background image

1

ENGLISH

ENGLISH

MECHANICAL WATCHES  
WITH POWER RESERVE INDICATOR

INSTRUCTION MANUAL

Thank you for choosing our product. To ensure prolonged use and optimum 
performance, please read this instruction manual carefully and familiarize 
your-self with the terms of the guarantee.
Please keep this Instruction Manual handy for future reference.

 SAFETY PRECAUTIONS

Make absolutely sure to observe the demarcated contents indicated below to 
prevent any possible physical danger and property damage to you as well as 
other people concerned.

... A demarcation with this symbol represents the contents 

assuming possibility for death or serious injury

 

when the product is used in any manner different from 
given instructions.

... A demarcation with this symbol represents the contents 

assuming possibility of causing human injury or 
material damage only

 when a product is used in any 

manner different from given instructions.

WARNING

!

CAUTION

!

Summary of Contents for EW 46F

Page 1: ...e absolutely sure to observe the demarcated contents indicated below to prevent any possible physical danger and property damage to you as well as other people concerned A demarcation with this symbol...

Page 2: ...hout WATER RESISTANT WATER RESIST Water resistant watches Water resistant for daily life WATER RESISTANT WATER RESIST Reinforced water resistance for daily life I WATER RESISTANT WATER RESIST 50m 5bar...

Page 3: ...ter may enter the interior of the watch and defeat the water resistance 6 If your watch is non water resistant beware of splashes of water during face washing rain etc and sweat If the watch becomes w...

Page 4: ...ime 4 Vibration The watch may lose precision if subjected to strong vibrations such as from riding motorcycles using jackhammers chain saws etc 5 Temperature In environments below and above normal tem...

Page 5: ...at light in a dark setting As the paint discharges the stored light it will become dimmer over time The amount of light emitted and the time that light is emitted depends on various factors when the l...

Page 6: ...gits the first two digits indicate the caliber number B If the case code is 8 or 9 digits the first three digits indicate the movement number Search the caliber number corresponding to the movement nu...

Page 7: ...ng coditions After 24 hours at room temperature with the mainspring wound fully and the dial facing up Due to the characteristics of the automatic winding watch the time may deviate from the stated da...

Page 8: ...B Minute hand C Second hand D Date E Power reserve hand F Crown G Click button H Dial The position of the crown date indicator etc may vary on some models EW 46F FT 46R 4 0 20 30 10 0 E A C F H B EX 4...

Page 9: ...of the crown date indicator etc may vary on some models FM 46U 20 311 3 5 7 9 1 1 1 3 15 1 7 1 9 2 1 3 2 2 5 2 7 29 10 0 30 4 0 E A F H D C B FH 46S FR 46X EZ 46J 4 0 20 30 10 0 31 E D A B C H F 4 0...

Page 10: ...n the crown to the left to loosen the screw lock 2 After setting the date and time turn the crown to the right while pressing in until it stops turning to securely tighten the screw POWER RESERVE INDI...

Page 11: ...ond click The second hand does not stop 2 Turn the crown clockwise and set the current time Since this watch comes with a calendar make sure that you set either a m or p m without fail The date change...

Page 12: ...n out The second hand does not stop 2 Turn the crown clockwise and set the current time When setting the time first bring the hand back slightly later than the actual time and then move it forward to...

Page 13: ...2 Pull the crown out The second hand does not stop 3 Turn the crown clockwise and set the current time This watch comes with a calendar Be sure to set either a m or p m The date changes at twelve o cl...

Page 14: ...the first and second clicks 2 Turn the crown counterclockwise until you reach today s date 3 Press the crown in to the normal position About date correction at month s end Date correction is necessary...

Page 15: ...first and second clicks 2 Turn the crown counterclockwise until you reach today s date 3 Press the crown in to the normal position About date correction at month s end Date correction is necessary for...

Page 16: ...OTATING INDICATOR BEZEL Please notice that some models come with a rotating indicator bezel which should be used properly Turn the bezel by pointing the mark to the minute hand While certain time goes...

Page 17: ...nnen Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung f r sp tere Bezugnahme gut auf Sicherheitsma nahmen Um zu verhindern dass Sie oder andere Personen sich verletzen oder Sachsch den entstehen lesen Si...

Page 18: ...st ndige Uhren Wasserbe st ndig f r das t gliche Leben WATER RESISTANT WATER RESIST Verst rkte Wasserbe st ndigkeit I f r das t gliche Leben WATER RESISTANT WATER RESIST 50m 5bar Verst rkte Wasserbe s...

Page 19: ...st ndigkeit Wasser kann in die Uhr eindringen 6 Wenn Ihre Uhr nicht wasserbest ndig ist achten Sie auf Wasserspritzer beim Gesichtwaschen Regen usw und Schwei Wenn die Uhr durch Wasser oder Schwei nas...

Page 20: ...e Uhr starken Vibrationen ausgesetzt ist wie z B beim Fahren auf einem Motorrad oder bei Verwendung eines Presslufthammers oder einer Motors ge kann sie zeitweilig nachgehen 5 Temperatur In Umgebungen...

Page 21: ...und Kunstlicht speichert ohne den Einsatz von radioaktivem Mate rial und gibt dieses Licht in dunkler Umgebung ab Da die Farbe das gespeicherte Licht allm hlich abgibt wird das Leuchten mit der Zeit...

Page 22: ...igen die ersten zwei Ziffern die Kalibernummer an B Umfasst der Geh usecode 8 oder 9 Ziffern zeigen die ersten drei Ziffern die Modellnummer an Die der Modellnummer entsprechende Kalibernummer k nnen...

Page 23: ...atur mit einer voll aufgezogenen Hauptfeder mit dem Zifferblatt nach oben nach Ablauf von 24 Stunden Wegen der Charakteristiken von Uhren mit automatischem Aufzug kann die angegebene t gliche Genauigk...

Page 24: ...ger C Sekundenzeiger D Datum E Gangreserveanzeige F Krone G Klick Knopf H Ziffernblatt Die Position von Krone Datum usw unterscheidet sich von Modell zu Modell EW 46F FT 46R 4 0 20 30 10 0 E A C F H B...

Page 25: ...on Krone Datum usw unterscheidet sich von Modell zu Modell FM 46U 20 311 3 5 7 9 1 1 1 3 15 1 7 1 9 2 1 3 2 2 5 2 7 29 10 0 30 4 0 E A F H D C B FH 46S FR 46X EZ 46J 4 0 20 30 10 0 31 E D A B C H F 4...

Page 26: ...rehen Sie die Krone nach dem Einstellen von Datum und Uhrzeit unter Druck nach innen nach rechts bis zum Anschlag Hierdurch wird die Krone sicher verschraubt GANGRESERVEANZEIGE Die Gangreserveanzeige...

Page 27: ...e die Uhrzeit ein Da diese Uhr eine Kalenderfunktion hat muss Vormittag bzw Nachmittag richtig eingestellt werden Das Datum ndert sich um Mitternacht Bringen Sie beim Einstellen der Uhrzeit den Zeiger...

Page 28: ...t an 2 Drehen Sie die Krone im Uhrzeigersinn und stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein Bringen Sie beim Einstellen der Uhrzeit den Zeiger etwas hinter die korrekte Uhrzeit zur ck und bewegen Sie ihn da...

Page 29: ...heraus Der Sekundenzeiger h lt nicht an 3 Drehen Sie die Krone und stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein Diese Uhr ist mit einem Kalender ausgestattet Daher muss die Option vormittags a m bzw nachmitt...

Page 30: ...2 Drehen Sie die Krone gegen den Uhrzeigersinn bis Sie das heutige Datum erreichen 3 Dr cken Sie die Krone nach innen zur normalen Position Zur Datumskorrektur am Monatsende F r Monate mit weniger als...

Page 31: ...rehen Sie die Krone gegen den Uhrzeigersinn bis Sie das heutige Datum erreichen 3 Dr cken Sie die Krone nach innen zur normalen Position Zur Datumskorrektur am Monatsende F r Monate mit weniger als 30...

Page 32: ...attet sind die richtig verwendet werden muss DrehenSiedieL netteindemSiedieMarkierung auf den Minutenzeiger weisen lassen W hrend verschiedene Zeiten durchlaufen werden k nnen Sie die vergangene Zeit...

Page 33: ...ploi en lieu s r et reportez vous y en cas de besoin PR CAUTIONS DE S CURIT Veillez respecter les instructions encadr es ci dessous afin d viter de vous blesser ou de blesser un tiers et de provoquer...

Page 34: ...t ndige Uhren Etanche aux utilisations quotidien nes Indication WATER RESISTANT WATER RESIST Etanch it renforc e pour utilisations quotidien nes I Indication WATER RESISTANT WATER RESIST 50m 5 bar Eta...

Page 35: ...ous l eau ou lorsque la montre est humide De l eau risquerait de p n trer l int rieur de la montre et de rendre nulle l tanch it 6 Si votre montre n est pas r sistante l eau faites attention aux clabo...

Page 36: ...ision si elle est soumise de fortes vibrations par exemple en roulant moto ou en utilisant des marteaux perforateurs des tron onneuses etc 5 Temp rature Dans un environnement o la temp rature est inf...

Page 37: ...ctif puis qui met cette lumi re dans un environnement sombre Au fur et mesure que la peinture se d charge de la lumi re stock e l clairage s assombrit La quantit de lumi re mise et la dur e pendant la...

Page 38: ...res les deux premiers chiffres indiquent le num ro de calibre B Si le code de bo tier comporte 8 ou 9 chiffres les trois premiers chiffres indiquent le num ro de mod le Recherchez dans le tableau de c...

Page 39: ...ntes temp rature ambiante normale avec le ressort remont plein le cadran de la montre tant tourn vers le haut et lorsque 24 heures se sont coul es cause des caract ristiques de la montre remontage aut...

Page 40: ...minutes C Trotteuse D Date E Aiguille de reserve d nergie F Couronne G Bouton d clic H Cadran L emplacement de la couronne date etc varie en fonction du mod le EW 46F FT 46R 4 0 20 30 10 0 E A C F H B...

Page 41: ...311 3 5 7 9 1 1 1 3 15 1 7 1 9 2 1 3 2 2 5 2 7 29 10 0 30 4 0 E A F H D C B FH 46S FR 46X 4 0 20 30 10 0 31 E D A B C H F 4 0 20 30 10 0 H E A C B F L emplacement de la couronne date etc varie en fonc...

Page 42: ...t l heure ajust es tournez la couronne vers la droite tout en appuyant dessus jusqu ce qu elle cesse de tourner Ceci permettra de serrer la vis fond INDICATEUR DE R SERVE D NERGIE L indicateur de r se...

Page 43: ...couronne dans le sens des aiguilles d une montre et ajustez l heure La montre tant dot e d un calendrier il faudra imp rativement r gler la montre sur le matin a m ou sur l apr s midi p m Lorsque la d...

Page 44: ...2 Tournez la couronne dans le sens des aiguilles d une montre et ajustez l heure Pour r gler l heure ramenez une fois l aiguille l g rement en arri re de l heure correcte puis avancez la jusqu l heure...

Page 45: ...e La trotteuse ne s arr te pas 3 Tournez la couronne dans le sens des aiguilles et ajustez l heure Cette montre est dot e d un calendrier R glez la imp rativement sur le matin a m ou l apr s midi p m...

Page 46: ...sens inverse des aiguilles d une montre jusqu ce que vous arriviez la date du jour en question 3 Repoussez la couronne en position normale 0 cran propos de la correction de la date en fin de mois Vou...

Page 47: ...s inverse des aiguilles d une montre jusqu ce que vous arriviez la date du jour en question 3 Repoussez la couronne en position normale 0 cran propos de la correction de la date en fin de mois Vous de...

Page 48: ...tte indicatrice rotative qui doit tre utilis e correctement Tournez la lunette en dirigeant le rep re sur l aiguille des minutes Au fur et mesure que l heure passe vous pouvez mesure la dur e coul e p...

Page 49: ...rlo nel momento di bisogno PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA Osservare con la massima attenzione quanto specificato dai contrassegni sotto indicati per evitare qualsiasi pericolo di danneggiare cose e di f...

Page 50: ...SIST Orologi resistenti all acqua Resistente all acqua per l uso giornaliero WATER RESISTANT WATER RESIST Resistente all acqua rinforzato per l uso giornaliero I WATER RESISTANT WATER RESIST 50m 5bar...

Page 51: ...o dell orologio e comprometterne la resistenza all acqua 6 Se il modello non impermeabile fare attenzione agli spruzzi d acqua durante le abluzioni la pioggia ecc e al sudore Se l orologio si bagna co...

Page 52: ...4 Vibrazioni L orologio pu risultare meno preciso se esposto a forti vibrazioni come in caso di guida di motociclette o per l uso di martelli pneumatici seghe a catena ecc 5 Temperatura Alle temperatu...

Page 53: ...rtificiale restituendola quindi al buio Via via che libera la luce l intensit luminosa si riduce gradualmente La quantit di luce emessa e la durata dell emissione dipendono dai vari fattori in atto ne...

Page 54: ...le prime due indicano il calibro B Se il codice della cassa formato da 8 o 9 cifre le prime tre indicano il numero di movimento Cercare il calibro in base al numero di movimento facendo riferimento a...

Page 55: ...rica completa della molla principale e con il quadrante rivolto verso l alto Per via delle caratteristiche dell orologio a carica automatica in base alle seguenti condizioni la precisione dell ora ind...

Page 56: ...minuti C Lancetta dei secondi D Data E Lancetta della carica residua F Corona G Pulsante H Quadrante La posizione di corona data ecc varia da modello a modello EW 46F FT 46R 4 0 20 30 10 0 E A C F H B...

Page 57: ...20 311 3 5 7 9 1 1 1 3 15 1 7 1 9 2 1 3 2 2 5 2 7 29 10 0 30 4 0 E A F H D C B FH 46S FR 46X EZ 46J 4 0 20 30 10 0 31 E D A B C H F 4 0 20 30 10 0 H E A C B F La posizione di corona data ecc varia da...

Page 58: ...o 2 Dopo aver impostato data e ora ruotare la corona verso destra mentre la si tiene premuta fino a quando smette di ruotare In questo modo la vite sar avvitata saldamente INDICATORE DELLA CARICA RESI...

Page 59: ...al secondo gradino La lancetta dei secondi non si ferma 2 Ruotare la corona in senso orario e impostarla sull ora corrente Poich questo orologio dotato di calendario accertarsi di impostare l ora a m...

Page 60: ...n si ferma 2 Ruotare la corona in senso orario per impostare l ora corrente Quando si imposta l ora portare per una volta la lancetta leggermente indietro rispetto all ora corretta e poi farla avanzar...

Page 61: ...cetta dei secondi non si ferma 3 Ruotare la corona in senso orario e impostare l ora corrente Questo orologio dotato di calendario Accertarsi di impostare l ora a m o p m La data cambia alle ore dodic...

Page 62: ...condo gradino 2 Ruotare la corona in senso antiorario fino a raggiungere la data odierna 3 Premere la corona per riportarla in posizione normale gradino 0 Correzione della data alla fine del mese La c...

Page 63: ...do gradino 2 Ruotare la corona in senso antiorario fino a raggiungere la data odierna 3 Premere la corona per riportarla in posizione normale gradino 0 Correzione della data alla fine del mese La corr...

Page 64: ...ga di notare che alcuni modelli sono provvisti di una lunette rotante con indicatore rotante Ruotare la lunette sino a far coincidere il simbolo con la lancetta dei minuti cos possibile misurare il te...

Page 65: ...e de observar los contenidos demarcados indicados abajo para evitar de antemano ocasionar da os materiales o personales a usted u otras personas involucradas ADVERTENCIA Un contenido demarcado con est...

Page 66: ...STANT WATER RESIST Was serbes t ndige Uhren Resistente al agua para uso diario normal Con WATER RESISTANT WATER RESIST Resistente al agua reforzado para uso diario normal I Con WATER RESISTANT WATER R...

Page 67: ...erior del reloj y da ar la resistencia al agua 6 Si su reloj no es resistente al agua cu dese de las salpicaduras de agua durante el lavado de cara lluvia etc y del sudor Si el reloj llegara a mojarse...

Page 68: ...raciones El reloj puede retrasarse temporalmente si se expone a vibraciones fuertes como al conducir una moto o al utilizar martillos mec nicos sierras de cadena etc 5 Temperaturas En ambientes por de...

Page 69: ...n material radioactivo y que emite luz en lugares oscuros La luminosidad se desvanece gradualmente a medida que la pintura descarga la luz almacenada La cantidad de luz emitida y su duraci n dependen...

Page 70: ...de la caja es de 6 d gitos los dos primeros d gitos indican el n mero de calibre B Si el c digo de la caja es de 8 o 9 d gitos los tres primeros d gitos indican el n mero de movimiento Busque el n mer...

Page 71: ...iones Despu s de 24 horas a temperatura ambiente con el muelle principal con cuerda completa y la esfera hacia arriba Debido a las caracter sticas del reloj de cuerda autom tica la hora puede desviars...

Page 72: ...utos C Manecilla de los segundos D Fecha E Manecilla de reserva de energ a F Corona G Pulsador H Dial La posici n de la corona indicador de fecha etc var a seg n los modelos EW 46F FT 46R 4 0 20 30 10...

Page 73: ...3 5 7 9 1 1 1 3 15 1 7 1 9 2 1 3 2 2 5 2 7 29 10 0 30 4 0 E A F H D C B FH 46S FR 46X EZ 46J 4 0 20 30 10 0 31 E D A B C H F 4 0 20 30 10 0 H E A C B F La posici n de la corona indicador de fecha etc...

Page 74: ...s la presiona hacia adentro hasta que deje de girar La rosca quedar firmemente apretada INDICADOR DE RESERVA DE ENERG A El indicador de reserva de energ a muestra el grado de cuerda del reloj en t rmi...

Page 75: ...el reloj en hora Debido a que este reloj dispone de calendario ajuste sin falta a a m o p m Cada vez que cambia la fecha se ajusta a las doce de la noche Cuando pone el reloj en hora sit e la manecil...

Page 76: ...dero no se detiene 2 Gire la corona hacia la derecha y ponga el reloj en hora Cuando pone el reloj en hora sit e la manecilla ligeramente retrasada con respecto a la hora correcta y luego h gala avanz...

Page 77: ...se detiene 3 Gire la corona en el sentido de las agujas del reloj y ponga el reloj en la hora actual Este reloj dispone de calendario Ajuste la hora a a m o p m La fecha cambia a las doce de la noche...

Page 78: ...y segunda 2 Gire la corona hacia la izquierda hasta llegar a la fecha de hoy 3 Introduzca la corona hasta la posici n normal Correcci n de la fecha a fin del mes Es necesario efectuar la correcci n d...

Page 79: ...segunda 2 Gire la corona hacia la izquierda hasta llegar a la fecha de hoy 3 Introduzca la corona hasta la posici n normal Correcci n de la fecha a fin del mes Es necesario efectuar la correcci n de l...

Page 80: ...uipados con un bisel giratorio el cual deber ser utilizado correctamente Gire el bisel dirigiendo la marca hacia la manecilla de minutos Despu s de un cierto tiempo podr medir el tiempo transcurrido a...

Page 81: ...81...

Page 82: ...WATER RESISTANT WATER RESIST WATER RESISTANT WATER RESIST I WATER RESISTANT WATER RESIST 50m 5bar II WATER RESISTANT WATER RESIST 100m 10bar 200m 20bar AIR DIVER S 100m 150m 200m He GAS DIVER S 200m...

Page 83: ...83 1 30 3 2 I 50 5 3 II 100 200 10 20 4 5 6 7 8 9...

Page 84: ...84 2 1 2 3 1 2 4 5 5 35 6...

Page 85: ...85 7 He B 8 c 9 10 B...

Page 86: ...86 1 10 10 FT01002B FT 2 A B 8 9 A B A FT01 D1 FT B 46F701 90 46F EW...

Page 87: ...46F 21 25 15 EX 46G 21 25 15 10 00PM 2 00AM EZ 46J 23 25 15 10 00PM 2 00AM FD 46N 21 25 15 10 00PM 2 00AM FH 46S 23 25 15 FM 46U 21 25 15 10 00PM 2 00AM FR 46X 23 25 15 FT 46R 21 25 15 1 21 600 1 2 40...

Page 88: ...88 A B C D E F G H EW 46F FT 46R 4 0 20 30 10 0 E A C F H B EX 46G 4 0 20 30 10 0 B E H D A C G F FD 46N 0 4 20 0 3 0 1 0 B E H D A C F...

Page 89: ...89 FM 46U 20 311 3 5 7 9 1 1 1 3 15 1 7 1 9 2 1 3 2 2 5 2 7 29 10 0 30 4 0 E A F H D C B FH 46S FR 46X EZ 46J 4 0 20 30 10 0 31 E D A B C H F 4 0 20 30 10 0 H E A C B F...

Page 90: ...90 1 2 3 4 C 40 8 B 1 2 40...

Page 91: ...91 EZ 46J FD 46N FM 46U 1 2 a m p m 3...

Page 92: ...92 EW 46F FH 46S FT 46R FR 46X 1 2 3...

Page 93: ...93 EX 46G 1 2 3 a m p m 4 30 1...

Page 94: ...94 EZ 46J FM 46U 1 2 3 30 1...

Page 95: ...95 FD 46N 1 2 3 30 1...

Page 96: ...96 4 31 3 4 1 10 10 20...

Page 97: ...10 10...

Page 98: ...FD 46N...

Page 99: ...FM 46U EZ 46J...

Page 100: ...EX 46G...

Page 101: ...FR 46X FT 46R FH 46S EW 46F...

Page 102: ...FM 46U FD 46N EZ 46J...

Page 103: ...40H...

Page 104: ...EZ 46J 4 0 20 30 10 0 31 E D A B C H F FR 46X FH 46S 4 0 20 30 10 0 H E A C B F FM 46U 20 311 3 5 7 9 1 1 1 3 15 1 7 1 9 2 1 3 2 2 5 2 7 29 10 0 30 4 0 E A F H D C B...

Page 105: ...A B C D E F G H FT 46R EW 46F 4 0 20 30 10 0 E A C F H B EX 46G 4 0 20 30 10 0 B E H D A C G F FD 46N 0 4 20 0 3 0 1 0 B E H D A C F...

Page 106: ...EW 46F EX 46G EZ 46J FD 46N FH 46S FM 46U FR 46X FT 46R...

Page 107: ...FT FT01002B A B B A FT FT01 D1 A 46F 46F701 90 B EW...

Page 108: ......

Page 109: ......

Page 110: ...30m 50m I 200m 100m II...

Page 111: ...ATER RESISTANT WATER RESIST WATER RESISTANT WATER RESIST I WATER RESISTANT WATER RESIST 50m 5bar II WATER RESISTANT WATER RESIST 100m 10bar 200m 20bar AIR DIVER S 100m 150m 200m He GAS DIVER S 200m 30...

Page 112: ......

Reviews: