Oregon Scientific VR393 User Manual Download Page 4

Introdução

Agradecemos a compra do Gravador Digital de Áudio VR393. O VR393 não
é apenas fácil de usar, mas é também de dimensões tão reduzidas que pode
ser transportado para gravar registros de memorandos, conversas e discussões
de forma bem discreta e cômoda. O VR393 permite a gravação de até 198
mensagens com uma duração total de 90 minutos e é possível organizá-las
em 2 pastas separadas. As mensagens permanecem intactas mesmo quando
as pilhas são retiradas devido à utilização de memória não-volátil. Outras
características do produto incluem:

CARACTERÍSTICAS

Marcadores de Índice

Ajuda-o na procura de uma determinada zona da mensagem.

Repetir reprodução de uma zona

Permite-lhe ouvir uma zona da mensagem repetidamente.

Controle de sensibilidade do MIC (Auto, Alto[Hi] ou Baixo[Lo])

Mantém uma boa qualidade de gravação independentemente do volume
da voz.

Gravação por ativação sonora (VOX)

Inicia e para automaticamente uma gravação ao detectar atividade sonora.

Sondagem da gravação (primeiros 5 segundos por cada mensagem)

Ajuda-o a procurar a mensagem desejada.

Alarme com despertador

Indica a hora do alarme diário.

DESCRIÇÃO DO GRAVADOR DE VOZ DIGITAL

1.

Botão de gravar/parar (REC/STOP)
Inicia ou para uma gravação.

2.

Botão de tocar/parar e saltar/reverter (PLAY/STOP e SKIP/REV)
Inicia ou para a reprodução ou localiza a mensagem/índice ao andar 
para frente e para trás.

3.

Botão de modo/índice (MODE/INDEX)
- Seleciona o modo de funcionamento.
- Marca um índice durante a gravação ou uma zona para repetição 

durante a reprodução.

4. Botão de apresentação/ajuste (DISP/SET)

- Seleciona informação a ser apresentada.
- Dá entrada a várias definições.

5. Botão de apagar (ERASE)

Apaga uma mensagem.

6.

Botões de VOL+/VOL-
Ajusta o volume de saída do alto-falante e dos fones de ouvidos e 
definições.

7.

Comutador deslizável de bloqueio (LOCK)
Bloqueia os botões de controle.

8.

Conector dos fones de ouvidos
Aceita um fone de ouvido opcional.

9.

Conector MIC
Aceita um microfone opcional.

10. Botão de configuração (RESET)

As definições voltam aos valores de origem.

11. Tampa do compartimento da pilha

12. Alto-falante

13. Microfone

14. Indicação de estado

[  

]

Pasta A

[  

]

Pasta B

[

 

]

Nível da pilha

[  

]

Hora PM

[  

]

Situação de bloqueio

]

Informação da hora/mensagem

]

Número e total de mensagens

]

Sondagem durante reprodução

]

Apagar

[   

]

Reproduzir

[

]

Restante tempo de reprodução ou gravação

[   

]

Modo normal

[   

]

EP

[   

]

LP

[  

]

Gravar

]

VOX

[     ]

Alarme

[   

]

Horas

[   

]

Minutos

INSTALAÇÃO/SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS

São necessárias duas pilhas AAA (UM-4).
Recomenda-se a utilização de pilhas alcalinas para uma
melhor reprodução.
1.

Retire a tampa do compartimento da pilha.

2.

Insira as pilhas.

3.

Volte a colocar a tampa do compartimento da pilha.

O nível da pilha está indicado na indicação de estado.
Substitua as pilhas quando aparecer indicado “BATT”.

Nota:

Pode necessitar REINICIAR o aparelho após colocação das pilhas.

Atenção:

• Use apenas pilhas novas do tamanho e tipo recomendados.
• Não misture pilhas novas e usadas, tipos diferentes de pilhas (padrão, 

alcalinas, ou recarregáveis), ou pilhas recarregáveis de diferentes capacidades.

• Deite fora as pilhas gastas, rápida e adequadamente. Não queime ou enterre.
• Se não planear utilizar o gravador durante uma semana ou mais, retire as 

pilhas. As pilhas podem largar produtos químicos que destroem as partes elétricas.

Utilização do Gravador Digital Áudio

Há dois modos de funcionamento: 

o modo de relógio

 e 

o modo de gravador

.

O modo de relógio é selecionado automaticamente, após configuração, e
quando o aparelho é deixado inativo durante 30 segundos.

Para dar entrada no modo de gravador, Pressione REC ou PLAY. A pasta
selecionada, a informação da mensagem e a situação de várias definições são
apresentadas. Se for pressionado o botão de REC para dar entrada ao modo
de gravador, o aparelho começa, imediatamente, a gravar.

Para regressar ao modo de relógio, deixe o aparelho inativo ou Pressione o
botão de modo/índice (MODE/INDEX).

Procedimentos no Modo de Relógio

ACERTAR O RELÓGIO

1.

Pressione mantendo DISP/SET no modo de relógio. As horas ficam 
intermitentes.

2.

Pressione VOL+/VOL- para ajustar a hora.

3.

Pressione mantendo DISP/SET. Os minutos ficam intermitentes.

4.

Pressione VOL+/VOL- para ajustar os minutos.

5.

Pressione mantendo DISP/SET. O ano fica intermitente.

6.

Pressione VOL+/VOL- para ajustar o ano.

7.

Pressione mantendo DISP/SET. O mês fica intermitente.

8.

Pressione VOL+/VOL- para ajustar o mês.

9.

Pressione mantendo DISP/SET. O dia fica intermitente.

10. Pressione VOL+/VOL- para ajustar o dia.
11. Pressione mantendo DISP/SET para continuar a operação normal.

ACERTAR O ALARME

1.

Pressione o botão de modo/índice (MODE/INDEX) no modo de relógio
para mostrar a hora do alarme. Aparece a palavra “ALARM”.

2.

Pressione mantendo DISP/SET no modo de despertador. Os dígitos das
horas ficam intermitentes.

3.

Pressione VOL+/VOL- para introduzir as horas.

4.

Pressione DISP/SET. Os dígitos dos minutos ficam intermitentes.

5.

Pressione VOL+/VOL- para introduzir os minutos.

6.

Pressione DISP/SET para continuar a operação normal.

O alarme liga, automaticamente, quando a hora do alarme é alterada.

LIGAR/DESLIGAR O ALARME (ON/OFF)

1.

Pressione o botão de modo/índice (MODE/INDEX) no modo de relógio
para mostrar a hora do alarme.

2.

Pressione VOL+/VOL- para ligar ou desligar o alarme. O indicador de
alarme ALARM aparece quando o alarme é ligado.

Quando o alarme dispara, Pressione um botão qualquer para parar o alarme
ou ele para automaticamente ao fim de 30 segundos, se nenhum botão for
pressionado.

Nota:

Se o aparelho está no modo de gravador na hora predefinida do alarme, este
não dispara mesmo quando o alarme está ligado. O indicador ALARM fica
intermitente durante 30 segundos, a menos que um dos botões seja pressionado.

Operações No Modo de Gravador

GRAVAÇÃO DE MENSAGENS

1.

Pressione REC para iniciar a gravação. Informação e situação da 
mensagem a ser gravada aparecem e são atualizadas automaticamente.

2.

Pressione REC de novo para parar a gravação.

Visualização do Restante do

 

Tempo de Gravação

Para visionar o restante tempo de gravação, Pressione DISP/SET quando a
mensagem estiver a ser gravada.

Marcadores de Índices

Os índices podem ser acrescentados às mensagens gravadas para que você
possa procurar e ouvir, facilmente, as zonas específicas de uma mensagem.
Até um total de 99 índices podem ser marcados em mensagens da mesma pasta.

Para marcar um índice, Pressione MODE/INDEX quando a mensagem estiver
a ser gravada. O número do índice é mostrado por breves momentos.

Nota:

• Quando já existem 99 índices numa pasta e se prime REC, aparece o 

indicativo de cheio “FULL”. Pode apagar algumas mensagens nesta
pasta ou selecione outra pasta para gravar nova mensagem.

• Quando já existem 99 índices numa pasta e se prime MODE/INDEX 

durante a gravação, aparece o indicativo de cheio “FULL”.

• Quando já não há capacidade de gravação disponível e se prime REC, 

aparece o indicativo de cheio “FULL”. Pode apagar algumas mensagens 

  para libertar espaço para gravação.
• Quando a capacidade de gravação se esgota durante um registro, aparece 

o indicativo de cheio “FULL” e a gravação para automaticamente.

• Quando o modo VOX está ativado, o aparelho faz uma pausa na gravação

se não for detectada nenhuma voz durante 2 segundos. Volta a gravar   
quando forem, de novo, detectadas vozes.

REPRODUÇÃO DE MENSAGENS

Quando o aparelho está no modo de gravador:
1.

Pressione SKIP/REV para selecionar a mensagem a ser reproduzida. 
Informação varia sobre a mensagem aparece e é automaticamente 
atualizada.

2.

Pressione PLAY para iniciar a reprodução.

3.

Pressione PLAY, de novo, para fazer uma pausa/parar a reprodução.

Visualização do Tempo de Reprodução Restante

Para visionar o tempo restante de reprodução de uma mensagem, Pressione
DISP/SET quando a mensagem estiver a ser reproduzida.

Localização de Mensagens

• Quando o aparelho fica inativo no modo de gravador:

- Pressione SKIP/REV para continuar para a mensagem anterior ou seguinte.

• Quando uma mensagem está a ser reproduzida:

- Pressione SKIP/REV para seguir para o índice/mensagem seguinte, o 

início do índice/mensagem correntes ou mensagem/seguinte durante a 
reprodução.

- Pressione mantendo SKIP/REV para rapidamente seguir para a zona 

inicial ou final da mensagem.

Repetir Reprodução de uma Zona da Mensagem

Quando uma mensagem está ser reproduzida:
1.

Pressione MODE/INDEX para marcar o início da zona a ser repetida.

2.

Pressione MODE/INDEX, pela 2ª vez, para marcar o fim da zona a 
repetir. A zona marcada será reproduzida várias vezes.

3.

Pressione MODE/INDEX, pela 3ª vez, para voltar à reprodução normal.

Sondagem Introdutória

Quando o aparelho está inativo no modo de gravador:
1.

Pressione mantendo PLAY. “INTRO” e o nº da mensagem aparecem 
alternadamente. Os primeiros 5 segundos das mensagens são reproduzidos
e o aparelho segue para a mensagem seguinte, automaticamente.

2.

Pressione PLAY, de novo, para parar.

AJUSTE DO VOLUME

Pressione VOL+/VOL- para aumentar ou diminuir o volume da reprodução.
A definição do volume da reprodução é mostrada durante algum tempo.

APAGAR MENSAGENS

Quando o aparelho está no modo de gravação:
1.

Pressione SKIP/REV para selecionar a mensagem a ser apagada.

2.

Pressione o botão de apagar ERASE.Aparecem indicadas alternadamente
a palavra “ERASE” e o nº da mensagem a ser apagado.

3.

Pressione de novo o botão de apagar ERASE, para confirmar.

Nota:

Todas as mensagens de uma pasta podem ser apagadas ao mesmo tempo ao:
1.

Pressionar e não largar o botão de apagar ERASE para apagar todas as
mensagens. São mostrados, alternadamente, “ERASE” e “ALL”.

2.

Pressione o botão de apagar ERASE, de novo, para confirmar.

BOTÕES DE BLOQUEIO

1.

Faça deslizar o botão de bloqueio LOCK para bloquear os botões de 
controle. Aparece o indicador de bloqueio LOCK.

2.

Faça deslizar o botão de bloqueio LOCK para a posição de desbloquear
para desbloquear os botões de controle.

Nota:

O indicador de bloqueio LOCK fica intermitente quando o botão é pressionado
e os botões ficam bloqueados.

OPÇÕES DE DEFINIÇÃO

Há 5 opções que você pode definir: a pasta ativa, o modo de gravação, a
sensibilidade do MIC, gravação ativada/desativada por voz (VOX) e
confirmação do som por pressão de botão ligado/desligado.
1.

Pressione mantendo DISP/SET no modo gravador. Aparecem as indicações
de fichário “FILE” e a duração total das mensagens da pasta ativa.

2.

Pressione VOL+/VOL- para selecionar a pasta ativa (Pasta A ou B).

3.

Pressione DIS/SET para continuar para a opção seguinte. Aparece a 
indicação de modo “MODE”.

4.

Pressione VOL+/VOL- para definir o modo de gravação (SP, EP ou LP).
O tempo e qualidade de gravação diferem de modo para modo. Podem
ser gravados até 51 minutos no modo SP (standard play), 68 minutos 
no modo EP(extended play) e 90 minutos no modo LP (long play).

5.

Pressione DISP/SET para continuar para a opção seguinte. Aparece a 
indicação de microfone “MIC”.

6.

Pressione VOL+/VOL- para definir a sensibilidade do MIC (Auto, Hi 
[Alto]ou Lo [Baixo]). Quando o Auto está selecionado, a sensibilidade
do microfone é ajustada automaticamente. Embora se recomende a 
definição do MIC para Auto, definir a sensibilidade do MIC para Hi 
(Alto) é recomendado para conferências, enquanto definir para Lo (Baixo)
se recomenda para ditar documentos ou memorandos.

7.

Pressione DISP/SET para continuar para a opção seguinte. Aparece a 
indicação de “VOX”.

8.

Pressione VOL+/VOL- para ligar ou desligar a função VOX. Se está 
ligada, o aparelho faz, automaticamente, uma pausa na gravação quando
não detecta nenhuma voz durante 2 segundos.

9.

Pressione DISP/SET para continuar para a opção seguinte. Aparece a 
indicação de “BEEP”.

10. Pressione VOL+/VOL- para ativar ligar ou desligar a confirmação do 

som por pressão de botão.

11. Pressione DISP/SET para continuar a operação normal.

CONECTANDO FONE DE OUVIDO OU MICROFONE EXTERIOR

Ligue um microfone de condensador (não incluído) com uma ficha mini de
3,5mm para aumentar o alcance de gravação. Quando um microfone exterior
é ligado, o microfone incorporado é desligado automaticamente.

Ligue um fone de ouvido (incluído) para ouvir as mensagens gravadas em
privado. Quando um fone de ouvido é ligado, o alto-falante incorporado é
desligado automaticamente.

Atenção:

• Para proteção da audição:

1. Não ouça com fone de ouvido quando o aparelho está em modo de relógio.
2. Ponha o volume no mínimo antes de iniciar a audição e vá ajustando 

o volume até ao nível desejado.

3.  Evite ouvir com volume muito alto porque é lesivo do sistema auditivo.
4.  Quando ajustar o volume não o aumente. Os ouvidos adaptam-se a 

volumes altos devagar. Assim um volume alto pode não ser de imediato
desconfortável e ser já lesivo.

• Para proteção dos outros:

Não utilize fone de ouvidos quando conduzir veículos. Pode levar a 
acidentes e, em certos casos, é ilegal.

REINICIALIZAÇÃO DO APARELHO

Pressione RESET para voltar aos valores iniciais.

Nota:

• Utilize apenas a ponta de uma esferográfica para pressionar RESET.
• Pode precisar reinicializar a unidade se ela não estiver a funcionar 

devidamente.

• As mensagens gravadas não são apagadas após reinicialização.

Atenção:

• Poderá precisar fazer uma reinicialização total se o aparelho não 

funcionar devidamente mesmo após reinicialização. Para efetuar uma 
reinicialização total Pressione e mantendo ERASE quando pressionar 
RESET.

• As mensagens gravadas em ambos os fichários são apagadas após 

reinicialização total.

Resolução de Problemas

Cuidados a Ter

O produto está concebido para lhe dar anos de serviço satisfatório se utilizado
com cuidado.
1.

Mantenha o produto seco.

2.

Mantenha o produto afastado de temperaturas extremas.

3.

Mantenha o produto afastado do pó, sujidade ou ambientes úmidos.

4.

Não limpe o produto com diluente, detergente ou qualquer produto 
corrosivo. Limpe o produto apenas com um pano ligeiramente umedecido.

Acessórios

• Manual o utilizador

x 1

• Fone de ouvido (mono)

x 1

• Embalagem

x 1

• Pilhas alcalinas AAA de 1,5V

x 2

Especificações

• Meio de armazenamento Memória (flash) não-volátil

da gravação:

• Tempo de gravação:

51 min (SP)
68 min (EP)
90 min (LP)

• Alto-falante:

23 mm diâmetro

• Potência máxima:

100m W

• Ficha do fone de ouvido: 3,5mm de diâmetro, 8 ohms
• Ficha do microfone:

3,5mm de diâmetro, 2 Kohms

• Alimentação:

2 x pilhas alcalinas AAA de 1,5 V

• Duração da pilha:

Cerca de 40 horas de gravação contínua ou 5 
horas de reprodução contínua

• Tamanho:

44mm (C) x 105mm (L) x 15mm (A)

• Peso:

43gr sem pilha

Nota:

• As especificações são informações padrão que podem diferir de aparelho

para aparelho.

• As especificações estão sujeitas a alterações e aperfeiçoamentos sem aviso

prévio.

• Todos os nomes da companhia e /ou produtos têm marca registrada e/ou

marcas registradas dos seus respectivos proprietários.

Declaração da FCC (Comissão Federal de Comunicações)

Este aparelho está em conformidade com a Cláusula 15 das Regras da FCC
(Comissão Federal de Comunicações). A operação está sujeita às seguintes
duas condições: (1) este aparelho não deve causar interferências prejudiciais,
e (2) este aparelho deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusivamente
interferências que prejudiquem o seu bom funcionamento.

• Para protección a terceros:

No utilice los auriculares mientras conduce o monta en bicicleta ya que 
podría causar un accidente de tráfico y además, su uso podría ser ilegal en
determinadas zonas.

REAJUSTE DE LA UNIDAD

Pulse RESET para restaurar todos los ajustes a sus valores predeterminados.

Nota:

• Use solamente una punta afilada para pulsar RESET.
• Es posible que necesite reajustar la unidad si no funciona correctamente.
• Los mensajes grabados no se borran cuando se reajusta la unidad.

Precaución:

• Es posible que necesite hacer un reajuste completo si la unidad no funciona

correctamente incluso después de reajustarla.  Para llevar a cabo un reajuste
completo, pulse y mantenga oprimido ERASE cuando se pulsa RESET.

• Los mensajes grabados en las carpetas se borran después de un reajuste 

completo.

Localización de fallos

Cuidado

El producto se ha fabricado para prestar años de servicio satisfactorio si se
maneja con cuidado.
1.

Prevenir al producto de humedades.

2.

Mantener el producto alejado de temperaturas extremas.

3.

Mantener el producto alejado de ambientes con polvo, suciedad o humedad.

4.

No lavar el producto con diluyentes, detergentes o corrosivos. Limpiar
el producto solamente con un paño ligeramente húmedo.

Accesorios

• Manual de usuario

x 1

• Auriculares (mono)

x 1

• Bolsa de transporte

x 1

• Pilas alcalinas de 1,5V tamaño AAA

x 2

Especificación

• Medio de grabación: 

Memoria (flash) no volátil

• Tiempo de grabación: 

51 min. (SP)
68 min. (EP)
90 min. (LP)

• Altavoz: 

23 mm de diámetro

• Potencia máxima: 100mW
• Clavija para auriculares:  3,5 mm de diámetro, 8 ohm
• Clavija para micrófono:  3,5mm de diámetro, 2 Kohm
• Alimentación:

Pilas alcalinas de 1,5V tamaño AAA x 2

• Duración de las pilas: 

Aprox. 40 horas de grabación continua o 5 horas
de reproducción continua

• Tamaño: 

44 mm (anch) x 105 mm (alt) x 15 mm (prof)

• Peso: 

43 g sin pilas

Nota:

• Las especificaciones son cifras típicas que pueden variar entre unidades.
• Las especificaciones están sujetas a cambio y mejoras sin aviso previo.
• Todos los nombres de compañías y/o de productos son marcas de fábrica 

y/o marcas registradas de sus titulares respectivos.

Información FCC

Este dispositivo cumple con Parte 15 de las Reglas FCC. El funcionamiento
está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede
causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pudiera causar un
funcionamiento no deseado.

4

REPRODUCCIÓN DE MENSAJES

Cuando la unidad está en modalidad de grabación:
1.

Pulse SKIP/REV para seleccionar el mensaje a reproducir.  La 
información del mensaje se mostrará y actualizará automáticamente.

2.

Pulse PLAY para iniciar la reproducción.

3.

Pulse PLAY otra vez para hacer pausa/parar la reproducción.

Vista del tiempo restante de reproducción

Para ver el tiempo restante de reproducción de un mensaje, pulse DISP/SET
durante la reproducción del mensaje.

Localización de mensajes

• Cuando la unidad está inactiva en la modalidad de grabación:

- Pulse SKIP/REV para ir al mensaje anterior o siguiente.

• Cuando se reproduce un mensaje:

- Pulse SKIP/REV para ir al índice/mensaje anterior, el principio del 

índice/mensaje actual o el índice/mensaje siguiente durante la reproducción.

- Pulse y mantenga oprimido SKIP/REV para ir rápidamente al principio

o al final del mensaje actual.

Reproducción repetida de sección

Cuando se reproduce un mensaje:
1.

Pulse MODE/INDEX para marcar el comienzo de la sección a repetir.

2.

Pulse MODE/INDEX por segunda vez para marcar el final de la sección
a repetir.  La sección marcada se reproducirá repetidamente.

3.

Pulse MODE/INDEX por tercera vez para reanudar la reproducción normal.

Exploración de los mensajes

Cuando la unidad está inactiva en la modalidad de grabación:
1.

Pulse y mantenga oprimido PLAY. “INTRO” y el número de mensaje
se mostrarán alternativamente.  Los primeros 5 segundos de los mensajes
se reproducen y la unidad avanza al mensaje siguiente automáticamente.

2.

Pulse PLAY otra vez para parar.

REGULACIÓN DEL VOLUMEN

Pulse VOL+/VOL- para subir o bajar el volumen de reproducción.  El ajuste
del volumen de reproducción se muestra brevemente.

BORRADO DE MENSAJES

Cuando la unidad está en la modalidad de grabación:
1.

Pulse SKIP/REV para seleccionar el mensaje a borrar.

2.

Pulse ERASE. “ERASE” y el número de mensaje a borrar se muestran
alternativamente.

3.

Pulse ERASE otra vez para confirmar.

Nota:

Para borrar simultáneamente todos los mensajes de una misma carpeta:
1.

Pulse y mantenga oprimido ERASE para borrar todos los mensajes. 
“ERASE” y “ALL” se muestran alternativamente.

2.

Pulse ERASE otra vez para confirmar.

BLOQUEO DE BOTONES

1.

Deslice LOCK a la dirección de bloqueo para bloquear los botones de
control. El indicador LOCK aparece en la pantalla.

2.

Deslice LOCK a la dirección de desbloqueo para desbloquear los 
botones de control.

Nota:

El indicador LOCK parpadea si se pulsa un botón cuando los botones están
bloqueados.

CONFIGURACIÓN DE OPCIONES

Se pueden ajustar 5 opciones: la carpeta activa, el modo de grabación, la
sensibilidad MIC, el encendido/apagado de la grabación activada por voz
(VOX) y el encendido/apagado del tono de confirmación de pulsación de botón.
1.

Pulse y mantenga oprimido DISP/SET en la modalidad de grabación.

 

“FILE” y la duración total de los mensajes grabados en la carpeta activa
se muestran en la pantalla.

2.

Pulse VOL+/VOL- para seleccionar la carpeta activa (Carpeta A o B).

3.

Pulse DISP/SET para avanzar a la opción siguiente.  “MODE” se 
muestra en pantalla.

4.

Pulse VOL+/VOL- para establecer el modo de grabación (SP, EP o 
LP). El tiempo y la calidad de grabación varían en cada modo.Se puede
grabar hasta 51 min en modo SP (duración estándar), 68 min en 
modo EP (duración extendida) y 90 min en modo LP (larga duración).

5.

Pulse DISP/SET para avanzar a la opción siguiente. “MIC” se muestra
en pantalla.

6.

Pulse VOL+/VOL- para establecer la sensibilidad del MIC (Auto, Hi 
o Lo). Cuando Auto está seleccionado, la sensibilidad del micrófono 
se ajusta automáticamente.  Aunque se recomienda ajustar la sensibilidad
MIC a Auto, es recomendable ajustar la sensibilidad MIC a Hi para 
conferencias y a Lo para reuniones.

7.

Pulse DISP/SET para avanzar a la opción siguiente. “VOX” se muestra
en pantalla.

8.

Pulse VOL+/VOL- para activar o desactivar VOX. Si la función está 
activada (ON), la unidad hace automáticamente pausa en la grabación
si no detecta voz en 2 segundos.

9.

Pulse DISP/SET para avanzar a la opción siguiente. “BEEP” se muestra
en pantalla.

10. Pulse VOL+/VOL- para activar o desactivar el tono de confirmación 

de pulsación de botón.

11. Pulse DISP/SET para reanudar el funcionamiento normal.

CONEXIÓN DE AURICULARES O MICRÓFONO EXTERIOR

Conecte un micrófono (no incluido) con una clavija de 3,5 mm para ampliar
el alcance de grabación.  Cuando un micrófono externo está enchufado, el
micrófono integrado se desactiva automáticamente.

Conecte los auriculares (incluidos) para la escucha privada de mensajes
grabados. Cuando los auriculares están enchufados, el altavoz integrado
se desactiva automáticamente.

Precaución

• Para protegerse los oídos:

1. No utilice los auriculares cuando la unidad está en modo de reloj.
2. Regule el volumen al ajuste más bajo antes de empezar a escuchar y 

ajústelo gradualmente a un nivel confortable.

3. No escuche a niveles de volumen extremadamente altos ya que se 

arriesga a dañar permanentemente el oído.

4. Una vez que se ha ajustado el volumen, no lo suba.  Los oídos se 

adaptan a volúmenes más altos con el tiempo.  Por lo tanto, un nivel 
de volumen que no cause molestia podría aún dañarle el oído.

No ocurre nada después de
pulsar un botón

No hay sonido

No se graba sonido con el
micrófono externo

La grabadora no graba

“DOOR” aparece en la
pantalla

“BATT” aparece en la
pantalla

El funcionamiento no es
normal

Problema

Sugerencia

• Asegúrese que el interruptor deslizante 

LOCK está en posición bloqueada

• Asegúrese que las pilas nuevas están 

correctamente instaladas

• Asegúrese que el volumen está subido
• Asegúrese que los auriculares no están 

conectados al grabador

• Asegúrese que el micrófono está 

completamente enchufado

• Asegúrese de utilizar un micrófono de tipo

electrostático

• Asegúrese que el número de mensaje en la

carpeta seleccionada sea menos de 99

• Asegúrese que la duración total de mensajes

grabados en la carpeta seleccionada no esté
agotada

• Asegúrese que la tapa del compartimiento

de pilas esté en posición bloqueada

• Asegúrese de utilizar pilas nuevas

• Reajuste la unidad y lleve a cabo un reajuste

completo cuando fuese necesario

Portuguese

• Certifique se o comutador LOCK está em 

posição fechado

• Certifique-se que as pilhas novas estão 

corretamente instaladas

• Verifique se o volume está ligado
• Veja se o fone de ouvido está ligado ao 

gravador

• Verifique se o microfone está bem ligado
• Verifique se o microfone é do tipo de 

condensador

• Verifique se o número da mensagem é menor

que 99

• Verifique se o fichário não está cheio

• Verifique se a tampa do compartimento das

pilhas está na posição de fechada

• Veja se as pilhas estão gastas

• Faça a reinicialização do aparelho e execute

uma reinicialização completa se 
necessário.

Nada acontece depois de
pressionar um botão

Não há som

Não grava som com o
microfone externo

O gravador não grava

Aparece a indicação
“DOOR”

Aparece a indicação
“BATT”

O funcionamento não é
normal

Problema

Sugestão

5

2

4

6

13

9

8

7

11

10

1

3

14

12

086-002658-035

Reviews: