische doelmatigheid te bereiken bij de verschillende pathologie-

esn en om de bruikbare levensduur van het product te verlengen, is het van fundamenteel belang dat 

voor iedere patiënt of gebruiker de meest correcte maat wordt uitgekozen (in de verpakking wordt een 

oriënterend overzicht bijgevoegd met de maten en gelijkwaardigheden in centimeters). Een overmatige 

compressie kan leiden tot onverdraagzaamheid waardoor wordt aangeraden om de compressie te regu-

leren voor een optimaal niveau. 

Afhankelijk van het product:

A- De flexie-extensie regelen:

De brace wordt geleverd met een reeks wiggen voor flexie en extensie. (Wordt standaard geleverd met 

wig 0°).

1-Selecteer de gewenste wig en met een schroevendraaier verwijder de schroeven om de gewenste wig 

te plaatsen.

2-Als de wig erin zit, draait u opnieuw de schroef aan, zodat zowel het kapje als de wig vast zitten. Her-

haal dit proces aan beide kanten zowel in de richting van de flexie als van de extensie.

A- De brace aanpassen:

1-Verwijder de sluitingen van het bevestigingspunt van de stijve constructie om de brace comfortabel 

te plaatsen.

2-Laat de patiënt op de rand van een stoel zitten met gebogen knie 45 ° graden en plaats de brace op de 

knie en probeer deze zo te plaatsen dat de mechanische as van de knie met de anatomische as over-

eenkomt. Controleer of de kniebrace niet gedraaid zit ten opzichte van het been.

3-Bevestig de brace door de gespen in de overeenkomstige openingen te introduceren.

4-Maak vervolgens de dij- en kuitbanden vast in de volgorde van de nummers 1 tot 4.

5-Controleer ten slotte of de banden correct zitten en vraag de patiënt recht te staan en even te lopen, 

om te controleren of de banden goed zijn aangepast en goed zijn bevestigd. Als u de lengte van de 

banden wilt aanpassen, kunt u dit doen door het uiteinde van de bevestigingsbanden bij te knippen 

en niet de tractiebanden.

6-Na het instellen van de lengte van de banden, kunnen de vast- / losmaakriemen worden gebruikt om 

de kniebrace eenvoudig te plaatsen en verwijderen.

A- Valgus / varus-aanpassing regelen:

1-Met een 3mm inbussleutel, stel de hoek van het dijgedeelte in ten opzichte van de kuit, volgens het 

principe:

2-Met de klok mee: valgus.

3-Tegen de klok in: varus.

VOORZORGSMAATREGELEN

Het fabricagemateriaal is ontvlambaar. 

Stel de producten niet bloot aan situaties die tot hun ontbranding kunnen leiden. Als dit gebeurt, trek ze 

dan snel uit en gebruik adequate middelen om ze te doven. Hoewel het gebruikte materiaal hypoaller-

geen is, kunnen we niet 100% garanderen dat er zich in bepaalde gevallen geen allergieën kunnen voor-

doen. Als dit gebeurt, verwijder dan het product en raadpleeg de arts die het product voorgeschreven 

heeft. In het geval van kleine ongemakken die veroorzaakt worden door zweten, raden we het gebruik 

van een interface aan om contact tussen de huid en het weefsel te voorkomen. Verwijder het product in 

het geval van schaafwonden, irritaties of zwellingen en raadpleeg uw arts of orthopedist. Het gebruik 

wordt afgeraden in het geval van open littekens met zwellingen, roodheid en warmteaccumulatie. 

AANBEVELINGEN-WAARSCHUWINGEN

Deze producten mogen alleen worden gebruikt door de personen die in het medische voorschrift staan 

vermeld. Ze mogen niet worden gebruikt door derden die niet in verband staan met het genoemde 

voorschrift. Als u het product niet gebruikt, dan wordt aangeraden om het in de originele verpakking te 

bewaren. Bij het wegwerpen van de verpakking en het product, wordt verzocht dat u zich strikt houdt 

aan de wettelijke normen van uw woonomgeving. Het gebruik van de orthese is onderhevig aan de aan-

bevelingen van de voorschrijvende arts, en om deze reden mag dit product dan ook niet worden gebruikt 

voor andere doeleinden dan die staan voorgeschreven. Voor de geldigheid van de garantie, dient de 

verstrekkende instantie dit instructieblad in te vullen. 

VERVAARDIGING-KENMERKEN

De materialen die voor de vervaardiging zijn gebruikt, zijn getest en in al hun kenmerken gehomolo-

geerd en voldoen aan de vereiste Europese kwaliteitsvoorwaarden. Alle genoemde producten zijn ver-

vaardigd uit materiaal van eerste kwaliteit en bieden een onverbeterbaar comfort en gebruikskwaliteit. 

Alle producten bieden ondersteuning, stabiliteit en compressie voor de optimale behandeling van de 

pathologieën waarvoor deze zijn ontworpen.

AANBEVELINGEN VOOR HET BEHOUD EN VOOR HET WASSEN

De klittenbanden onderling aan elkaar vast maken (als de ortheses die heeft) en regelmatig handma-

tig wassen met lauw water en neutrale zeep. Voor het drogen van de orthese, een droge handdoek 

gebruiken om zoveel mogelijk vocht te laten absorberen en het vervolgens laten opdrogen bij kamer-

temperatuur. Het mag niet worden opgehangen noch worden gestreken en evenmin mag het worden 

blootgesteld aan directe warmtebronnen zoals kachels, verwarmingen, radiators, blootstelling aan 

direct zonlicht, etc. Gedurende het gebruik of tijdens het schoonmaken, mogen geen alcohol, crèmes of 

verdunnende middelen worden gebruikt. Als de orthese niet goed is uitgelekt, dan is het mogelijk dat de 

wasmiddelresten de huid kunnen irriteren en het product kunnen beschadigen.

t o d m U

GARANTIES

ORLIMAN, S.L.U. staat garant voor al haar producten, op voorwaarde dat ze niet zijn bewerkt noch 

zijn veranderd in hun oorspronkelijke vorm. Zij staat niet garant voor die producten die om reden van 

verkeerd gebruik, tekortkomingen of beschadigingen van iedere willekeurige aard, in hun kenmerken 

blijken te zijn veranderd. Mocht u enige gebreken of afwijkingen waarnemen, dan wordt verzocht om dit 

onmiddellijk te melden aan de verstrekkende instantie om over te gaan tot vervanging ervan. 

ORLIMAN, S.L.U. stelt uw keuze op prijs en wenst u voorspoedige beterschap.

Summary of Contents for GONARTEC PLUS OCR300D

Page 1: ...alineación varo valgo 1 Con una llave allen de 3mm regule el ángulo de la pieza de muslo con respecto a la de pantorri lla siguiendo el principio 2 Sentido agujas del reloj valgo 3 Sentido contrario a las agujas del reloj varo PRECAUCIONES El material constructivo es inflamable No exponga los productos a situaciones que pudieran producir su ignición Si así fuera desprén dase rápidamente de ellos y...

Page 2: ...m Allen key adjust the angle of the thigh piece with respect to the calf in the follow ing directions 2 Clockwise valgus 3 Anti clockwise varus PRECAUTIONS The constructive material is inflammable Do not expose these products to situations where they could ignite If this were the case remove them quickly and use the necessary measures to put it out The material used is hypoallergenic however we ca...

Page 3: ...ixation de sangle vérifier que l attelle ne tourne pas Ajuster le niveau de maintien et couper l extrémité des sangles si nécessaire NOTE Pour une utilisation quotidienne utiliser les fixations rapides pour enfiler et enlever la genouillère figures 7 et 8 A figures 9 à 11 Réglage de l alignement varus valgus Régler l angle au niveau de la cuisse par rapport au mollet à l aide de la clé de 3mm figu...

Page 4: ...einem 3 mm Inbusschlüssel den Winkel des Oberschenkelteils bezüglich des Waden teils nach folgendem Prinzip ein 2 Im Uhrzeigersinn Valgus 3 Gegen den Uhrzeigersinn Varus VORSICHTSMASSNAHMEN Das Material der Orthese ist entflammbar Die Produkte nicht in Situationen bringen durch die sie entzündet werden können Sollte dies gesche hen die Produkte schnellstens ablegen und mit geeigneten Mitteln lösch...

Page 5: ...ção ao da barriga da perna seguindo o princípio 2 Sentido dos ponteiros do relógio valgo 3 Sentido contrário ao dos ponteiros do relógio varo PRECAUÇÕES O material de construção é inflamável Não exponha os produtos a situações que possam produzir a ignição Caso assim seja desfaça se imediatamente dos mesmos e utilize os meios adequados para apagar o fogo O material utilizado é hipoalergénico no en...

Page 6: ...lazione dell allineamento varo valgo 1 Con una chiave a brugola da 3 mm regolare l angolo della parte della coscia rispetto a quella del polpaccio seguendo il principio 2 Senso orario valgo 3 Senso antiorario varo PRECAUZIONI Il materiale impiegato è infiammabile Non esporre il prodotto a condizioni che ne potrebbero provocare la combustione In tal caso rimuoverlo al più presto ed usare i mezzi ad...

Page 7: ...gulujemykątmiędzyosiamiczęściudowejipodudziowejorte zy zgodnie z następującymi zasadami 2 Obrót śruby w kierunku wskazówek zegara korekcja kolana koślawego 3 Obrót śruby w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara korekcja kolana szpotawego UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Materiał kunstrukcyjny jest łatwopalny Nie poddawać produktów sytuacjom w których mogłyby ulec podpaleniu W takim wypadku na...

Page 8: ...2 Met de klok mee valgus 3 Tegen de klok in varus VOORZORGSMAATREGELEN Het fabricagemateriaal is ontvlambaar Stel de producten niet bloot aan situaties die tot hun ontbranding kunnen leiden Als dit gebeurt trek ze dan snel uit en gebruik adequate middelen om ze te doven Hoewel het gebruikte materiaal hypoaller geen is kunnen we niet 100 garanderen dat er zich in bepaalde gevallen geen allergieën k...

Page 9: ...glarea alinierii varus valgus 1 Folosind o cheie Allen de 3 mm reglați unghiul piesei pentru pulpă față de cea a gambei după principiul 2 Sens orar valgus 3 Sens antiorar varus PRECAUŢII Materialul din care a fost realizat este inflamabil Nu expuneţi produsele la situaţii ce ar putea conduce la combustie Dacă acest lucru se întâmplă desprindeţi vă rapid de produs şi folosiţi mijloacele adecvate pe...

Page 10: ...я 1 С помощью шестигранного ключа на 3 мм отрегулируйте угол детали на бедре по отноше нию к голени следуя принципу 2 В направлении по часовой стрелке вальгусное выравнивание 3 В направлении против часовой стрелки варусное выравнивание МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Материал из которого изготовлено изделие является легко воспламеняющимся Не подвер гайте изделие ситуациям когда оно может воспламениться В сл...

Page 11: ...af A Regulering af varus valgus udretning 1 Reguler vinklen på lårdelen i forhold til læggen vha en 3 mm skruenøgle ud fra følgende regel 2 I urets retning valgus 3 Imod urets retning varus FORSIGTIG Materialet er brændbart Udsæt ikke produktet for situationer hvor det kan antændes Hvis dette alligevel skulle ske skal De hurtigt tage produktet af og slukke ilden med en passende ildslukker Selvom m...

Page 12: ...TTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR LA POSE ANLEGEN DER ORTHESE INSTRUÇÕES PARA COLOCAÇÃO ISTRUZIONI PER L USO DOPASOWANIE INSTRUCTIES BIJ HET AANBRENGEN INSTRUCŢIUNI DE APLICARE ŞI REGLARE ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ TILPASNINGSANVISNING B C A 2 10 11 1 9 3 8 4 7 5 6 ...

Page 13: ...r Ortophädie PT Nome e carimbo da ortopedia IT Firma e timbro del rivenditore PL Pieczàtka sprzedawcy i podpis NL Handtekening en stempel van de orthopedie RO Semnatura si stampila vanzatorului RU Подпись и печать продавца DA Underskrift og stempel ES Para la validez de la garantía es necesario cumplimentar estos datos EN To validate the warranty your local stockist should indicate the purchase da...

Reviews: