background image

EN

Do not immerse the unit body or AC adaptor under water 
or splash them with water.
Do not plug or unplug the AC adaptor with wet hand.
When not in use, pull the power cord out of the wall 
socket.
Do not touch the ultrasonic vibrating plate.
This product is not a medical inhaler. Do not inhale mist 
directly from the mist outlet.
Do not insert any foreign objects such as pins or wires 
into the mist outlet or gaps between the unit parts.
Keep the product out of reach of babies and children.

2

  OVERVIEW

Tank cover
DC jack
Water tank

Ultrasonic vibrating plate
Mist outlet

1.
2.
3.

4.
5.

Summary of Contents for WS904

Page 1: ...Mini Aroma Diffuser Model WS904 USER MANUAL ...

Page 2: ......

Page 3: ...iffuser Model WS904 USER MANUAL CONTENTS 1 1 2 4 4 7 8 10 12 13 13 EN Introduction For Your Safety Overview Features How to Use Precautions for use Use of Aromatic Oil Care and Cleaning EU Declaration of Conformity ...

Page 4: ...h the power cord of the AC adaptor tamper bend pull twist modify place near high temperature areas or objects put heavy objects on it or squeeze it between objects Do not use the product when the power cord or DC plug of the AC adaptor is damaged or the power cord connection is loose If anything unusual occurs with the unit body or AC adaptor e g abnormal odor and noise or abnormally high temperat...

Page 5: ...socket Do not touch the ultrasonic vibrating plate This product is not a medical inhaler Do not inhale mist directly from the mist outlet Do not insert any foreign objects such as pins or wires into the mist outlet or gaps between the unit parts Keep the product out of reach of babies and children 2 OVERVIEW Tank cover DC jack Water tank Ultrasonic vibrating plate Mist outlet 1 2 3 4 5 ...

Page 6: ...3 EN Timer indicator LED Mist outlet Light switch Mist switch Watering cup DC plug Pouch AC adaptor 6 7 8 9 10 11 12 13 ...

Page 7: ... can ensure safety during bedtime LED light consumes less electricity it is more economical Packed in an elegant and easy to carry pouch which can carry a maximum of two aromatic oil bottles Aroma can be enjoyed everywhere and anywhere even when travelling HOW TO USE Slide the watering cup to the left and detach from the unit Fill the watering cup with water Always use fresh tap water at room temp...

Page 8: ...5 EN Aromatic 100 plant derived essential oil 3 5 7 6 4 ...

Page 9: ...ot remove the tank cover during operation Insert the DC plug of the AC adaptor into the DC jack on the rear body Then plug the AC adaptor into the wall socket AC100 240V Press the mist switch to activate mist ejection Make sure the air inlet on the right side of the unit is not blocked and the watering cup is detached You can change the mist timer setting either to 30 min 60 min 90 min or OFF by p...

Page 10: ...AC adaptor from the unit and make sure the power has been turned off Avoid using the product in the following locations surface with one hand and gently detach the tank cover with the other hand Do not lift or tilt the unit when attaching or detaching Attach or detach the tank cover while pressing the EN 7 When the amount of water in the water tank is low mist ejection will automatically stop and ...

Page 11: ... or ventilation holes of air conditioners Overhead locations or uneven unstable surfaces e g carpets or mattresses Near electrical appliances or precision apparatus Damp and humid locations e g bathrooms or greenhouses This product is an aroma diffuser it does not have a G EN 8 NOTE Free repair warranty does not cover product malfunction or other damages arising from the user s failure to observe ...

Page 12: ...nt women elderly people or people who suffer from chronic diseases may be more sensitive to the scent If they feel unwell stop using immediately Pregnant women should avoid using the following essential oils Clary Sage Jasmine Thyme Basil Fennel Peppermint Marjoram Myrrh Melissa Lavender Lemongrass Rosemary For use on young children reduce the amount of oil Store essential oils in dark cool places...

Page 13: ...ug the AC adaptor from the product Detach the tank cover Empty the water tank Wipe the inside of the water tank gently with a soft cloth moistened with neutral detergent To clean the ultrasonic vibrating plate use a soft cotton swab moistened with neutral detergent Do not touch the ultrasonic vibrating plate or apply excessive force on it Pour tap water into the water tank Leave it for a few 1 2 3...

Page 14: ... Do not use other detergents such as chlorine acid or enzyme based detergents When not to use for a long period clean the product as described above before storage After a long period of storage clean the product as described above before use Wipe off dust from the power cord regularly minutes then pour out the tap water Wipe the water tank dry thoroughly with a dry cloth Wipe the inner and outer ...

Page 15: ...Plum Bluish black 73 H x 90 W x 45 D Approx 130 Not including AC adaptor Dedicated AC adaptor supplied Input AC100 240V 50 60Hz Output DC24V 500mA Power cord length Approx 1 8m 6 5W 30 min 60 min 90 min Eco mode intermittent operation Ultrasonic vibrated Approx 9 9 13 2 m2 Approx 40ml 2 bulbs White and Pink Bulb color Bluish Black version White 3 bulbs Green for timer indicator Dedicated AC adapto...

Page 16: ... more would like to contact our Customer Care department directly please visit OR Call 1 800 853 8883 For international inquiries please visit _ Diffuser Model WS904 is in compliance with EMC directive 2004 108 EC A copy of the signed and dated Declaration G Customer Service 13 EN ...

Page 17: ... to be used with the recommended vaporizing medium The use of other substances may Correct Disposal of this product This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To ...

Page 18: ......

Page 19: ...o WS904 MANUALE PER L UTENTE INDICE IT 1 1 2 4 5 7 9 11 13 14 14 Introduzione Avvertenze Panoramica Caratteristiche Funzionamento Precauzioni Per L uso Utilizzo Dell olio Aromatico Manutenzione Pulizia Dichiarazione Di Conformita UE ...

Page 20: ...er riferimenti futuri rivenditore o all apposito servizio clienti Non manomettere piegare tirare attorcigliare temperatura elevata inserirvi oggetti o schiacciarlo tra oggetti il cavo di alimentazione Non usare il prodotto quando il cavo di alimentazione o la spina dell alimentatore sono danneggiati o quando il collegamento alla presa a muro non è sicuro l alimentatore ad es odori o rumori insolit...

Page 21: ... Questo prodotto non è un inalatore Non inalare l aroma nebulizzato direttamente dal for di uscita della nebulizzazione stessa uscita della nebulizzazione o negli spazi presenti tra le varie parti dell unità Tenere il prodotto lontano dei bambini 2 PANORAMICA Coperchio del serbatoio Ingresso alimentatore Serbatoio dell acqua Piastra vibrante a ultrasuoni Foro di uscita della nebulizzazione 1 2 3 4...

Page 22: ...3 IT Indicatore LED del timer Foro di uscita della nebulizzazione Interruttore luce Interruttore della nebulizzazione Recipiente dell acqua Cavo alimentatore Custodia Alimentatore 6 7 8 9 10 11 12 13 ...

Page 23: ... aromatico prescelto per creare un profumo a lunga durata La quantità di olio necessaria può essere ridotta miscelandola con acqua Il timer per l attivazione della nebulizzazione degli aromi può essere impostato con un intervallo selezionabile di 30 60 o 90 minuti La funzione di spegnimento automatico garantisce la sicurezza durante le ore notturne La luce LED consente un consumo minore di energia...

Page 24: ...5 IT 3 5 6 4 FUNZIONAMENTO 1 2 ...

Page 25: ... essenziali al 100 naturali Fare attenzione a non versare olio sul prodotto Riposizionare la copertura del serbatoio facendola scorrere verso il basso Non rimuoverla durante il funzionamento Inserire il cavo dell alimentatore nell apposito foro posto sul retro del prodotto Successivamente collegare l alimentatore alla corrente AC100 240V 3 4 5 6 7 7 Spostareversosinistrailrecipientedell acquaerimu...

Page 26: ... con una mano e rimuovere delicatamente la copertura del serbatoio con l altra IT 7 NOTA Premere l interruttore per l attivazione della funzione di dell aria sul lato destro dell unità non sia bloccata e che il recipiente dell acqua sia stato rimosso È possibile impostare il timer su 30 60 o 90 minuti oppure disattivarlo premendo ripetutamente l interruttore di accensione della funzione di nebuliz...

Page 27: ...di versare acqua o di procedere alla pulizia del prodotto scollegare l alimentatore dall unità e controllare di averla spenta Evitare di posizionare il prodotto A diretto contatto con il foro di uscita della nebulizzazione Nei pressi di fuoco luce solare diretta o dove ci sono temperature elevate ad es radiatori o bocche di ventilazione dei condizionatori d aria o materassi Non sollevare o inclina...

Page 28: ...to Quando si utilizza il prodotto in un luogo freddo o umido delicatamente con un panno asciutto Questo prodotto è un diffusore di aromi non ha una G NOTA Tra le riparazioni in garanzia non rientrano il malfunzionamento del prodotto o altri danni derivanti dalla mancata osservanza di queste istruzioni da parte dell utente NOTA UTILIZZO DELL OLIO AROMATICO Seguire attentamente i consigli elencati d...

Page 29: ...ne anziane o le persone affette da malattie croniche possono essere più sensibili all essenza profumata In caso di problemi si consiglia di interrompere immediatamente l uso Si consiglia alle donne in gravidanza di non usare i seguenti oli essenziali Salvia sclarea gelsomino timo melissa lavanda citronella rosmarino Per i bambini ridurre la quantità di olio Riporre gli oli essenziali in un luogo f...

Page 30: ...oio Svuotare il serbatoio Pulire delicatamente l interno del serbatoio con un panno morbido inumidito con detergente neutro Per pulire la con detergente neutro Non toccare la piastra vibrante a ultrasuoni né esercitare forza eccessiva su di essa 1 2 3 4 MANUTENZIONE E PULIZIA Seguire attentamente i seguenti consigli per l uso e la pulizia funzionamento 1 3 2 4 ...

Page 31: ...nti neutri Non usare detergenti a base di clorina acido o enzimi Quando si prevede di non utilizzare il prodotto per un lungo periodo pulirlo come descritto in precedenza prima di riporlo Dopo un periodo prolungato di inutilizzo del prodotto pulirlo come descritto in precedenza prima dell uso Versare nel serbatoio acqua di rubinetto Attendere qualche minuto quindi svuotare il serbatoio Asciugare c...

Page 32: ... aromi Giglio bianco Ciliegia rosa Prugna Nero blu 73 L x 90 A x 45 P Circa 130 alimentatore AC escluso Alimentatore in dotazione Ingresso AC100 240V 50 60Hz Uscita DC24V 500mA Lunghezza del cavo di alimentazione Circa 1 8 m 6 5 W 30 min 60 min 90 min Modalità Eco funzionamento intermittente vibrazioni e a ultrasuoni Circa 9 9 13 2 m2 Circa 40 ml Alimentatore incluso Recipiente dell acqua Custodia...

Page 33: ...ti a Per ricerche di tipo internazionale puoi visitare invece il sito INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC Questo prodotto non deve essere utilizzato da persone mentali ridotte oppure prive di esperienza e conoscenza a meno che non si trovino sotto la supervisione di una persona responsabile della loro sicurezza o abbiano ricevuto istruzioni sull uso del prodotto da tale persona I bambini devono trov...

Page 34: ...ica che questo prodotto non potenziali danni ambientali o alla salute umana dovuti ad uno smaltimento scorretto riciclare il prodotto in modo responsabile così da promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali Per restituire il dispositivo utilizzato utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta o contattare il rivenditore presso cui il prodotto è stato acquistato Il rivenditore pu...

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ...ABLE DES MATIERES FR Introduction Pour Votre Securite Vue D ensemble Caracteristiques Comment L utiliser Précautions d utilisation Utilisation des Huiles Aromatiques Nettoyage et Entretien Caracteristiques Europe Déclaration de Conformité 1 1 3 4 5 7 9 11 13 14 14 ...

Page 38: ...on et le conserver pour toute référence ultérieure consulter le revendeur ou directement notre société Ne jamais faire ce qui suit avec le cordon d alimentation G température élevée y poser des objets lourds ou l écarter entre des objets Ne pas utiliser le produit si le cordon d alimentation ou la faux contact dans la connexion du cordon d alimentation Si vous constatez quoique ce soit d anormal a...

Page 39: ...rancher l adaptateur CA avec les mains humides Si vous n utilisez pas l appareil débranchez le cordon d alimentation de la prise murale Ne pas toucher la plaque de vibration à ultrason Ce produit n est pas un inhalateur médical Ne pas inhaler Ne pas insérer d objets étrangers comme des épingles ou entre les pièces de l appareil Gardez ce produit hors de portée des bébés et des enfants 2 ...

Page 40: ...3 FR VUE D ENSEMBLE ...

Page 41: ...niquement une ou deux goutes de l arôme de votre choix Le volume d huile nécessaire peut être adouci avec un mélange d eau Vous pouvez sélectionner une option de 30 60 ou 90 minutes à l aide du minuteur de brume La fonction d arrêt automatique et le voyant LED de verrouillage garantit la sécurité pendant la nuit Le voyant LED consomme moins d énergie c est donc plus économique 7 8 9 10 11 12 13 Co...

Page 42: ...5 FR 3 5 6 4 COMMENT L UTILISER 1 2 ...

Page 43: ...r vers le haut indiqué par des pointillés et détachez le de l appareil Versez l eau de la vasque dans le réservoir au niveau indiqué X l eau sur le produit Mettez une ou deux goutes d huile aromatique dans le réservoir Utilisez des huiles essentielles 100 dérivés de plantes Faîtes attention à ne pas en renverser sur le produit pas retirer le couvercle du réservoir si le produit est en marche l arr...

Page 44: ...il avec une main et détachez délicatement le couvercle du réservoir avec l autre main FR 7 REMARQUE Appuyez sur l interrupteur de brume pour activer la diffusion de brume Assurez vous que l entrée d air sur le côté droit de l appareil n est pas bloquée et que la G minuteur de brume sur 0 min 60 min 90 min ou sur OFF en appuyant plusieurs fois sur l interrupteur de brume Appuyez sur l interrupteur ...

Page 45: ...z d utiliser ce produit dans les endroits suivants A proximité d objets directement exposés aux projections de brume par exemple les meubles les vêtements les rideaux les murs le papier ou les plafonds Aproximitéd unecheminée delieuxdirectementexposés au soleil ou aux températures élevées par exemple chauffage ou grille de ventilation de l air conditionné Emplacements surélevés ou surfaces irrégul...

Page 46: ...rement le réservoir d eau après chaque utilisation G réservoir est vide Si vous utilisez le produit dans un endroit froid ou humide de l humidité peut se former à sa surface Essuyez l humidité avec une serviette sèche Ce produit est un diffuseur d arôme il n a pas la capacité G REMARQUE La garantie de réparation ne prend pas en compte les dysfonctionnements ou les dommages au produit résultant du ...

Page 47: ...ien arrêtez immédiatement le produit Les femmes enceintes les personnes âgées ou les personnes souffrant de maladies chroniques peuvent être sensibles au parfum dégagé Si elles ne se sentent pas bien arrêtez immédiatement le produit Il est déconseillé aux femmes enceintes d utiliser les huiles essentielles suivantes Sauge Jasmin Thym Basilic Fenouil Menthe poivrée Origan Myrrhe Melissa Lavande Cit...

Page 48: ...Videz le réservoir d eau Essuyez délicatement l intérieur du réservoir d eau neutre Pour nettoyer la plaque de vibration à ultrason utilisez un tampon de coton doux légèrement humidifié de détergent neutre Ne pas toucher la 1 2 3 4 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Veuillez suivre les étapes ci dessous pour un nettoyage et à l emploi et sa durabilité 1 3 2 4 ...

Page 49: ...es détergents à base d enzymes Si vous ne comptez pas l utiliser pour une période prolongée nettoyez le produit comme décrit ci dessus avant de le ranger Après une période prolongée nettoyez le produit comme décrit ci dessus avant toute utilisation Dépoussiérez régulièrement le cordon d alimentation plaque de vibration à ultrason ou exercez une force excessive Remplissez le réservoir d eau avec de...

Page 50: ... Cerise rose Prune noir bleuté 73 H x 90 E x 45 P Environ 130 g sans l adaptateur CA Adaptateur CA dédié fourni Entrée 100 240 V CA 50 60 Hz Sortie 24 V CC 500 mA Longueur du cordon d alimentation environ 1 8 m 6 5 W 30 min 60 min 90 min Mode ECO fonctionnement intermittent vibration à ultrason Environ 9 9 13 2 m Environ 40 ml 2 ampoules Blanche et rose noire bleutée version blanche 3 ampoules ver...

Page 51: ...te Si vous êtes aux Etats Unis vous pouvez contacter notre support consommateur directement sur le site www2 Pour des renseignements internationaux rendez vous sur le site Cet appareil n est pas adapté aux personnes y compris les enfants aux capacités mentales sensorielles ou motrices réduites ne connaissant pas ou n ayant pas l expérience nécessaire du produit sauf sous la supervision ou recevant...

Page 52: ...Union européenne ce signe indique que le produit devrait être éliminé avec les autres appareils domestiques Pour se prémunir des effets nuisibles sur l environnement ou la santé par les éliminations non régulées des déchets recyclez le pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles Pour retourner votre appareil usagé veuillez utiliser les systèmes de collecte et de retour maté...

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ...l WS904 BEDIENUNGSANLEITUNG INHALT DE Einleitung Zu Ihrer Sicherheit Übersicht Eigenschaften Anleitung Vorsichtsmaßnahmen für Anwendung Verwendung von Aromaöl Technische Daten EU Konformitätserklärung 1 1 3 4 5 8 10 12 14 15 15 ...

Page 56: ...raturfällen kontaktieren Sie den Händler oder unser Unternehmen Sie dürfen das Stromkabel des Netzadapters niemals auf eine der folgenden Arten behandeln Es manipulieren verbiegen daran ziehen es verdrehen oder verändern platzieren Sie es weiters nicht in der Nähe von Bereichen oder Gegenständen mit hohen Temperaturen stellen Sie keine schweren Objekte darauf ab und quetschen Sie es nicht zwischen...

Page 57: ... zu verspritzen Vermeiden Sie es den Netzadapter mit nassen Händen anzuschließen oder vom Gerät zu trennen Ziehen Sie das Netzkabel bei Nichtverwendung aus der Steckdose Vermeiden Sie es die Ultraschall Vibrationsplatte zu berühren Dieses Produkt ist kein medizinischer Inhalator Atmen Sie keinen Nebel direkt am Nebelauslass ein Stecken Sie keine Fremdkörper wie Nadeln oder Drähte in den Nebelausla...

Page 58: ...3 DE ÜBERSICHT ...

Page 59: ... langanhaltenden Duft in der Luft entfalten Die erforderliche Menge Öl kann durch Verdünnung mit Wasser verringert werden Optionen von 30 Min 60 Min oder 90 Min können für den Nebeltimer eingestellt werden Eine automatische Abschaltfunktion und die blockierende LED Beleuchtung können Sicherheit während der Schlafenszeit gewährleisten Die LED Beleuchtung verbraucht weniger Strom und ist ökonomische...

Page 60: ...5 DE 3 5 6 4 ANLEITUNG 1 2 ...

Page 61: ...ach oben mit punktierter Linie umkreist und nehmen Sie ihn vom Gerät ab Gießen Sie mit dem Füllbecher vorsichtig Wasser in den Wasserbehälter zwischen der Markierung MIN Vermeiden Sie es auch Wasser auf das Produkt zu verschütten Geben Sie einen oder zwei Tropfen Duftöl in den ätherisches Öl Vermeiden Sie es Öl auf das Produkt zu verschütten Bringen Sie den Deckel des Behälters wieder an indem Sie...

Page 62: ... zu aktivieren Stellen Sie sicher dass die Lüftungsöffnung auf der rechten Seite des Geräts nicht blockiert ist und der Füllbecher vom Gerät abgenommen wurde Sie können den Nebeltimer auf 30 Min 60 Min 90 Min einstellen oder ganz ausschalten OFF indem Sie den Nebelschalter wiederholt betätigen Drücken Sie den Lichtschalter um die LED Beleuchtung einzuschalten Dieses Produkt wird im Ökomodus Interv...

Page 63: ...asserbehälter zu niedrig ist wird der Nebelausstoß automatisch beendet und die LED Beleuchtung abgeschaltet unabhängig von der verbleibenden Zeit des Nebeltimers Wenn der Wasserbehälter mit Wasser gefüllt ist müssen Sie den Deckel besonders vorsichtig entfernen Drücken Sie das Gerät mit einer Hand nach unten gegen die anderen Hand vom Gerät Sie dürfen das Gerät dabei nicht anheben oder kippen Sie ...

Page 64: ...lter leer ist wenn Sie das Produkt transportieren Bei Verwendung des Produkts an kalten oder dunstigen Bei Gegenständen die sich in unmittelbarer Nähe Bekleidung Vorhänge Wände Zeitungen oder Zimmerdecken InderNähevonFeuerstellen direkterSonnenbestrahlung oder hohen Temperaturen z B Heizgeräte oder Belüftungsöffnungen von Klimageräten An Standorten über Kopfhöhe oder auf unebenen instabilen Fläche...

Page 65: ...erschlucken VERWENDUNG VON AROMAÖL Befolgen Sie bitte die nachstehenden Tipps zur richtigen Verwendung von Duftöl genau um eine Fehlfunktion Beschädigung des Produkts sowie eine Gefährdung von Personen auszuschließen Stellen kann es zur Bildung von Feuchtigkeit auf der vorsichtig mit einem trockenen Handtuch ab Dieses Produkt ist ein Aromazerstäuber er verfügt über keine Funktion zur Befeuchutung ...

Page 66: ... Duftstoffe reagieren Verwenden Sie das Produkt nicht mehr wenn Sie sich nicht wohl dabei fühlen Schwangere Frauen sollten folgende ätherische Öle vermeiden Muskatellersalbei Jasmin Thymian Basilikum Fenchel Pfefferminze Majoran Myrrhe Melisse Lavendel Zitronengras Rosmarin Bei kleinen Kindern verringern Sie die Menge des Öls Lagern Sie die ätherischen Öle an einem dunklen kühlen Ort fest verschlo...

Page 67: ...n Wasserbehälter Wischen Sie die Innenseite des Wasserbehälters vorsichtig mit einem weichen Tuch aus das mit einem neutralen Reinigungsmittel befeuchtet ist Um die Ultraschall Vibrationsplatte zu reinigen nehmen Sie ein weiches Wattestäbchen das 1 2 3 4 PFLEGE UND REINIGUNG Befolgen Sie die nachstehenden Schritte zur richtigen Verwendbarkeit und Langlebigkeit sicherzustellen 1 3 2 4 ...

Page 68: ...Produkt längere Zeit nicht benutzt wird reinigen Sie es vor der Lagerung wie oben beschrieben Nach einer längeren Lagerungszeit reinigen Sie das Produkt vor der Verwendung wie oben beschrieben Wischen Sie regelmäßig Staubreste vom Netzkabel ab mit einem neutralen Reiniger befeuchtet ist Vermeiden Sie es die Ultraschall Vibrationsplatte zu berühren oder einen übermäßigen Druck darauf auszuüben Gebe...

Page 69: ...ber Wasserlilie Weiß 73 H x 90 B x 45 T Ca 130 ohne Netzadapter Passender Netzadapter im Lieferumfang Eingang AC 100 240 V 50 60 Hz Ausgang DC 24 V 500 mA Länge des Netzkabels Ca 1 8 m 6 5 W 30 Min 60 Min 90 Min Öko Modus Intervallbetrieb Vibrierende Ultraschall Befeuchtung Ca 9 9 13 2 m2 Ca 40 ml 2 Lampen Lampenfarbe Weiß und Rosa 3 Lampen Grün für Timeranzeige Passender Netzadapter Füllbecher Sp...

Page 70: ...uchen Sie unsere Website und Bedarfsfall unseren Kundendienst erreichen und Daten herunterladen können Für internationale Anfragen besuchen Sie bitte unsere Website 15 Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt von Personen einschließlich Kinder mit verringerten körperlichen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten bzw mangelnder Sachkenntnis und Erfahrung benutzt zu werden sofern diese bei der Verwendun...

Page 71: ...ung dieses Produkts Die Markierung gibt an dass dieses Produkt im gesamten EU Raum nicht im allgemeinen Hausmüll entsorgt werden darf Um mögliche Gefahren für die Umwelt oder die Gesundheit von Menschen durch unkontrollierte Abfallentsorgung auszuschließen sorgen Sie bitte für ein verantwortungsvolles Recycling um eine nachhaltige Wiederverwendung von Materialressourcen zu unterstützen Um Ihr alte...

Page 72: ......

Page 73: ...904 MANUAL DE USUARIO CONTENIDOS ES Introducción Por su seguridad Resumen Funcionamiento Cómo usarlo Precauciones de uso Uso de aceite aromático Limpieza y cuidado Ficha técnica EU Declaración de conformidad 1 1 2 4 5 8 9 11 13 14 14 ...

Page 74: ...estra empresa Cosas que nunca deben hacerse con el cable del adaptador de CA manipularlo doblarlo tirar de él a alta temperatura pisarlo con objetos pesados o meterlo a la fuerza entre otros objetos No utilice el producto si el cable la toma de CC o el adaptador de CA han sufrido daños o si el cable no está bien conectado Si ocurre algo inusual en la unidad o en el adaptador de CA como por ejemplo...

Page 75: ...producto no es un inhalador médico No inhale niebla directamente de la salida de niebla No introduzca objetos ajenos como pins o cables en la salida de niebla ni en otros huecos que hay entre las piezas de la unidad Mantenga el producto fuera del alcance de niños y bebés 2 RESUMEN Tapa del depósito Toma de CC Depósito de agua Placa vibratoria ultrasónica Salida de niebla 1 2 3 4 5 ...

Page 76: ...3 ES Indicador LED de tiempo Salida de niebla Interruptor de luz Interruptor de niebla Taza de agua Clavija de CC Bolsa Adaptador de CA 6 7 8 9 10 11 12 13 ...

Page 77: ...ualquier lugar incluso viajando G podrá crear un aroma permanente en el aire Puede reducir la cantidad de aceite necesaria mezclando gua 90 minutos La función de apagado automático y el piloto LED de seguridad sirven para garantizar que el producto no suponga ningún riesgo mientras usted duerme El piloto LED consume menos electricidad y por tanto resulta más económico ...

Page 78: ...5 ES 3 5 6 4 CÓMO USARLO 1 2 ...

Page 79: ...a de modo que el depósito quede lleno en algún punto entre MIN línea de Ponga una o dos gotas de aceite aromático en el depósito de agua Utilice solamente aceite esencial vegetal 100 Tenga cuidado de no verter aceite sobre el producto Vuelva a colocar la tapa del depósito deslizándola hacia abajo No retire la tapa del depósito durante esta operación Introduzca la clavija del adaptador de CA en la ...

Page 80: ...la tapa con mucho cuidado Apriete la unidad contra la suavemente con la otra ES 7 NOTA Pulse el interruptor de niebla para activar la salida de niebla Asegúrese de que la entrada de aire que hay a la derecha de la unidad no esté bloqueada y que la de niebla a 30 60 ó 90 minutos o desconectarlo OFF pulsando repetidamente el interruptor de niebla Pulse el interruptor de luz para encender el piloto L...

Page 81: ... de CA de la unidad y asegúrese de que está desconectada No utilice el producto en los lugares siguientes Cerca de objetos que queden expuestos directamente a la niebla por ej muebles ropa cortinas paredes papeles o techos Cerca de zonas con llamas abiertas luz directa del sol ventilación de aparatos de aire acondicionado No levante ni incline la unidad mientras esté introduciendo o retirando la c...

Page 82: ...os por ej altavoces Lugares húmedos como cuartos de baño o invernaderos NOTA La garantía de reparación gratuita no cubre mal funcionamiento del producto ni otros daños derivados del incumplimiento de estas instrucciones por parte del usuario Limpie y seque bien el depósito de agua cada vez que lo utilice Asegúrese de que el depósito de agua esté vacío si quiere transportar el producto Si utiliza e...

Page 83: ...contacto con sus ojos En caso de contacto con los ojos láveselos inmediatamente con agua Si se encuentra mal interrumpa el uso inmediatamente Las mujeres embarazadas las personas mayores o las personas con enfermedades crónicas pueden ser más sensibles al aroma Si se encuentran mal interrumpa el uso inmediatamente Las mujeres embarazadas no debería utilizar los aceites esenciales siguientes Salvia...

Page 84: ... Retire la tapa del depósito Vacíe el depósito de agua 1 2 3 LIMPIEZA Y CUIDADO Siga detenidamente los pasos siguientes para cuidar y limpiar el producto para asegurarse de que pueda seguir usarlo durante mucho tiempo 1 3 2 4 aceite hasta un año después de que se abra el envase por primera vez seis meses en el caso de los cítricos ...

Page 85: ...los de algodón para limpiar la salida de niebla 4 5 6 Si quedan residuos persistentes vierta agua hasta la neutro a 30 minutos y a continuación enjuague el interior del depósito varias veces con agua fresca del grifo No utilice productos químicos como bencina disolvente o alcohol para limpiar el producto Use únicamente detergentes neutros No utilice detergentes con cloro ácidos ni enzimáticos Si n...

Page 86: ...nco Cereja cor de rosa Ameixa preto azulado 73 A x 90 L x 45 P Aprox 130 Não inclui o adaptador CA Fornecido com adaptador CA dedicado Entrada CA100 240V 50 60Hz Saída CC24V 500mA Compriment o do cabo de alimentação Aprox 1 8 m 6 5W 30 min 60 min 90 min Modo económico funcionamento intermitente vibração ultra sónica Aprox 9 9 13 2 m2 Aprox 40 ml 2 Lâmpadas de cor branca e rosa versão preto azulado...

Page 87: ...e contactar directamente con nuestro Departamento de Atención al Cliente por favor visite es o llame al 902 338 368 Para consultas internacionales por favor visite www2 G el Mini difusor de aroma Modelo WS904 cumple con la Directiva 2004 108 EC del EMC Tiene a su disposición una solicítela al Departamento de Atención al Cliente de Oregon Acessórios País de produção Adaptador CA dedicado Recipiente...

Page 88: ... La utilización de otras sustancias podría provocar riesgo de toxicidad o incendio Desenchufe el dispositivo para rellenarlo o limpiarlo Deseche el producto correctamente Esta marca indica que este producto no debería eliminarse con otros desechos domésticos en la UE Para impedir posibles daños al entorno o a la salud derivados de la eliminación incontrolada de residuos recíclelo con responsabilid...

Page 89: ......

Page 90: ......

Page 91: ... MANUAL DO UTILIZADOR ÍNDICE POR Introdução Para sua Segurança Visão geral Características Cómo utilizar Precauções de Utilização Utilização de Óleo Aromático Cuidados a ter e Limpza Declaração de Conformidade 1 1 2 4 5 8 10 11 13 14 15 ...

Page 92: ... para futura referência fornecedor ou a nossa empresa Nunca faça o seguinte com o cabo de alimentação do colocar próximo de áreas ou objectos com temperaturas elevadas colocar objectos pesados sobre o mesmo ou apertá lo entre objectos Não usar o produto quando o cabo de alimentação ou ligação do cabo de alimentação estiver solta ou com o adaptador CA por ex cheiro ruído ou temperaturas elevadas an...

Page 93: ...abo de alimentação da tomada na parede Não tocar na placa vibratória ultra sónica Este produto não é um inalador médico Não inalar o vapor directamente da saída do vapor saída do vapor ou nos espaços entre as peças da unidade Manter o produto fora do alcance de bebés e crianças 2 VISÃO GERAL Tampa do depósito Entrada CC Depósito da água Placa de vibração ultra sónica Saída do vapor 1 2 3 4 5 ...

Page 94: ...3 POR LED indicador do temporizador Saída do vapor Interruptor da luz Interruptor do vapor Recipiente de diluição Ficha CC Bolsa Adaptador CA 6 7 8 9 10 11 12 13 ...

Page 95: ...mesmo em viagem Somente uma ou duas gotas de óleo podem criar uma fragrância duradoura no ar A quantidade de óleo necessária pode ser diminuída misturando com água O temporizador do vapor pode ser programado para 30 min 60 min ou 90 min A função de desconexão automática e a luz LED de bloqueio garantem a segurança da utilização enquanto dorme A luz LED consome menos electricidade é mais económica ...

Page 96: ...5 POR 3 5 6 4 COMO UTILIZAR 1 2 ...

Page 97: ...um círculo a tracejado e removê la da unidade Deitar com cuidado água do recipiente de diluição no depósito da água e encher entre a marca MIN linha igualmente cuidado para não verter água no produto Coloque uma ou duas gotas de óleo aromático no depósito da água Use óleo essencial 100 de origem vegetal Tenha cuidado para não verter óleo no produto Volte a colocar a tampa do depósito deslizando a ...

Page 98: ... o adaptador CA à tomada na parede CA 100 240V Premir o interruptor do vapor para activar a difusão de G da unidade não está bloqueada e que o recipiente de diluição está separado Pode alterar o temporizador do vapor entre 30 min 60 min 90 min ou desligar premindo várias vezes o interruptor do vapor Premir o interruptor da luz para ligar a luz LED Este produto funciona em modo económico funcioname...

Page 99: ...olocar água desligar o adaptador CA G Evitar usar o produto nos seguintes locais Próximo de objectos que estão directamente expostos ao vapor difundido por ex mobiliário vestuário Quando o depósito da água está cheio remover a tampa do depósito com muito cuidado Pressionar a unidade contra o solo com uma mão e com cuidado remover a tampa do depósito com a outra mão Não levantar ou inclinar a unida...

Page 100: ...se humidade à volta da superfície do produto Limpe a com cuidado com uma toalha seca Este produto é um difusor de aroma não possui G NOTA cortinas paredes papéis ou tectos Próximo de áreas com fogo luz solar directa ou temperaturas elevadas por ex aquecedores ou orifícios de ventilação de ar condicionado Locais elevados ou irregulares superfícies instáveis por ex tapetes ou colchões Próximo de apa...

Page 101: ... óleo não entrar em contacto com os olhos Se entrar em contacto com os seus olhos retire o imediatamente com água Se não se sentir bem interrompa imediatamente a sua utilização As mulheres grávidas os idosos ou as pessoas que sofrem de doenças crónicas podem ser mais sensíveis à fragrância Se não se sentirem bem interrompa imediatamente a sua utilização As mulheres grávidas devem evitar usar os se...

Page 102: ...tamento e limpeza correctos do produto de forma a assegurar a sua usabilidade e durabilidade 1 2 Para uma utilização para crianças reduzir a quantidade de óleo Guardar os óleos essenciais num local escuro com a tampa bem fechada e fora do alcance das crianças e animais domésticos Tenha em atenção a data de validade Usar o óleo essencial no prazo de um ano após a primeira abertura num prazo de seis...

Page 103: ...anque Deixar alguns minutos e depois deitar fora a água da torneira Limpar bem o depósito da água com um pano seco Limpar a superfície interna e externa da tampa do depósito com um pano suave Usar cotonetes de algodão suave para limpar a saída do vapor 3 4 5 6 3 4 Para resíduos difíceis de remover deitar água até à linha detergente neutro Activar o aparelho programando o temporizador do vapor para...

Page 104: ...da CA100 240V 50 60Hz Saída CC24V 500mA Comprimento do cabo de alimentação Aprox 1 8 m 6 5W ESPECIFICAÇÕES Usar somente detergentes neutros Não usar outros detergentes como cloro ácido ou detergentes enzimáticos Quando não for utilizar o aparelho durante um longo período limpar o produto conforme se descreve acima e guardar Após um longo período de não utilização limpar o produto conforme se descr...

Page 105: ...mporizador de vapor Método de difusão de aroma Espaço no solo aplicável Volume do depósito da água Número de lâmpadas LED Acessórios País de produção 30 min 60 min 90 min Modo económico funcionamento intermitente vibração ultra sónica Aprox 9 9 13 2 m2 Aprox 40 ml 2 Lâmpadas de cor branca e rosa versão preto azulado Branca 3 lâmpadas verde para o indicador do temporizador Adaptador CA dedicado Rec...

Page 106: ...idas ou com falta de experiência e de conhecimento sobre o aparelho a não ser que a utilização seja feita sob a supervisão ou sejam fornecidas as instruções relativas à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança As crianças devem ser supervisionadas para assegurar que não brincam com o aparelho O aparelho só deve ser usado com o meio de vaporização recomendado A utilizaçã...

Page 107: ...ou à saúde humana devido à eliminação não controlada de resíduos recicle o de forma responsável para promover a reutilização sustentável de recursos materiais Para devolver o seu dispositivo usado use os sistemas de devolução e recolha ou contacte o vendedor onde o produto foi adquirido uma vez que poderão encaminhar este produto para a reciclagem ambientalmente segura iv ...

Page 108: ......

Page 109: ...WS904 HANDLEIDING INHOUD NL Introductie Voor Uw Veiligheid Overzicht Eigenschappen Het Gebruik Gebruikswaarschuwingen Het Gebruik Van Aromatische Oliën Reiniging En Onderhoud EU Conformiteits Verklaring 1 1 2 4 5 7 9 11 13 14 14 ...

Page 110: ... bedrijf Buig trek draai of verander de voedingskabel nooit Plaats de kabel nooit in de buurt van hittebronnen plaats er geen zware voorwerpen op en zorg dat hij niet bekneld raakt tussen voorwerpen Gebruik het apparaat niet als de voedingskabel of de stekker van de adapter beschadigd zijn of als de bedrading los zit Als er ongebruikelijke dingen gebeuren met de behuizing van het apparaat of de ad...

Page 111: ...t Raak de ultrasonisch vibrerende plaat nooit aan Dit product is geen medische inhaler Inhaleer de nevel nooit direct vanuit de verstuiveruitgang Steek geen voorwerpen als spelden of draden in de verstuiveruitgang of andere openingen tussen de onderdelen van het apparaat Buiten bereik van kinderen houden 2 OVERZICHT Deksel reservoir Adapteringang Waterreservoir Ultrasonisch vibrerende plaat Verstu...

Page 112: ...3 NL Timerindicatie LED Verstuiveruitgang Lichtschakelaar Verstuiverschakelaar Waterbeker Adapteringang Draagtas Wisselstroomadapter 6 7 8 9 10 11 12 13 ...

Page 113: ...e olie is genoeg voor een heerlijke geur U kunt de benodigde hoeveelheid olie verminderen door water toe te voegen U kunt de verstuivingstimer instellen op 30 60 of 90 min Het apparaat schakelt zichzelf automatisch uit en dankzij de veiligheids LED kunt u er ook terwijl u slaapt veilig gebruik van maken LED verlichting verbruikt minder stroom het is dus een stuk economischer ...

Page 114: ...5 NL 3 5 6 4 HET GEBRUIK 1 2 ...

Page 115: ...apparaat af Giet het water langzaam uit de waterbeker het reservoir in en vul tevens dat u water over het product morst Gebruik twee druppels aromatische olie in het waterreservoir Gebruikalleen100 plantaardigeessentiëleoliën Voorkomdat u olie over het product morst Schuifhetreservoirweerophetapparaat Verwijderhetreservoir nooit tijdens gebruik Sluit de adapter aan op de daarvoor bedoelde ingang a...

Page 116: ...gedrukt en verwijder met de andere hand het deksel van het reservoir NL 7 NB Druk op de verstuiverschakelaar om de verstuiving te activeren Zorg ervoor dat het ventilatiegat aan de rechterkant van het apparaat niet geblokkeerd wordt en dat de waterbeker niet bevestigd is U kunt de verstuivingstimer instellen op 30 60 of 90 min of op OFF door herhaaldelijk op de verstuiverschakelaar te drukken Druk...

Page 117: ...rdat u het reservoir bijvult of het apparaat schoonmaakt Gebruik het product niet op de volgende plaatsen Locaties waar de verstuiving tegen andere voorwerpen aankomt bijv meubels kleding gordijnen muren papieren of plafond In de buurt van open vuur direct zonlicht of hoge temperaturen bijv verwarming ventilatiegaten of air conditioners Til het apparaat niet op en houd het niet schuin tijdens verw...

Page 118: ...n elektrische apparaten of precisieapparatuur In de buurt van sterke magnetische velden bijv luidsprekers Vochtige locaties bijv badkamer of kas NB De gratis reparatie garantie dekt geen schade of defect dat is ontstaan omdat de gebruiker deze instructies niet heeft opgevolgd Reinig en droog het reservoir altijd grondig na elk gebruik Zorg dat het reservoir leeg is wanneer u het apparaat draagt Wa...

Page 119: ...nwel raakt stop dan onmiddellijk met het gebruik van dit product Zwangere vrouwen ouderen en personen met een chronische ziekte kunnen gevoeliger zijn voor geuren Als zij onwel raken stop dan onmiddellijk met het gebruik van dit product Zwangere vrouwen dienen geen gebruik te maken van de volgende essentiële oliën Muskaatsalie jasmijn tijm basilicum venkel pepermunt marjolein mirre melisse lavende...

Page 120: ...servoir voorzichtig schoonmeteendoekeneenneutraalschoonmaakmiddel Om de ultrasonisch vibrerende plaat te reinigen gebruikt u een zacht wattenstaafje met een neutraal schoonmaakmiddel Raak de ultrasonisch vibrerende plaat niet aan en gebruik geen overmatige kracht 1 2 3 4 REINIGING EN ONDERHOUD Volg de onderstaande stappen nauwkeurig op om uw product goed te onderhouden zodat u er nog lang plezier ...

Page 121: ...stimer in te stellen op 30 minuten Spoel vervolgens de binnenkant van het reservoir enkele keren af met kraanwater Gebruik geen chemicaliën als benzeen verfverdunner of alcohol om te reinigen Gebruik uitsluitend neutrale schoonmaakmiddelen Gebruik geen andere schoonmaakmiddelen als chloor zuur of op enzymen gebaseerde schoonmaakmiddelen Wanneer u het apparaat langere tijd niet gebruik reinig het a...

Page 122: ...sen roze Pruim Bruin zwart 73 H x 90 B x 45 D Ongeveer 130 exclusief adapter Adapter inbegrepen Invoer AC100 240V 50 60Hz Uitvoer DC24V 500mA Lengte voedingskabel ongeveer 1 80 m 6 5W 30 min 60 min 90 min Eco modus onderbroken functioneren Ultrasonische vibratiemethode Ongeveer 10 13 m2 Ongeveer 40ml 2 lampjes witte roze en bruin zwarte versie wit 3 lampjes groen voor timerindicator Wisselstroomad...

Page 123: ...108 EC del EMC Tiene a su disposición una solicítela al Departamento de Atención al Cliente de Oregon Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen inclusief kinderen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of mentale capaciteiten of een gebrek aan ervaring of kennis tenzij zij speciaal toezicht krijgen of geïnstrueerd zijn over het gebruik van het apparaat door een persoon die verantw...

Page 124: ... EU niet met het gewone huisvuil mag worden weggegooid Om mogelijke schade aan het milieu of de gezondheid door verkeerde verwerking van afval te voorkomen dient u apparaten via de juiste kanalen te recyclen om het hergebruik van materialen mogelijk te maken Om dit gebruikte product in te leveren kunt u gebruik maken van het ophaalsysteem of neemt u contact op met uw verkooppunt Zij kunnen ervoor ...

Page 125: ......

Page 126: ......

Page 127: ...ANUAL INNEHÅLL SWE Introduktion För din säkerhet Översikt Egenskaper Anvanda Produkten Använd denna produkt med försiktighet Användning av aromatisk olja Underhåll och rengöring EU Försäkran om Överensstämmelse 1 1 2 4 5 7 9 11 13 14 14 ...

Page 128: ...ller vårt företag direkt Gör aldrig något av följande med strömkabeln till AC med höga temperaturer eller objekt ställ inte tunga objekt på kabeln eller kläm den Använd aldrig produkten när strömkabeln eller DC kontakten på AC adaptern är skadad eller strömkabelns anslutning är lös Om något ovanligt uppträder med enheten eller AC adaptern exempelvis onormal lukt eller oljud eller onormalt hög temp...

Page 129: ...tta Denna produkt är inte avsedd för medicinskt bruk Andas inte in ångan direkt från ångventilen För aldrig in främmande objekt såsom nålar eller trådar i ångventilen eller i utrymmena mellan enhetens delar Förvara produkten oåtkomligt för spädbarn och barn 2 ÖVERSIKT Lock till behållare DC uttag Vattenbehållare Ultrasonic vibrationsplatta Ångutsläpp 1 2 3 4 5 ...

Page 130: ...3 SWE Timer indikator LED Ångventil Ljusknapp Ångknapp Vattenkupa DC kontakt Väska AC adapter 6 7 8 9 10 11 12 13 ...

Page 131: ...san En droppe eller två av doftoljan kan skapa en långvarig njutning i luften Mängden olja som krävs kan minskas genom att blanda den med vatten Välj mellan 30 min 60 min eller 90 min för ångtimern Automatisk avstängningsfunktion lampa garanterar säkerheten när det är läggdags LED lampan förbrukar mindre energi mer ekonomiskt ...

Page 132: ...5 SWE 3 5 6 4 ANVÄNDA PRODUKTEN 1 2 ...

Page 133: ... prickad linje och lossa från enheten Häll vattnet försiktigt till vattenkupan i vattenbehållaren inte vatten på produkten Droppa en droppe eller två med doftolja i vattenbehållaren Använd 100 växtbaserad olja Spill inte olja på produkten Sätt tillbaks behållarskyddet Lossa inte behållarskyddet under användning Anslut DC kontakten på AC adaptern i DC uttaget på enheten Anslut sedan AC adaptern til...

Page 134: ...k enheten mot golv eller bordsyta med en hand och lossa försiktigt behållarskyddet med den andra SWE 7 NOTERA Tryck på ångknappen för att aktivera ångan Se till att luftintaget på höger sida av enheten inte är blockerat och att vattenkupan är avlägsnad Du kan ändra ångtimern till 30 min 60 min 90 min eller OFF AV genom att trycka upprepade gånger på ångknappen Tryck på ljusknappen för att aktivera...

Page 135: ...bjekt som direkt utsätts för ånga t ex möbler kläder gardiner väggar tidningar eller tak Nära brandfarliga områden direkt solljus eller höga temperaturer exempelvis element eller ventilationshål på luftkonditioneringsapparatur Höga platser eller ojämna och instabila ytor t ex mattor eller madrasser Nära elektrisk apparatur eller precisionsapparatur I närheten av starka magnetiska fält t ex högtala...

Page 136: ...ntakta omedelbart läkare ANVÄNDNING AV AROMATISK OLJA Följa nedanstående tips noggrant för korrekt användning av aromatisk olja för att undvika fel skador på produkten eller för personskador NOTERA Den fria reparationsgarantin gäller inte produktfel och andra skador orsakade av användarfel på grund av att instruktionerna inte följts Rengör och torka alltid vattenbehållaren noggrant efter varje anv...

Page 137: ... de mår dåligt stäng omedelbart av apparaten Gravida kvinnor ska undvika att använda följande doftoljor Clary Sage Jasmine Thyme Basil Fennel Peppermint Marjoram Myrrh Melissa Lavender Lemongrass Rosemary Om apparaten används bland barn ska mängden olja reduceras Förvara doftoljor på mörka och svala platser med locket ordentligt stängt och oåtkomligt för barn och husdjur Var observant på utgångsda...

Page 138: ...igt med en mjuk trasa fuktad med neutralt rengöringsmedel För att rengöra ultrasonic vibrationsplatta använd en mjuk bomullspinne med neutralt rengöringsmedel Rör inte vibrationsplattan eller utsätt den för tryck 1 2 3 4 UNDERHÅLL OCH RENGÖRING Följ nedanstående steg noggrant för korrekt rengöring och underhåll av produkten för att säkerställa hållbarheten och användbarheten 1 3 2 4 ...

Page 139: ... Aktivera produkten genom att sätta ångtimern på 30 minuter Skölj sedan insidan av vattenbehållaren med rent Använd aldrig kemikalier som benzen thinner eller alkohol för rengöring Använd endast neutrala rengöringsmedel Använd aldrig andra rengöringsmedel som klorin syra eller enzym baserade rengöringsmedel När produkten inte ska användas under en längre period rengör produkten enligt ovanstående ...

Page 140: ... Körsbär Rosa Plommon Blåsvart 73 H x 90 B x 45 D Ca 130 Utan AC adapter Dedikerad AC adapter medföljer In AC100 240V 50 60Hz Ut DC24V 500mA Strömkabelns längd Ca 1 8m 6 5W 30 min 60 min 90 min Eco läge intermittent användning Ultrasonisk vibrerande fuktmetod Ca 9 9 13 2 m2 Ca 40ml 2 lampor Vit och rosa Blåsvart version Vit 3 lampor Grön för timerindikator AC adapter Vattenkupa Förvaringsväska Kin...

Page 141: ...nder i de fall ni behöver ta kontakt med oss eller behöver ladda ner information Vi hoppas du hittar all information du behöver på vår hemsida och om besöker du vår lokala hemsida eller respektive supportavdelning G Doftspridare Modell WS904 cumple con la Directiva 2004 y sellada de la Declaración de Conformidad solicítela al Den här produkten är inte avsedd att användas av personer inkluderat bar...

Page 142: ...rodukten från eluttaget under påfyllning och rengöring Korrekt kassering av denna produkt Den här markeringen indikerar att produkten inte får kasseras som hushållssopor inom EU För att förhindra skador på miljön och på hälsan på grund av ovarsam kassering återvinn ansvarsfullt för att utnyttja materialresurserna För att lämna tillbaka den använda och eller trasiga produkten till återvinning använ...

Page 143: ......

Page 144: ......

Page 145: ...䳿ᳫ 庵Ḟ共桗日 㤝 㤝 澒 6 ḽ䏦奨㓌㖶 䖬懂 䰈Ẳ Ṳ柬 Ḣ奨 僤 䔉 䉠剙 ὦ䔏㖠㲼 ὦ䔏 䲥㲠ὦ䔏 ῄ棱 㷬㼻 奶㠣 旃㖣 1 1 2 3 4 6 8 9 11 12 ...

Page 146: ... 斘孧 Ə媲 ῄ Ọᾦ暏㘩 俪 ᷴ 㔠壄䔉 㬙䶔 䔉 Ə媲㴤婉曝 ㇽ㜓 怀㨊嘼䏭 孱 䙫曢㹷 㮧 㛙 㔠壄 㔥 檿㺒曝ờ昫徸 憴䉐㔥 ᷱㇽ䔏䉐ờ 䶱 曢 ㇽ 孱 䙫 栔 㮧ㇽ 栔㜑 䶱㘩Əᷴ ὦ䔏 䔉 勌䔉 ㇽ 孱 䙣䔆ᷴ 䏥屈Əὲ Ō憲 ᷴ㭊 㰊 ㇽ曃柚 ㇽᷴ㭊 檿㺒Ə䪲 㭉ὦ䔏䔉 Əḍ 曢 Ḕ ᷲ 媲㴤婉曝 ㇽ㜓 媲 㩆檻ㇽ 孱 㵟㰛Əㇽ㿡㰛 ᷱ 曀 㽕㾼㘩ᷴ ㇽ ᷲ 孱 ᷴὦ䔏䔉 㘩Ə 孱 䙫曢 䈭 ᷱ䙫 Ḕ ᷴ 䢗姟嵬柚㳉曮 㝦 㜓䔉 ḍ杅憒䘩 ᷴ 䛛 朎 朎㰊 ᷴ 桅ἣ懄ㇽ曢 䬰䕗䉐 朎 ㇽ㩆檻曝ờḲ敺䙫 暀丒Ḕ 䔉 㔥ṵ ℹ ℹ䫌䄈㲼 姟Ḳ嘼 1 䳿ᳫ ...

Page 147: ...䳿ᳫ 2 堿 侻 㰛㧤咲 㰛㧤 㘩敺姯ⰼ䤡 朎 䆯ℰ 嵬偙㳉曮 㝦 怙㰊 朎 㰛㝖 ...

Page 148: ... 䏠 䄷儰 3 昫忨 暬廼ᾦ䙫ℙ䉐塲 暏庒㔃 ℙ䉐塲㛧 㔥 䓝 䲥㲠 㖬怱ㇽᷴ 㘩Ṇ Ẓ䔏劚榀朎 㩆 奨 ᷧ凚 㻛凑ⷘ 㭈䙫䲥㲠ƏⰘ Ẓ 㼒劚榀㰊 䙫䒗 䲥㲠 㰛 㸂 䲥㲠䙫䔏憶 朎 㘩敺姯 媦㠈䂡 揿 揿ㇽ 揿 凑 曢㹷旃数 僤 䆯孺わⰘ 㘩Ṇ ὦ䔏 䆯㮻廪䛨曢Ə 㭋䔏嵞Ὥ㛛䵺㿆 デ 䔉 Ọ䮧僤㨈 㒴ὃ 敺㬮 怲ὃ 䳿ᳫ 栔 ℙ䉐塲 孱 ᷱ㖠 䤡 㠯ㇽ㛪凮 暂䔉 䧴㛰ᷴ ...

Page 149: ...4 䳿ᳫ 3 4 ḽ䏦㑷㮓 1 2 㰛㝖 ⷍ㺸凚ᷧ恱Ə 㩆檻Ḕ䧢晋 㰛㝖壄㻦㰛 䵺 ὦ䔏 㺒䙫凑Ὥ㰛 ὦ䔏Ṽ㰛 䤍㲰㰛ㇽ 曉 㰛 㰛㧤咲 ᷱ㖠 噂 㺸敲Ə 㩆檻Ḕ䧢晋 㰛㝖䙫㰛廼廼Ό怙㰛㧤ⅎ 0 1 噂 0 Ḳ敺䙫ἴ何 㰛ἴᷴ奨嵬怵 0 Ό㰛㘩 ᷴ奨 㾼䔉 ...

Page 150: ...5 7 䳿ᳫ 5 6 㻛ᷧ凚 㻛䲥㲠凚㰛㧤ⅎ ㆰὦ䔏 㣴䉐劚榀䲥㲠 Ό䲥㲠㘩 ᷴ奨 㱀䔉 ᷲ㖠㺸咲 㰛㧤咲 㒴ὃ㘩ᷴ 䧢晋㰛㧤咲 孱 䙫 栔 㩆檻傳杉䙫 ⅎ 䄝 ⅴ 孱 䈭 ᷱ䙫 ...

Page 151: ...㰊 㜑墒 Ə俳㰛㝖ẍⷙ 㩆檻䧢晋 ᷴ㖞 ᷲ 朎 Əᾦ 恟 㒮朎 㘩敺姯䂡 揿 揿 揿ㇽ旃数 ᷲ䆯ℰ Ə敲 䆯 8 9 㳏 㰛㧤 棿䙫㰛憶ἵ㘩Ə䄈媽朎 㘩敺姯Ⰱ棿 㘩敺Ə 朎ὃ䔏 凑 㭉Ə俳 䆯Ṇ㛪䅫㺬 䔉 Ọ䮧僤㨈 㒴ὃ 敺㬮 怲ὃ 㮦 ḽ䏦 㳏ヶ 䅎ᷲ ὦ䔏Ṳ柬Ọℴ怇ㇷ䔉 㔬暃 ㇽ庒檻 㰛㧤ⅎ壄㻦㰛㘩Ə奨杅 䧢晋㰛㧤咲 㩆檻䔏ᷧ 杉ᷱ㘩Ə䔏 ᷧ 敲㰛㧤咲 敲ㇽ咲 㰛㧤咲㘩Əᷴ奨 嵞㩆檻ㇽὦḲ 㖃 曧 㩆檻㔥 㝦ᷱƏ ⅴ 敲ㇽ咲 㰛㧤咲 ...

Page 152: ...㧤 Ə ᷲ䔉 ᷱ䙫 孱 Ə䢡 ⷙ旃 数曢㹷 恦ℴ ᷲ 滅ὦ䔏䔉 Ō 㮶㬈䔏 奨 㷬㼻 㓍 㰛㧤 㔃 䔉 㘩Ə䢡 㰛㧤ⅎ㱹㛰壄㰛 ㇽ㽕㾼嘼ὦ䔏䔉 㘩Ə㾼㰊 僤㛪 ㇷ 䔉 塏 杉 䔏 㯂ⷥ 㰛Ụ 㜓䔉 㘖ᷧ惏朎 㩆Ə 㭋ᷴ 好Ḳ䂡 㕛 僤䙫 㾼㩆 㳏 ℴ岢䶔 ῄ嬰ᷴ 䔏 㜑僤恜 怀Ẃὦ䔏媑㗵俳 凛 䙫䔉 㔬暃ㇽ 朎䛛 䙫 Ῐ 塊䉐 䩾䰥 䈭 䴀 ㇽ 劘㝦 䁒㹷 晤ℰ䛛䅎ㇽ㥜 檿㺒䙫 滅Əὲ Ō㙽㰊ㇽ䩡 媦㩆 䙫 ㇽ䆘㰊 䩡ㇽᷴ ᷴ䩐 䙫塏杉ᷱƏὲ Ō 㯖ㇽ 夌 杇徸曢 ㇽ䲥 䙫 滅 檿䢨 滅Əὲ Ō 偙 㽕㾼䙫 滅Əὲ Ō㵛 ㇽ㺒 㮦 ...

Page 153: ...ᷱㇽ 㛴 吓ᷧ䚕冁ᷴ ㄵ㲥 䲥㲠Ə媲䔏 憶㷬㰛㷬㳾 吓ᷧᷴㄵ 㛴Ə媲䪲 憒䘩㔸 ᷴ奨 䲥㲠㲥 䜣䝂 吓ᷧ䜣惏ᷴㄵ㲥 䲥㲠Ə媲䪲 䔏 憶㷬㰛㷬㳾 ᷧ㗍ㄆ妡ᷴ恐ㇽᷴ Ə媲䪲 㭉ὦ䔏䔉 俨ạㇽㅉ 䖬り俬Ə 僤㛪 䲥㲠䙫㰊 䔉䔆㔶ㄆ ㆰ 勌ㄆ妡ᷴ恐ㇽᷴ Ə媲䪲 㭉ὦ䔏䔉 ㆰ䉠 恦ℴὦ䔏ᷲ 䲥㲠Ō漇Ⱕ匰 勰印 䙥憳榀 佬 匛榀 啫卞 榓您嘔 㱹嗌 䅶塊匰 㪟㪓匰 忞 忔榀 ℹ奨㸂 䲥㲠䔏憶 䲥㲠ℙ 㖣晗㙾 㶣䈤䙫 㖠ḍㆰ咲䶱䲥㲠䓝䙫咲 Ə 㘩奨 䲥㲠ℙ ℹ䫌 䉐䄈㲼 姟䙫 㖠 㳏ヶ䲥㲠䙫㛰㔯ὦ䔏㗌㜆 字 曧 䲥㲠䓝敲 䙫ᷧ ⅎὦ䔏 勌䂡㞸㠻桅䲥㲠Ə 媲 ῲ㛯ⅎὦ䔏 㳏ヶ 䅎ᷲ 䙫㭊䢡䲥㲠ὦ䔏 䤡Ọℴ怇ㇷ䔉 㔬暃 ㇽ庒 檻 ...

Page 154: ... 曧 㜆㮶晻ᷰ 㷬㳾㰛㧤ᷧ㬈 ᷲ 孱 䔉 ᷱ ᷲ 䧢敲㰛㧤咲 㰛㧤ⅎ䙫㰛Ό Ọ㞻廆䙫㾼ⷪ Ḕ 㳾㼻 Ə廼廼㓍 㰛㧤ⅎ惏 㷬㳾 嵬柚㳉曮 㝦㘩Əㆰὦ䔏㞻廆䙫㢰劘㢹 Ḕ 㳾㼻 ᷴ 䔏 姟䢗嵬柚㳉曮 㝦Əㇽ ᷱ怵 㖤 凑Ὥ㰛Ό 㰛㧤ⅎ 权何㷬㰛㕟 揿 ƏΌ 㰛 Ụ ⅴ䔏 ⷪ 㓍 㰛㧤 䔏廆ⷪ㓍 㰛㧤咲䙫ⅎ惏 惏 䔏㞻廆䙫㢰劘㢹 㓍 朎 㳏ヶ 䅎ᷲ 㭊䢡ῄ棱 㷬㼻䧲 Ọῄ 䔉 ὦ䔏㘩䙫柭㚉 敞 ὦ䔏 1 2 3 4 5 6 䳿ᳫ 9 ...

Page 155: ...勌怮柸 㭿㸊Ə 凑Ὥ㰛Ό凚㰛㧤䙫㳏㰛 0 Ə 䄝 ⅴ ᷧ㻛Ḕ 㷬㼻 㰛Ḕ 娔 朎 㘩敺姯怲ὃ 揿 䄝 䔏ṥ㷏䙫凑Ὥ㰛㷬㳾 㰛㧤ⅎ惏㕟㬈 ᷴ ὦ䔏桅ἣ䙫勖 䧧憲 䬰 㺝 愹䲥㷬㳾䔉 Ọ䔏Ḕ 㳾㼻 䔏 ẽ桅ἣ㰖 慟 慜䴇㳾 㼻 勌敞㜆ᷴὦ䔏䔉 Ə媲 ᷱ志㭌橆㷬㳾ḍ㓍 䔉 Əⅴ Ḳ 䂡ℙ 勌敞㜆ℙ ⅴὦ䔏㘩ƏẍㆰỌ桅ἣ䙫㷬㼻㭌橆㷬㳾䔉 㜆㓍 曢 䙫䁗 䳿ᳫ 10 ...

Page 156: ...㵯俾 朎 㘩敺姯娔 榀䅶朎 㖠㲼 恐䔏 㝦杉䨴 㰛㧤 憶 䆯㳈㕟憶 愴ờ 䔉 㳏 ᷱ志䔉 奶㠣 ⅎ 僤㖣㜑Ṳℯ态䟌Ḳガ㲨ᷲ㛰 孱㛛 忞 劚榀朎 㩆 䙥 劘剙 䙤剙 㫢㠪剙 䱰䳬剙 㜵 剙 溸喴剙 檿 㷘 䳫 ᷴ 孱 暏昫 孱 弟 Ō 9 弟 Ō 9 P 曢 敞 Ō䳫 Ⱑ 揿 揿 揿 䮧僤㨈 㒴ὃ 敺㬮 怲ὃ 嵬柚㳉曮 朎 㲼 䳫 凚 㖠 Ⱑ 䳫 㯒 ῲ䆯㳈 䙤剙 䱰䳬剙䆯㳈Ə 喴溸剙䔉 ῲ䆯㳈 䶇剙䂡朎 㘩敺姯 䤡 孱 㰛㝖 ℙ䉐塲 Ḕ 塍㛺 㮦 11 ...

Page 157: ...P VHUYLFH GHIDXOW DVS ㇽ凛曢 併 䙫曢婘 勌 ⱓ 㖣 暂 㟌 婉 Ə 媲 㿶 妤 ㇸ Ὸ 䙫 䶙 Z Z Z RUHJRQVFLHQWLILF FRP DERXW LQWHUQDWLRQDO DVS 12 㜓壄何㜑Ứ ᾂ䔆䏭 ㄆ ㇽ㙡 恙 俬Əㇽ伡Ḷὦ䔏 䵺樾 䟌嬿俬 ℹ䫌 ὦ䔏Ə晋杅岇岓䢡ῄ Ḳạ ⷙ䛊䝊 ὦ䔏䊧㲨Əㇽⷙ媑㗵䔉 䙫ὦ䔏㖠㲼 曧䛊 䝊ℹ䫌ὦ䔏壄何Ə䢡ῄ 㜑好壄何䂡䎐 壄何 ὦ䔏 字Ḳ咟䙣 Ẳ ὦ䔏 ẽ䉐峑 僤 凛 Ḕ㮹ㇽ䁒䁤梏暑 Ό 䲥㲠ㇽ㷬㼻䔉 㘩Ə媲 ᷲ䔉 䙫 栔 ὦ䔏㭊䢡䙫䔉 㢫何㖠㲼Ō 㜓㨀婳媑㗵㜓䔉 㬷䛆 ⅎƏᷴ 凮 ẽ 㢫䉐 㘩㢫何 䂡柷昙㜑 䮈 Ḳ 㢫䉐 䒗 ㇽạ檻 怇ㇷ Ə媲岇岓 㔝 䔉 Əᾪ怙䉐㖀岮㹷䙫 ⅴ䔆ὦ䔏 㬙 㔝斊 ᷲⷙὦ䔏䙫壄何Ə媲ὦ䔏 㔝 㔝暭䳢䵘Əㇽ 偖䵈峣岞䔉 䙫曝 ẽῸ 㭋䔉 怙堳 䒗ῄ 岮㹷 㔝 i ii iii ...

Page 158: ......

Page 159: ...庵Ḟ共桗於 㗸 6 ḽ䏦媲㓌ᴤ 䖬懂 䭧Ẳ Ṳ桠 Ḣ奨 僤 Ẏ 䉠剙 ὦ䔏㖠㲼 ὦ䔏 䲥㲠ὦ䔏 ῄⅢ 㷬㳨 妫㠣 㖣 1 1 2 3 4 6 8 9 11 12 䫟ᳫ ...

Page 160: ...Ə寞寍旬㜓寛㗵ṍ 旬寢 Ə寞 ῄ Ọᾦ晶㗝 俪 ᷴ 㔠墬Ẏ 㬙仛 Ẏ Ə寞㴤寉曝 ㇽ㜓 忀㠞 䏭 䙫䔜㹷亦 㮨 㛙 㔠墬 㔥 檿㸐曝ờ昫徸 憴䉐㔥 ᷱㇽ䔏䉐ờ 䴎 䔜亦ㇽ 䙫 㮨ㇽ 㜑 䴎㗝Əᷴ ὦ䔏 Ẏ 勌Ẏ ㇽ 䔆ᷴ 䎗屈Əὲ Ō憱 ᷴ㭊 㯻 ㇽ㜩柚 ㇽᷴ㭊 檿㸐Ə䪲 㭉ὦ䔏Ẏ Ə 䔜亦 ẵ Ḕ ᷲ 寞㴤寉曝 ㇽ㜓 寞 㜡Ἲㇽ 㵟㰛Əㇽ㹬㰛 ᷱ 㽕㹦㗝ᷴ ㇽ ᷲ ᷴὦ䔏Ẏ 㗝Ə 䙫䔜亦ẵ ᷱ䙫 Ḕ ᷴ 䢗姍嵬柚㳉曮 㝦 㜓Ẏ 杅 䕾 ᷴ 䛛 ẵ 曥 曥㯻 ᷴ 䱢ἣ摯ㇽ䔜亦䬰 䉐 曥 ㇽ㜡Ἲ曝ờḲ旛䙫 暀伄Ḕ Ẏ 㔥ṵ Ω Ω䫌㗇㲼 姍Ḳ 1 䫟ᳫ ...

Page 161: ...2 堿 侻 㰛㧤䚽 㰛㧤 㗝旛守ⰼ䤡 曥 䁖ℰ 嵬柚㳉曮 㝦 忂㯻 曥 㰛㝖 䫟ᳫ ...

Page 162: ... ᵥ 䄷儰 3 昫忨 暬形ᾦ䙫 䉐塲 晶庒㐡 䉐塲㛧 㔥ḋ䓝 䲥㲠 㖬㸟ㇽᷴ 㗝Ṇ Ẓ䔏劚榀曥 㜡 奨 ᷧ凚ḋ㻛凑ⷘ 㬉䙫䲥㲠ƏⰘ Ẓ 㼒劚榀㯻 䙫䎖 䲥㲠 㰛 䲥㲠䙫䔏憶 曥 㗝旛守 寪㠈ḡ 撆 撆ㇽ 撆 凑 䔜㹷 旔 僤 䁖宐わⰘ 㗝Ṇ ὦ䔏 䁖㮻彪䛨䔜Ə 㭋䔏嵞㝌㛛亶㴵 デ Ẏ Ọ剩僤㨈 㒴ὃ 旛㬮 德ὃ 䉐塲 ᷱ㖠 㟮 㠯ㇽἁ 昬Ẏ 䧴㛰ᷴ 䫟ᳫ ...

Page 163: ...4 3 4 ḽ䏦㑷㮓 1 2 㰛㝖 ⷍ㺸凚ᷧ徠Ə ẵ㜡ἺḔ䧢晋 㰛㝖墬㻈㰛 亶 ὦ䔏 㸐䙫凑㝌㰛 ὦ䔏Ṽ㰛 䟦㲰㰛ㇽ䢘䦢 㰛 㰛㧤䚽 ᷱ㖠 噁亦 㺸 Ə ẵ㜡ἺḔ䧢晋 㰛㝖䙫㰛形形Ό忂㰛㧤Ⅼ 0 1 噁亦 0 亦 Ḳ旛䙫ἴ何 㰛ἴᷴ奨嵬微 0 亦 Ό㰛㗝 ᷴ奨 㹦Ẏ 䫟ᳫ ...

Page 164: ...5 7 5 6 㻛ᷧ凚ḋ㻛䲥㲠凚㰛㧤Ⅼ ὦ䔏 㣴䉐劚榀䲥㲠 Ό䲥㲠㗝 ᷴ奨 㱈Ẏ ᷲ㖠㺸䚽 㰛㧤䚽 㒴ὃ㗝ᷴ 䧢晋㰛㧤䚽 䙫 㜡Ἲ傳杉䙫 Ⅼ 䄝 ⅴ ᷱ䙫 䫟ᳫ ...

Page 165: ... 㜑墒 Ə俳㰛㝖ẍⷙẵ㜡Ἲ䧢晋 ᷴ㖔 ᷲ 曥 Əᾦ 忰 曥 㗝旛守ḡ 撆 撆 撆ㇽ 旔 ᷲ䁖ℰ Ə 䁖 8 9 㳏 㰛㧤 ὀ䙫㰛憶ἵ㗝Ə㗇审曥 㗝旛守Ⰱὀ 㗝旛Ə 曥ὃ䔏 凑 㭉Ə俳 䁖Ṇἁ䅫䁔 Ẏ Ọ剩僤㨈 㒴ὃ 旛㬮 德ὃ 㮦 ḽ䏦 㳏ヶ 䅎ᷲ ὦ䔏Ṳ桠Ọℴ怇ㇷẎ 㔬暃 ㇽ庒ἺἋ 㰛㧤Ⅼ墬㻈㰛㗝Ə奨杅 䧢晋㰛㧤䚽 㜡Ἲ䔏ᷧ 杉ᷱ㗝Ə䔏 ᷧ 㰛㧤䚽 ㇽ䚽 㰛㧤䚽㗝Əᷴ奨 嵞㜡ἺㇽὦḲ 㖃 曧 㜡Ἲ㔥 㝦ᷱƏ ⅴ ㇽ䚽 㰛㧤䚽 䫟ᳫ ...

Page 166: ...㰛㧤 Ə ᷲẎ ᷱ䙫 Ə䡕 ⷙ 旔䔜㹷 恦ℴ ᷲ 䂠ὦ䔏Ẏ Ō 㮶㬈䔏 奨 㷬㳨 㓍 㰛㧤 㐡 Ẏ 㗝Ə䡕 㰛㧤Ⅼ㲈㛰墬㰛 ㇽ㽕㹦 ὦ䔏Ẏ 㗝Ə㹦㯻 僤ἁ ㇷ Ẏ 塏 杉 䔏 㯂ⷥ 㰛Ụ 㜓Ẏ 㘖ᷧ惏曥 㜡Ə 㭋ᷴ 妭Ḳḡ 㕛 僤䙫 㹦㜡 㳏 ℴ崠仛 ῄ宨ᷴ 䔏 㜑僤恜 忀Ẃὦ䔏寛㗵俳 凛 䙫Ẏ 㔬暃ㇽ 曥䛛 䙫 塊䉐 䩾ⷿ 亟 ㇽ 劘㝦 䁒㹷 昚ℰ䛛䅎ㇽ㝨 檿㸐䙫 䂠Əὲ Ō㙽㯻ㇽ䩡 寪㜡 䙫 ㇽ䃔㯻 䩡ㇽᷴ ᷴ䩐 䙫塏杉ᷱƏὲ Ō 㯖ㇽ 夌 杇徸䔜 ㇽ䲥 ố 䙫 䂠 檿䢨 䂠Əὲ Ō 㽕㹦䙫 䂠Əὲ Ō㵛 ㇽ㸐 㮦 䫟ᳫ ...

Page 167: ...䚕傋ᷱㇽ 㛴 ᷮᷧ䚕傋ᷴ ㄵ㲥 䲥㲠Ə寞䔏 憶㷬㰛㷬㳾 ᷮᷧᷴㄵ 㛴Ə寞䪲 䕾㔸 ᷴ奨 䲥㲠㲥 䜣䝂 ᷮᷧ䜣惏ᷴㄵ㲥 䲥㲠Ə寞䪲 䔏 憶㷬㰛㷬㳾 ᷧ㗍ㄆ妰ᷴ忩ㇽᷴ Ə寞䪲 㭉ὦ䔏Ẏ 俨ạㇽㅉ 䖬り俬Ə 僤ἁ 䲥㲠䙫㯻 Ẏ䔆㔶ㄆ 勌ㄆ妰ᷴ忩ㇽᷴ Ə寞䪲 㭉ὦ䔏Ẏ 䉠 恦ℴὦ䔏ᷲ 䲥㲠Ō漇Ⱕ匰 勰印 䙥憳榀 伾 匛榀 啫卞 橓您 㲈卖 䅶塊匰 㟇㪓匰 忞 忔榀 Ω奨 䲥㲠䔏憶 䲥㲠 ṵ昛㙾 䈤䙫 㖠 䚽䴎䲥㲠䓝䙫䚽 Ə 㗝奨 䲥㲠 Ω䫌 䉐㗇㲼 姍䙫 㖠 㳏ヶ䲥㲠䙫㛰㔯ὦ䔏㗌㜆 宕 曧 䲥㲠䓝 䙫ᷧ Ⅼὦ䔏 勌ḡ㞸㠻䱢䲥㲠Ə 寞 ḑ㛯Ⅼὦ䔏 㳏ヶ 䅎ᷲ 䙫㭊䡕䲥㲠ὦ䔏 䤡Ọℴ怇ㇷẎ 㔬暃 ㇽ庒 ἺἋ 䫟ᳫ ...

Page 168: ... 曧 㜆㮶晻ᷰ 㷬㳾㰛㧤ᷧ㬈 ᷲ 孱 䔉 ᷱ ᷲ 䧢敲㰛㧤咲 㰛㧤ⅎ䙫㰛Ό Ọ㞻廆䙫㾼ⷪ Ḕ 㳾㼻 Ə廼廼㓍 㰛㧤ⅎ惏 㷬㳾 嵬柚㳉曮 㝦㘩Əㆰὦ䔏㞻廆䙫㢰劘㢹 Ḕ 㳾㼻 ᷴ 䔏 姟䢗嵬柚㳉曮 㝦Əㇽ ᷱ怵 㖤 凑Ὥ㰛Ό 㰛㧤ⅎ 权何㷬㰛㕟 揿 ƏΌ 㰛 Ụ ⅴ䔏 ⷪ 㓍 㰛㧤 䔏廆ⷪ㓍 㰛㧤咲䙫ⅎ惏 惏 䔏㞻廆䙫㢰劘㢹 㓍 朎 㳏ヶ 䅎ᷲ 㭊䡕ῄⅢ 㷬㳨䧲 Ọῄ Ẏ ὦ䔏㗝䙫桡䔬 敦 ὦ䔏 1 2 3 4 5 6 9 䫟ᳫ ...

Page 169: ...勌怮桤 㭲㸊Ə 凑㝌㰛Ό凚㰛㧤䙫㳏㰛 0 亦Ə 䄝 ⅴ ᷧ㻛Ḕ 㷬㳨 㰛Ḕ 宥 曥 㗝旛守德ὃ 撆 䄝 䔏 䙫凑㝌㰛㷬㳾㰛 㧤Ⅼ惏㕗㬈 ᷴ ὦ䔏䱢ἣ䙫勖 䧧憱 䬰 㺝 愹䲥㷬㳾Ẏ Ọ䔏Ḕ 㳾㳨 䔏 䱢ἣ㰖 慟 慜䴇㳾 㳨 勌敦㜆ᷴὦ䔏Ẏ Ə寞 ᷱ志㭌檋㷬㳾 㓍 Ẏ Əⅴ Ḳ ḡ 勌敦㜆 ⅴὦ䔏㗝Əẍ Ọ䱢ἣ䙫㷬㳨㭌檋㷬㳾Ẏ 㜆㓍 䔜亦䙫䁗 10 䫟ᳫ ...

Page 170: ...㹷㵯俾 曥 㗝旛守宥 榀䅶曥 㖠㲼 忩䔏 㝦杉䧖 㰛㧤 憶 䁖㳈㕗憶 愴ờ Ẏ 㳏 ᷱ志Ẏ 妫㠣 Ⅼ 僤ṵ㜑Ṳℯ态䟌Ḳガ ᷲ㛰 㛛 忞 劚榀曥 㜡 䙥 劘剙 䙤剙 㨘㠪剙 䱰争剙 㜵 剙 溸哄剙 檿 㷘 亍 ᷴ 晶昫 彺 Ō 9 彺 Ō 9 P 䔜亦敦 Ō亍 Ⱑ 撆 撆 撆 剩僤㨈 㒴ὃ 旛㬮 德ὃ 嵬柚㳉曮 曥 㲼 亍 凚 㖠 Ⱑ 亍 㯒 ḑ䁖㳈 䙤剙 䱰争剙䁖㳈Ə 哄溸剙Ẏ ḑ䁖㳈 仦剙ḡ曥 㗝旛守 䤡 㰛㝖 䉐塲 Ḕ 墂㛺 㮦 11 䫟ᳫ ...

Page 171: ...伸 ZZZ RUHJRQVFLHQWLILF FRP VHUYLFH GHIDXOW DVSㇽ凛䔜 併 䙫䔜寄 勌 ⱅ 㖣 昬 㟌 寉 Ə 寞 㴶 妯 ㇸ ồ 䙫 伸 Z Z Z RUHJRQVFLHQWLILF FRP DERXW LQWHUQDWLRQDO DVS 12 䫟ᳫ 㜓墬何㜑Ứ ᾂ䔆䏭 ㄆ ㇽ㙡 忆仺俬Əㇽ伡Ḷὦ䔏 亶橳 䟌宭俬 Ω䫌 ὦ䔏Ə晋杅崆崊䡕ῄ Ḳạ ⷙ䚸䝊 ὦ䔏䊝 Əㇽⷙ寛㗵Ẏ 䙫ὦ䔏㖠㲼 曧䚸 䝊Ω䫌ὦ䔏墬何Ə䡕ῄ 㜑妭墬何ḡ䎐 墬何Ậ ὦ䔏 宕Ḳ咟 Ẳ ὦ䔏 䉐崏 僤 凛 Ḕ㮹ㇽ䁒䁥梵晐 Ό 䲥㲠ㇽ㷬㳨Ẏ 㗝Ə寞 ᷲẎ 䙫 ὦ䔏㭊䡕䙫Ẏ 何㖠㲼Ō 㜓㟮 寛㗵㜓Ẏ 㬎䛆 ⅬƏᷴ 䉐 㗝 何 ḡ桫昙㜑 䮈 Ḳ 䉐 䎖 ㇽạἺ 怇ㇷἋ Ə寞崆崊 㔝 Ẏ Əᾪ忂䉐㖀崫㹷䙫 ⅴ䔆ὦ䔏 㬙 㔝旨 ᷲⷙὦ䔏䙫墬何Ə寞ὦ䔏 㔝 㔝暭䳢仆Əㇽ 倻仃崔ṗẎ 䙫曝 ẽồ 㭋Ẏ 忂堳...

Reviews: