background image

NL

3

OVERZICHT VAN HET PRODUCT

VOORAANZICHT

1.

Om zijn as draaiende bewegingssensor

• Detecteert beweging en activeert beide alarmen

op de afstandgestuurde bewegingssensor en op
de klok naargelang de geselecteerde instelling.

• Draai de knop om de sensor in de gewenste

positie te stellen.

2.

Schakelaar ALARM SOUND ON / OFF

• Verschuif de schakelaar naar de stand ON-de

sensor activeert het alarm wanneer hij beweging
waarneemt.

• Verschuif de schakelaar naar de stand OFF-de

alarmfunctie is uitgeschakeld.

3.

 POWER ON / OFF

• Verschuif de schakelaar om de bewegingssensor

AAN of UIT te schakelen.

4.

4,5 V adaptercontact (adapter niet inbegrepen)

5.

Luidspreker van het bewegingsalarm

6.

LED-indicator

1

2

3

5

6

4

MSR939 Dutch R0

7/19/04, 2:28 AM

3

Summary of Contents for POLERMO MSR939A

Page 1: ...Remote Motion Sensor Model MSR939A USER MANUAL MSR939A English Cover R3 OP 12 29 04 11 49 AM 1 Black ...

Page 2: ...5 Package Contents 5 Batteries 6 AC Adaptor 6 Motion Sensor 6 Setup Sensor 7 Warnings 8 Troubleshooting 8 Technical Specifications 9 Remote Motion Sensor Dimensions 9 Remote Unit 9 Power 9 About Oregon Scientific 9 FCC Statement 10 Declaration of Conformity 11 Remote Motion Sensor Model MSR939A USER MANUAL MSR939A English R3 OP 12 29 04 11 49 AM 1 Black ...

Page 3: ...r 20 seconds the clock backlight for 10 seconds Other features include LED indicator to show data transmission and low battery Rotary motion sensor to direct the sensor to the position you want Transmission range up to 100 feet open area Wall mount or table stand Uses 3 x UM 3 AA 1 5V batteries or 4 5V AC adaptor for continuous operations adaptor not included Keep this manual handy as you use your...

Page 4: ...rect the sensor to the position you want 2 ALARM SOUND ON OFF switch Slide switch to ON the sensor will sound the alarm if it detects movement Slide switch to OFF the alarm sound function will be turned off 3 POWER ON OFF Slide to turn the motion sensor ON or OFF 4 4 5V Adaptor Socket adaptor not included 5 Motion Alarm Speaker 6 LED Indicator 1 2 3 5 6 4 MSR939A English R3 OP 12 29 04 11 49 AM 3 ...

Page 5: ... UM 3 AA 1 5V batteries 3 CHANNEL 1 2 Slide to select either Channel 1 or Channel 2 4 CODE switch Slide to change the Code 5 RESET hole Insert a thin blunt instrument to return all values to the default settings 1 2 3 4 5 MSR939A English R3 OP 12 29 04 11 49 AM 4 Black ...

Page 6: ...p the product away from heat sources such as radiators stoves heaters and other heat generating products Water and moisture Do not use the product in or near water or in high moisture areas such as a bathroom Power source The product may be susceptible to power surges It should be unplugged during severe storms or whenever you will be away for a long time Only use the type of power source specifie...

Page 7: ...t off your motion alarm on the clock for 5 minutes and turn the backlight on for 10 seconds when it detects movement NOTE Press RESET after each battery change The LED indicator on the motion sensor will flash in red when the batteries are low Do not use rechargeable batteries for the clock or remote motion sensor It is recommended that you use alkaline batteries with this product for longer perfo...

Page 8: ... it detects movement Slide to OFF to deactivate this function SWITCH OPTION Channel Channel 1 2 If you are using more than one sensor select a different channel for each sensor Once it has power the motion sensor takes 2 minutes to warm up For best results Insert the batteries and select the channel before you mount the sensor Place the sensor out of direct sunlight and moisture Do not place the s...

Page 9: ... batteries or batteries of different types Do not use rechargeable batteries with this product Remove the batteries if storing this product for a long period of time The technical specification of this product and contents of this user manual are subject to change without notice Images not drawn to scale NOTE TROUBLESHOOTING PROBLEM SYMPTOM Motion Sensor Does not give out alarm sound REMEDY 1 Adju...

Page 10: ...ebsite www oregonscientific com to learn more about Oregon Scientific products such as digital cameras MP3 players children s electronic learning products and games projection clocks health and fitness gear weather stations and digital and conference phones The website also includes contact information for our customer care department in case you need to reach us as well as frequently asked questi...

Page 11: ...ential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be de...

Page 12: ...lephone No 1 800 853 8883 Fax No 1 503 684 3332 declare that the product Product No MSR939A Product Name Remote Motion Sensor Manufacturer IDT Technology Limited Address Block C 9 F Kaiser Estate Phase 1 41 Man Yue St Hung Hom Kowloon Hong Kong is in conformity with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference 2 This...

Page 13: ... 2005 Oregon Scientific All rights reserved 086 003530 020 MSR939A English Back R3 OP 12 29 04 11 49 AM 1 Black ...

Page 14: ...Funk Bewegungsmelder Modell MSR939 Bedienungsanleitung MSR939 German Cover R0 7 19 04 2 01 AM 1 ...

Page 15: ...hritte 5 Packungsinhalt 5 Batterien 5 Netzteil 6 Bewegungsmelder 6 Einrichten des Bewegungsmelders 7 Warnhinweise 8 Fehlersuche und Abhilfe 8 Technische Angaben 9 Abmessungen des Funk Bewegungsmelders 9 Funk Bewegungsmelder 9 Stromversorgung 9 Erklärungen 9 Erklärung zur Haftbarkeit 9 Über Oregon Scientific 10 EG Konformitätserklärung 11 MSR939 German R0 7 19 04 2 46 AM 1 ...

Page 16: ...hr für zehn Sekunden Weitere Leistungsmerkmale LED Anzeige zur Kennzeichnung der Datenübertragung und für Batterieleerstand Beweglicher Bewegungsmelder Sensor kann in die gewünschte Richtung gedreht werden Übertragungsreichweite bis zu 30 Meter ohne dazwischenliegende Hindernisse Wandbefestigung oder Tischaufstellung Verwendet drei Batterien des Typs UM 3 AA 1 5 V oder Netzteil 4 5 V für kontinuie...

Page 17: ...ünschte Richtung zu drehen 2 ALARM SOUND ON OFF Schalter Wenn Sie den Schalter auf ON stellen löst der Bewegungsmelder einen Alarm aus Wenn Sie den Schalter auf OFF stellen wird die Alarmfunktion deaktiviert 3 POWER ON OFF Hiermit können Sie den Bewegungsmelder ein bzw ausschalten ON OFF 4 Anschluss für Netzteil 4 5 V Netzteil nicht inbegriffen 5 Lautsprecher für Bewegungsalarm 6 LED Anzeige 1 2 3...

Page 18: ...ssen Benötigt drei Batterien des Typs UM 3 AA 1 5 V 3 CHANNEL 1 2 Hiermit können Sie Kanal 1 oder Kanal 2 wählen 4 CODE Schalter Hiermit ändern Sie den Code 5 RESET Loch Dünnes stumpfes Werkzeug einführen um alle Werte auf Werkseinstellungen zurückzusetzen MSR939 German R0 7 19 04 2 46 AM 4 ...

Page 19: ...bei Aufstellung und Verwendung des Produkts die folgenden Sicherheitsvorkehrungen Wärmequellen Halten Sie das Produkt von Wärmequellen wie etwa Heizkörpern Öfen Heizgeräten und anderen Wärme abgebenden Geräten fern Wasser und Feuchtigkeit Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder in Räumen mit hoher Feuchtigkeit etwa im Badezimmer Stromquelle Das Produkt kann durch starke Spannungs...

Page 20: ...gung ermittelt wird Drücken Sie nach jedem Batteriewechsel die RESET Taste Die LED Anzeige auf dem Bewegungsmelder blinkt bei fast leeren Batterien auf Verwenden Sie für die Uhr oder den Funk Bewegungsmelder keine wiederaufladbaren Batterien Um eine längere Batterielebensdauer zu gewährleisten wird für dieses Produkt die Verwendung von Alkalibatterien empfohlen zumSchutzunsererUmwelt Batterieentso...

Page 21: ...ktion zu deaktivieren SCHALTER OPTION Channel Kanal 1 oder 2 Wenn Sie mehr als einen Bewegungsmelder wählen müssen Sie für jeden Melder einen anderen Kanal wählen Nach dem Einschalten benötigt der Bewegungsmelder zwei Minuten zum Anlaufen Bedingungen für den optimalen Betrieb Legen Sie vor der Positionierung des Bewegungsmelders die Batterien ein und wählen Sie den Kanal aus Setzen Sie den Bewegun...

Page 22: ...erschiedenen Typs gleichzeitig Verwenden Sie für dieses Produkt keine wiederaufladbaren Batterien Entnehmen Sie die Batterien wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum lagern und nicht verwenden Die technischen Angaben und die Bedienungsanleitung für dieses Produkt können ohne besondere Benachrichtigung geändert werden Die Abbildungen sind nicht maßstabsgerecht FEHLERSUCHE UND ABHILFE PROBLE...

Page 23: ...s Produkt die Verwendung von Alkalibatterien empfohlen Merkmale und Angaben können ohne besondere Benachrichtigung geändert werden ERKLÄRUNGEN ERKLÄRUNG ZUR HAFTBARKEIT Oregon Scientific ist in keiner Weise haftbar für Verletzungen Todesfälle Sachschäden oder beliebige andere Ansprüche welcher Art auch immer die sich aus dem vorsätzlichen oder nicht vorsätzlichen nicht sachgemäßen oder fahrlässige...

Page 24: ... Informationen wie Sie im Bedarfsfall unseren Kundendienst erreichen und Daten herunterladen können Wir hoffen dass Sie alle wichtigen Informationen auf unserer Website finden Falls Sie unser internationales Kundendienstzentrum direkt kontaktieren möchten so besuchen Sie bitte die Website www2 oregonscientific com service support oder rufen Sie unter der Telefonnummer 1 949 608 2848 in den USA an ...

Page 25: ...rd s ETSI EN 301 489 1 3 Ver 1 4 1 2002 08 Effizienter Gebrauch des Funkfrequenzspektrums Artikel 3 2 der R TTE Richtlinie Angewandte r Standard s ETSI EN 300 220 3 Ver1 1 1 2000 09 Zusätzliche Information Damit ist das Produkt konform mit der Niederspannungsrichtlinie 73 23 EG der Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 89 336 EG und entspricht den Anforderungen des Artikels 3 der R TTE...

Page 26: ... 2004 Oregon Scientific All rights Reserved P N 000 000000 000 MSR939 German Back R0 7 19 04 2 01 AM 1 ...

Page 27: ...5 Comenzar 5 Contenido 5 Pilas 6 Adaptador CA 6 Sensor de Movimiento 6 Activar el sensor 7 Avisos 8 Problemas y Soluciones 8 Especificaciones Técnicas 9 Dimensiones del Sensor de Movimiento 9 Unidad de Distancia 9 Sensor de Movimiento Modelo MSR939A MANUAL DEL USUARIO Alimentación 9 Sobre Oregon Scientific 9 MSR939A Spanish R0 OP 12 29 04 11 51 AM 1 Black ...

Page 28: ...segundos la luz de fondo del reloj par 10 segundos Otras características incluyen Indicador LED para mostrar la transmisión de información y pilas agotadas Sensor giratorio de movimiento para dirigir el sensor a la posición deseada Rango de transmisión hasta 100 pies en lugares abiertos Montaje en pared o soporte para mesa Utiliza 3 pilas UM 3 AA 1 5V o un adaptador de CA 4 5V para funcionamiento ...

Page 29: ...uptor de ACTIVACIÓN DESACTIVACIÓN DE LA ALARMA Deslice el interruptor a la posición ON el sensor activará la alarma si detecta movimiento Deslice el interruptor a la posición OFF la función de sonido de la alarma será desactivada 3 ENCENDER APAGAR ON OFF Deslice para Encender o Apagar ON OFF el sensor de movimiento 4 Conector para Adaptador de 4 5V adaptador no incluido 5 Altavoz de Alarma de Movi...

Page 30: ... 3 AA 1 5V 3 CANALES CHANNEL 1 2 Deslice para seleccionar el canal 1 ó el 2 4 Interruptor de CÓDIGO CODE Deslice para cambiar el código 5 Agujero de REAJUSTE RESET Inserte un instrumento delgado y puntiagudo para volver a los valores preprogramados en fábrica MSR939A Spanish R0 OP 12 29 04 11 51 AM 4 Black ...

Page 31: ...ecauciones de seguridad cuando ajuste y utilice este producto Fuentes de calor Mantenga el producto alejado de fuentes de calor como radiadores cocinas calefactores y otros productos generadores de calor Agua y humedad No utilice el producto en lugares cercanos a agua o en zonas húmedas como baños Alimentación El producto podrá ser susceptible de subidas de potencia Deberá desenchufarse durante to...

Page 32: ...o tiene una función de seguridad vigilancia Podrá activar la alarma de movimiento del reloj durante 5 minutos y encender la luz de fondo durante 10 segundos cuando detecta movimiento NOTA Pulse el botón RESET después de cada cambio de pilas El indicador LED del sensor de movimiento parpadeará en rojo cuando las pilas estén flojas No utilice pilas recargables para el reloj o para en sensor de movim...

Page 33: ...e movimiento Deslícelo a la posición OFF para desactivar esta función INTER RUPTOR OPCIÓN Canal Canales 1 2 Si está utilizando mas de un sensor seleccione un canal diferente para cada sensor Una vez activado el sensor necesita 2 minutos para calentarse Para mejores resultados Inserte las pilas y seleccione el canal antes de montar el sensor Coloque el sensor alejado de la luz solar directa y de hu...

Page 34: ... cuando vaya a guardar el producto durante un largo periodo de tiempo Las especificaciones técnicas de este producto y el contenido de este manual de usuario están sujetos a cambiossinprevioaviso Lasimágenesnoestánenescala NOTA PROBLEMAS Y SOLUCIONES PROBLEMA SÍNTOMA Sensor de Movimiento No activa la alarma de movimiento del reloj REMEDIO 1 Ajuste las pilas el adaptador CA 2 Compruebe POWER ON OFF...

Page 35: ...nocer más sobre los productos de Oregon Scientific tales como Reproductores MP3 juegos y productos de aprendizaje electrónico para niños relojes de proyección productos para la salud y el deporte estaciones meteorológicas y teléfonos digitales y de conferencia La página web también incluye información de contacto de nuestro departamento de Atención al Cliente en caso de que necesite contactar con ...

Page 36: ...écurité 5 Entretien de cet appareil 5 Mise en service 5 Contenu 5 Piles 6 Adaptateur AC 6 Capteur de mouvement 6 Réglage du capteur 7 Avertissements 8 Problemes 8 Characteristiques Techniques 9 A propos de Oregon Scientific 9 Capteur de Mouvement a Distance Modèle MSR939A MANUEL DE L UTILISATEUR MSR939A French r1 OP 12 28 04 3 01 PM 1 Black ...

Page 37: ... pendant 20 secondes le rétro éclairage du réveil pendant 10 secondes Autres caractéristiques Indicateur LED pour signaler la transmission des données et la faiblesse des piles Capteur de mouvement rotatif pour orienter le capteur dans la position désirée Portée de transmission jusqu à 100 feet terrain dégagé Support mural ou pied Utilise 3 piles UM 3 AA 1 5V ou un adaptateur 4 5V AC pour utilisat...

Page 38: ...sition désirée 2 Bouton de SONNERIE DE L ALARME MARCHE ON ARRET OFF Abaisser le bouton sur ON le capteur sonnera s il détecte un mouvement Abaisser le bouton sur OFF la fonction de l alarme s arrêtera 3 MARCHE ON ARRET OFF Abaisser pour mettre le capteur de mouvement sur MARCHE ON ou ARRET OFF 4 Prise de l adaptateur 4 5V adaptateur non fourni 5 Haut parleur de l Alarme de Mouvement 6 Indicateur L...

Page 39: ... piles AA 1 5V UM 3 3 CANAL 1 2 Abaisser pour sélectionner le Canal 1 ou le Canal 2 4 Commande CODE Abaisser pour modifier le Code 5 Trou de RE INITIALISATION Insérer un objet fin et émoussé pour remettre toutes les valeurs sur les réglages par défaut MSR939A French r1 OP 12 28 04 3 01 PM 4 Black ...

Page 40: ...areil Sources de chaleur Mettre cet appareil loin de sources de chaleur tels que radiateurs fours chauffages et autres appareils générateurs de chaleur Eau et humidité Ne pas utiliser cet appareil dans l eau ou dans des endroits très humides par exemple salle de bains Source d alimentation Cet appareil peut être susceptible aux changements d alimentation Il doit être débranché lors d un orage ou p...

Page 41: ...es et allumer le rétro éclairage pendant 10 secondes lorsqu un mouvement est détecté NOTE Appuyer sur RESET après chaque changement de piles L indicateur LED sur le capteur de mouvement clignote lorsque les piles sont faibles Ne pas utiliser de piles rechargeables pour le réveil ou le capteur de mouvement Il est conseillé d utiliser des piles alcalines avec cet appareil pour une utilisation plus l...

Page 42: ...ande BOUTON OPTION Canal Canal 1 2 Pour l utilisation de plus d un capteur sélectionner un canal pour chaque capteur Une fois branché le capteur de mouvement met 2 minutes à s échauffer Pour de meilleurs résultats Insérer les piles et sélectionner le canal avant le montage du capteur Ne pas exposer en plein soleil ou à l humidité Ne pas poser le capteur à plus de 100 feet 30 mètres de l appareil p...

Page 43: ...types différents Ne pas utiliser des piles rechargeables avec cet appareil Enlever les piles si cet appareil n est pas utilisé pendant longtemps Les caractéristiques techniques de cet appareil et le contenu de ce manuel de l utilisateur sont susceptibles de modifications sans avis préalable Les images ne sont pas à l échelle NOTE PROBLEMES PROBLEME SYMPTOME Capteur de mouvement N active pas l alar...

Page 44: ...on et les caractéristiques sont susceptibles de modifications sans avis préalable NOTE NOTE A PROPOS D OREGON SCIENTIFIC Enconsultantnotresiteinternet www oregonscientific com vous pourrez obtenir des informations sur les produits Oregon Scientific photo numérique lecteurs MP3 produits et jeux électroniques éducatifs réveils sport et bien être stations météo téléphonie Le site indique également co...

Page 45: ...Sensore Remoto Senza Fili per la Rilevazione dei Movimenti Modello MSR939 Manuale dell utente MSR939 Italian Cover R1 7 24 04 6 35 PM 1 ...

Page 46: ...eliminari 5 Contenuto della Confezione 5 Batterie 6 Adattatore CA 6 Sensore per la rilevazione dei Movimenti 6 Configurazione del Sensore 7 Avvertenze 8 Risoluzione dei Problemi 8 Specifiche Tecniche 9 Dimensioni Sensore Remoto dei Movimenti 9 Unità Remota 9 Alimentazione 9 Note 10 Dichiarazione di Responsabilità 10 Informazioni su Oregon Scientific 10 Dichiarazione di Conformitá 11 MSR939 Italian...

Page 47: ...nsore dei movimenti per 20 secondi sul sensore retroilluminazione dell orologio per 10 secondi Le altre funzioni includono Indicatore LED per mostrare la trasmissione dei dati e l esaurimento della batteria Sensore per la rilevazione dei movimenti girevole per orientare il sensore verso la posizione desiderata Intervallo di trasmissione fino a 30 metri ambiente aperto Fissaggio a muro o da tavolo ...

Page 48: ... verso la posizione desiderata 2 Interruttore ALARM SOUND ON OFF Posizionare l interruttore su ON il sensore attiverà l allarme quando viene rilevato un movimento Posizionare l interruttore su OFF la funzione di suono dell allarme verrà disattivata 3 POWER ON OFF Posizionare il sensore dei movimenti su ON o OFF 4 Presa per adattatore da 4 5 V adattatore non incluso 5 Altoparlanti allarme dei movim...

Page 49: ...batterie UM 3 o AA da 1 5 V 3 CHANNEL 1 2 Utilizzare questo pulsante per impostare il Canale 1 o il Canale 2 4 Interruttore CODE Scorrere per modificare il codice 5 Foro RESET Inserire un oggetto leggermente appuntito per ripristinare tutti i valori predefiniti delle impostazioni MSR939 Italian R1 7 24 04 6 34 PM 4 ...

Page 50: ...azione e l utilizzo del prodotto osservare le precauzioni di sicurezza seguenti Fonti di calore tenere il prodotto lontano da fonti di calore ad esempio radiatori stufe caloriferi e altri prodotti che generano calore Acqua e umidità non utilizzare il prodotto nell acqua o accanto all acqua oppure in ambienti molto umidi come ad esempio i bagni Fonti di energia il prodotto potrebbe essere sensibile...

Page 51: ... la retroilluminazione per 10 secondi al rilevamento di un movimento NOTA Dopo ogni sostituzione delle batterie premere RESET Quando le batterie stanno per esaurirsi l indicatore LED del sensore remoto lampeggerà in rosso non utilizzare batterie ricaricabili per l orologio o il sensore remoto per ottenere prestazioni prolungate si consiglia di utilizzare batterie alcaline per il prodotto NOTA NOTA...

Page 52: ...larme L allarme del sensore per la rilevazione dei movimenti suoneràper20secondialrilevamentodiunmovimento Perdisattivarequestafunzione posizionarel interruttore su OFF I N T E R RUTTORE OPZIONE Channel Canale 1 2 Se si utilizzano più sensori selezionare un canale diverso per ogni sensore dopo aver acceso il sensore per la rilevazione dei movimenti è necessario attendere 2 minuti per la messa in f...

Page 53: ... o batterie di diversi tipi Non utilizzare batterie ricaricabili con questo prodotto Rimuovere le batterie in caso di inattività del prodotto per un periodo prolungato le specifiche tecniche del prodotto e il contenuto del manuale utente sono soggetti a modiche senza preavviso Le immagini non sono in scala NOTA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMA MANIFEST AZIONE Sensore per la rilevazione dei movime...

Page 54: ...are che l interruttore ALARM SOUND sia impostato su ON 3 Check the CODE switch on the motion sensor matches the clock code display TIPO DESCRIZIONE Tempo di messa in funzione del sensore per la rilevazione dei movimenti Circa due minuti dopo l accensione Alimentazione Unità sensore remoto per la rilevazione dei movimenti 3 batterie UM 3 oAAda 1 5 V oppure adattatore CA da 4 5 V adattatore non incl...

Page 55: ...e informazioni di cui hai bisogno ma se desideri contattare direttamente il nostro Servizio Consumatori puoi visitare il sito www2 oregonscientific com service support oppure chiamare al 949 608 2848 numero valido esclusivamente per gli USA Per ricerche di tipo internazionale potete visitare invece il sito www2 oregonscientific com about international default asp NOTE DICHIARAZIONE DI RESPONSABILI...

Page 56: ...Standard applicati ETSI EN 301 489 1 3 Ver 1 4 1 2002 08 Uso corretto delle spettro delle radiofrequenze Articolo 3 2 della direttiva R TTE Standard applicati ETSI EN 300 220 3 Ver1 1 1 2000 09 Informazioni aggiuntive L apparecchio è inoltre conforme alla Direttiva sulla Bassa Tensione 73 23 EC alla Direttiva sulla Compatibilità Elettromagnetica 89 336 EC alla Direttiva R TTE 1999 5 EC appendice I...

Page 57: ... 2004 Oregon Scientific All rights Reserved P N 000 000000 000 MSR939 Italian Back R1 7 24 04 6 35 PM 1 ...

Page 58: ...Afstandgestuurde Bewegingssensor Model MSR939 Gebruiksaanwijzing MSR939 Dutch Cover R0 7 19 04 2 28 AM 1 ...

Page 59: ...de Verpakking 5 De Batterijen 5 De Wisselstroomadapter 6 De Bewegingssensor 6 Het Opstellen Van de Sensor 7 Waarschuwingen 8 Het Oplossen van Problemen 8 Technische Gegevens 9 Afmetingen Afstandgestuurde Bewegingssensor 9 Afstandtoestel 9 Stroomvoeding 9 Opmerkingen 9 Verklaring van Aansprakelijkheid 9 Over Oregon Scientific 10 EG Verklaring van Gelijkvormigheid 11 MSR939 Dutch R0 7 19 04 2 28 AM ...

Page 60: ...10 seconden De andere kenmerken omvatten De LED indicator voor de datatransmissie en zwakke batterijen Draaiende bewegingssensor om de sensor naar de gewenste plaats te richten Reikwijdte van de transmissie tot 30 meter open gebied Muurbevestiging of tafelstaander Werkt op 3 batterijen van het type UM 3 AA1 5 V of een 4 5 V wisselstroomadapter voor ononderbroken gebruik adapter niet inbegrepen Bew...

Page 61: ...ste positie te stellen 2 Schakelaar ALARM SOUND ON OFF Verschuif de schakelaar naar de stand ON de sensor activeert het alarm wanneer hij beweging waarneemt Verschuif de schakelaar naar de stand OFF de alarmfunctie is uitgeschakeld 3 POWER ON OFF Verschuif de schakelaar om de bewegingssensor AAN of UIT te schakelen 4 4 5 V adaptercontact adapter niet inbegrepen 5 Luidspreker van het bewegingsalarm...

Page 62: ...het type UM 3 AA 1 5 V 3 KANAAL 1 2 Verschuif de schakelaar om Kanaal 1 of Kanaal 2 te selecteren 4 Schakelaar CODE Verschuif om de code te veranderen 5 Terugsteltoets RESET Stop een fijne stompe punt in deze opening om alle waarden terug te stellen naar de oorspronkelijke fabrieksinstellingen MSR939 Dutch R0 7 19 04 2 28 AM 4 ...

Page 63: ...dens het opstellen en het gebruik van dit toestel de onderstaande veiligheidsvoorzorgen in acht te nemen Warmtebronnen Houd het product uit de onmiddellijke buurt van warmtebronnen zoals radiatoren fornuizen verwarmingstoestellen en andere toestellen die hitte genereren Water en vochtigheid Gebruik het toestel niet in of vlakbij water of in ruimtes met een hoge vochtigheidsgraad zoals badkamers St...

Page 64: ...op RESET De LED indicator op de bewegingssensor knippert in het rood wanneer de batterijen aan vervanging toe zijn Gebruik voor de klok of afstandgestuurde bewegingssensor geen herlaadbare batterijen Met het oog op een langere gebruiksduur zijn alkaline batterijen aanbevolen voor dit product DE BATTERIJEN De afstandssensor werkt op 3 batterijen van het type UM 3 AA 1 5 V Zet de batterijen eenvoudi...

Page 65: ...chakelaar naar de stand OFF om deze functie te deactiveren SCHAKELAAR OPTIE Channel Kanaal 1 2 Wanneer u meer dan één sensor gebruikt moet u aan elke sensor een verschillend kanaal toekennen Nadat de bewegingssensor stroom heeft ontvangen duurt het 2 minuten vooraleer hij is opgewarmd Voor de beste resultaten Zet de batterijen in en selecteer het kanaal voordat u de sensor opstelt Plaats de sensor...

Page 66: ...ct geen herlaadbare batterijen Verwijder de batterijen wanneer u dit product voor een langere periode gaat opbergen De technische gegevens van dit product en de inhoud van deze gebruiksaanwijzing kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd De afbeeldingen zijn niet op schaal HET OPLOSSEN VAN PROBLEMEN PROBLEEM SYMPTOOM Bewegings sensor Activeert het bewegings alarm op de klok niet OPL...

Page 67: ...s het gebruik van alkaline batterijen in dit product aanbevolen Het ontwerp en de technische gegevens kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd OPMERKINGEN VERKLARING VAN AANSPRAKELIJKHEID Oregon Scientific is niet aansprakelijk voor lichamelijke verwondingen dood beschadiging van eigendommen of andere claims van eender welke aard als gevolg van opzettelijk of onopzettelijk misbruik...

Page 68: ...ten over uw nieuwe product en andere Oregon Scientific producten zoals digitale fototoestellen gezondheids en fitnessuitrusting en weerstations Op deze website vindt u tevens de informatie over onze klantendienst voor het geval u ons wenst te contacteren MSR939 Dutch R0 7 19 04 2 28 AM 10 ...

Page 69: ...tlijnen Toegepasten normen ETSI EN 301 489 1 3 Ver 1 4 1 2002 08 Efficiënt gebruik van het radiofrequentiespectrum Artikel 3 2 van de R TTE richtlijnen Toegepasten normen ETSI EN 300 220 3 Ver1 1 1 2000 09 Bijkomende informatie Dit product is bijgevolg conform de Richtlijn voor Laagspanning 73 23 EC de EMC richtlijn 89 336 EC en de R TTE richtlijn 1999 5 EC appendix II en is voorzien van de overee...

Page 70: ... 2004 Oregon Scientific All rights Reserved P N 000 000000 000 MSR939 Dutch Back R0 7 19 04 2 28 AM 1 ...

Page 71: ...Sensor Remoto de Movimento Modelo MSR939 Manual do Usuário MSR939 Port Cover R0 7 19 04 2 11 AM 1 ...

Page 72: ...5 Começar 5 Conteúdo da Embalagem 5 Pilhas 6 Adaptador AC 6 Sensor de Movimento 6 Instalação do Sensor 7 Advertências 8 Resolução de Problemas 8 Especificações Técnicas 9 Dimensões do Sensor Remoto de Movimento 9 Unidade Remota 9 Energia 9 Avisos 9 Declaração de Responsabilidade 9 Sobre a Oregon Scientific 10 Declaração de Conformidade EC 11 MSR939 Port R0 7 19 04 2 11 AM 1 ...

Page 73: ...ndos a luz de fundo do relógio durante 10 segundos Outras características incluem Indicador LED para indicar transmissão de dados e pilhas fracas Sensor Giratório de Movimento para dirigir o sensor para a posição que você quer Alcance da transmissão até 30 metros área aberta Montagem para parede ou suporte para mesa Usa 3 pilhas x UM 3 AA 1 5V ou adaptador AC 4 5V para funcionamento continuo adapt...

Page 74: ...a posição que quer 2 Interruptor ALARM SOUND ON OFF Desloque o interruptor para ON o sensor acionará o som do alarme se este detectar movimento Desloque o interruptor para OFF a função de som do alarme será desligada 3 POWER ON OFF LIGAR DESLIGAR ENERGIA Desloque para LIGAR ou DESLIGAR o sensor de movimento 4 Tomada para Adaptador 4 5V adaptador não incluso 5 Alto falante do Alarme de Movimento 6 ...

Page 75: ...colocada Usa 3 pilhas x UM 3 AA 1 5V 3 CHANNEL 1 2 CANAL 1 2 Desloque para selecionar quer o Canal 1 ou Canal 2 4 Seletor CODE CÓDIGO Desloque para mudar o Código 5 Abertura RESET Insira um instrumento fino e rombo para repor todos os valores para as suas definições por defeito MSR939 Port R0 7 19 04 2 11 AM 4 ...

Page 76: ...avor respeite as seguintes precauções de segurança quando instalar e utilizar este produto Fontes de calor Mantenha o produto afastado de fontes de calor tais como radiadores fornos aquecedores e outros produtos geradores de calor Água e umidade Não utilize este produto em ou próximo de água nem em áreas muito úmidas tais como casas de banho Fonte de energia Este produto pode ser susceptível a pic...

Page 77: ...orização Este pode acionar o seu alarme de movimento no relógio durante 5 minutos e ligar a luz de fundo durante 10 segundos quando este detectar movimento NOTA Aperte RESET depois de cada mudança de pilhas O indicador LED do sensor de movimento ficará vermelho intermitente quando as pilhas estiverem fracas Não utilize pilhas recarregáveis no relógio ou sensor remoto de movimento Recomenda se que ...

Page 78: ...undos se detectar movimento Desloque para OFF para desativar esta função INTER RUPTOR OPÇÃO Canal Canal 1 2 Se estiver a utilizar mais do que um sensor selecione um canal diferente para cada sensor Uma vez que este tenha energia o sensor de movimento leva 2 minutos para aquecer Para melhores resultados Insira as pilhas e selecione o canal antes de montar o sensor Coloque o sensor fora da exposição...

Page 79: ...rentes tipos Não utilize pilhas recarregáveis com este produto Retire as pilhas se guardar o produto por um período de tempo prolongado As especificações técnicas deste produto e conteúdo deste manual do usuário estão sujeitas a alteração sem aviso prévio As imagens não estão desenhadas à escala NOTA RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA SINTOMA Sensor de Movimento Não ativa o alarme de movimento do rel...

Page 80: ...e utilize pilhas alcalinas com este produto para um desempenho mais prolongado O desenho e especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio NOTA NOTA AVISOS DECLARAÇÃO DE RESPONSABILIDADE A Oregon Scientific não se responsabilizará por qualquer lesão física morte dano de propriedade ou quaisquer outras reclamações qualquer que seja a natureza resultantes do uso incorreto ou negligência p...

Page 81: ...elógios de Projeção Equipamentos de Esporte e Saúde Estações Meteorológicas O nosso site possúi também dados para contato com nosso SAC assim como perguntas e respostas mais recentes e downloads Esperamos que você encontre todas informações que necessitar entretanto se você quiser entrar em contato direto com nosso SAC ligue para 55 11 2161 6180 MSR939 Port R0 7 19 04 2 11 AM 10 ...

Page 82: ...3 1 b da diretriz R TTE Padrões Aplicados ETSI EN 301 489 1 3 Ver 1 4 1 2002 08 Uso Eficiente da Freqüência de Rádio Artigo 3 2 da diretriz R TTE Padrões Aplicados ETSI EN 300 220 3 Ver1 1 1 2000 09 Informações Adicionais O produtos está em conformidade com as diretrizes de Baixa Voltagem 73 23 EC a diretriz EMC 89 336 EC e diretriz R TTE 1999 5 EC apêndice II e leva a marca CE respectiva Carmelo ...

Page 83: ... 2004 Oregon Scientific All rights Reserved P N 000 000000 000 MSR939 Port Back R0 7 19 04 2 11 AM 1 ...

Page 84: ...Trådlös Rörelsesensor Modell MSR939 Användarmanual MSR939 Swedish Cover R0 7 19 04 2 42 AM 1 ...

Page 85: ...nna Produkt 5 Att Komma Lgång 5 Innehåll 5 Batterier 6 Nätadaptor 6 Rörelsesensor 6 Inställning av Sensor 7 Varningsmeddelanden 8 Felsökning 8 Tekniska Specifikationer 9 Dimensioner för Rörelsesensorn 9 Fjärrenhet 9 Strömförsörjning 9 Meddelanden 9 Ansvarsåtagande 9 Om Oregon Scientific 10 Försäkran om Överensstämmelse 11 MSR939 Swedish R0 7 19 04 2 42 AM 1 ...

Page 86: ...sbelysning i 10 sekunder Andra funktioner som finns med En LED indikering som visar dataöverföring och låg batterinivå Vridbar rörelsesensor för att vrida detektorn till önskad riktning Överföringsavstånd upptill30meteriöppenterräng För vägg och bordsplacering Använder 3 x UM 3 AA 1 5V batterier eller 4 5V AC adaptor för kontinuerlig operation adaptor följer ej med Ha denna manual till hands när d...

Page 87: ...nskad riktning av detektorn 2 ALARMLJUD AV PÅ omkopplare Skjut omkopplaren till ON sensoralarmet kommer att ljuda om rörelse detekteras Skjut omkopplaren till AV alarmfunktionen kommer att vara urkopplad 3 STRÖMFÖRSÖRJNING PÅ AV Slå TILL FRÅN rörelsesensorn 4 4 5V Anslutningsjack för Adaptor adaptor är ej inkluderad 5 Högtalare för Rörelsealarm 6 LED indikator 1 2 3 5 6 4 MSR939 Swedish R0 7 19 04...

Page 88: ...Batterifack Lock på Använder 3 x UM 3 AA 1 5V batterier 3 Kanal 1 2 Skjut för att välja Kanal 1 eller Kanal 2 4 Kodomkopplare Skjut för att ändra kodning 5 Återställningsknapp Tryck för att återställa produkten till grundinställning MSR939 Swedish R0 7 19 04 2 42 AM 4 ...

Page 89: ...ej produkten nära värmekällor såsom element kaminer eller andra värmeavgivande föremål Vatten och fukt Använd inte produkten i eller nära vatten eller i utrymmen med hög luftfuktighet såsom badrum Strömförsörjning Produkten kan vara känslig för överspänningar Denbörvaraurkoppladunderhårda stormarellernärduärbortrestunderenlängreperiod Använd endast strömförsörjningstyp enligt specifikationerna i d...

Page 90: ...uter respektive 10 sekunder när rörelse detekteras NOTERING Tryck RESET efter varje batteribyte Lysdioden på rörelsedetektorn blinkar rött när batterierna är svaga Använd inte laddningsbara batterier i varken klockan eller rörelsesensorn Det rekommenderas att använda Alkaline batterier till denna produkt för maximal drifttid NOTERING NOTERING BATTERIER Rörelsesensorn använder 3 x UM 3 AA 1 5V batt...

Page 91: ...ren till OFF för att avaktivera funktionen OMKOPP LARE VAL Kanal Kanal 1 2 Om du använder fler än en fjärrenhet skall varje enhet tilldelas varsitt nummer Så fort strömförsörjningen är ansluten tar det 2 minuter för sensorn att värma upp För bästa resultat Sätt i batterierna och välj kanal innan du monterar sensorn Undvik att placera enheten så att den utsätts för direkt solljus eller fukt Placera...

Page 92: ...la och nya batterier eller batterier av olika fabrikat Använd inte laddningsbara batterier till denna produkt Plocka ur batterierna om produkten skall förvaras under en längre period Innehållet i denna manual kan komma att ändras utan vidare upplysning Bilderna är inte ritade i skala NOTERING FELSÖKNING PROBLEM SYMTOM Rörelse sensor Aktiverar inte rörelsealar met i klockan ÅTGÄRD 1 Justera batteri...

Page 93: ...rekommenderas att använda Alkaline batterier till denna produkt för maximal drifttid Design och specifikationer kan ändras utan föregående information NOTERING NOTERING MEDDELANDEN ANSVARSÅTAGANDE Oregon Scientific hålls inte ansvariga för några kroppsliga skador dödsfall skador av egendom eller andra skador av liknande natur som orsakats av felaktigt handhavande eller vårdslöshet medvetet eller i...

Page 94: ...kså information för våra kunder i de fall ni behöver ta kontakt med oss eller behöver ladda ner information Vi hoppas du hittar all information du behöver på vår hemsida men om du vill komma i kontakt Oregon Scientifics kundkontakt direkt så besök www2 oregonscientific com service support eller ring 949 608 2848 i USA För internationella frågor besök www2 oregonscientific com about international d...

Page 95: ... i R TTE direktivet Tillämpad standard ETSI EN 301 489 1 3 Ver 1 4 1 2002 08 Effektivt utnyttjande av spektrat för radiofrekvens Artikel 3 2 i R TTE direktivet Tillämpad standard ETSI EN 300 220 3 Ver1 1 1 2000 09 Ytterligare information Produkten är anpassad till Low Voltage Directive 73 23 EC EMC Directive 89 336 EC och R TTE direktivet 1999 5 EC bilaga II och är försedd med respektive CEmärknin...

Page 96: ... 2004 Oregon Scientific All rights Reserved P N 000 000000 000 MSR939 Swedish Back R0 7 19 04 2 42 AM 1 ...

Reviews: