background image

MANUTENZIONE

Utilizzare un panno morbido e asciutto, in quanto l’eccessiva umidità 

può danneggiare l’unità. Non pulire l’unità con materiali abrasivi o 
corrosivi.
Non esporre l’unità a luce solare diretta o a prodotti che generano 

calore, ad es. radiatori.

 NOTA 

  Per comodità in caso di viaggi e per riporre con facilità, viene 

fornita una custodia in tessuto.

INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC

Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti 

 %       , 
dove potrai trovare tutte le informazioni di cui hai bisogno, o collegati a 
   

Per ricerche di tipo internazionale puoi visitare invece il sito 
' ! !  

23

IT

Summary of Contents for i.comfort IBM80002

Page 1: ...i comfortTM Personal Massager Model IBM80002 User Manual ...

Page 2: ...advised to consult your doctor before using this massager if you are on doctor s prescribed medical rest and or feeling unwell have spinal disorder injury from past accident illness have serious medical conditions such as cancer osteoporosis skin diseases heart disease etc have back musculoskeletal problems have a fever are pregnant or menstruating Stop usage immediately if you detect any abnormal...

Page 3: ...LCD screen indicate selection time remaining 2 Adjust massage direction clockwise anticlockwise 3 Turn i comfort on off 4 Adjust massage intensity 3 programmable levels 4 Adjustable strap 5 Remote control storage pouch I COMFORT BACK VIEW I COMFORT FRONT VIEW EN 1 4 5 2 3 1 4 3 2 3 ...

Page 4: ...er cord by pulling it out while holding the plug Do not disconnect with wet hands or yank cord out The personal massager and adapter should not be exposed should be placed on the personal massager and adapter 1 Position affected body area to be treated against the i comfort seat 2 Press 15 indicates massage has begun and there are 15 minutes remaining 1 Press to select desired massage direction C1...

Page 5: ...ot place around head area and or use as head massager WARNING This unit can only withstand a maximum of 30 kg pressure Do not sit or rest heavy objects on unit For safety reasons unit will automatically turn off if over 30 kg pressure is exerted on it 5 Lower Back Thighs Shoulder Calves Feet EN ...

Page 6: ...s internal components This invalidates the warranty Contact your local sales representative for repair service Images shown in this manual may differ from the actual display When disposing of this product ensure it is collected separately for special treatment and not as normal household waste The contents of this manual may not be reproduced without the permission of the manufacturer NOTE the use...

Page 7: ... sunlight or heat generating products such as radiators NOTE For your travelling comfort and ease of storage a woven bag has been provided ABOUT OREGON SCIENTIFIC Visit our website to learn more about Oregon If you re in the US and would like to contact our Customer Care department directly please visit For international inquiries please visit 7 EN ...

Page 8: ...Masseur personnel i comfortTM Modèle IBM80002 MANUEL DE L UTILISATEUR ...

Page 9: ...ons de consulter votre médecin avant d utiliser le masseur si vous êtes en congés maladie et ou si vous ne vous sentez pas bien vous avez des troubles spinaux blessures d accident passé êtes souffrant vous avez une affection sérieuse comme le cancer l ostéoporose des maladies de peau du cœur etc vous souffrez de problèmes de dos musculosquelettiques vous êtes enceinte ou en période de règles Arrêt...

Page 10: ... temps restant 2 Ajuste le sens du massage sens sens inverse des aiguilles d une montre 3 Permet d activer de désactiver l i comfort 4 Permet de régler l intensité du massage 3 niveaux programmables 4 Sangle ajustable 5 Poche de rangement de la télécommande VUEARRIERE DE L I COMFORT FACEAVANT DE L I COMFORT FR 1 4 5 2 3 1 4 3 2 ...

Page 11: ...e tout en tenant la prise Ne le déconnectez pas les mains mouillées ou en tirant sur le cordon N exposez pas le masseur personnel et l adaptateur à l humidité Ne placez aucun récipient rempli d eau comme les vases sur le masseur personnel ou l adaptateur 1 Positionnez la zone du corps à traiter contre l i comfort Vous pouvez utiliser les sangles ajustables fournies pour J K 2 Appuyez sur 15 vous i...

Page 12: ... ne l utilisez pas comme un masseur de tête ATTENTION Cet appareil ne peut résister qu à une pression maximum de 30 kg Ne vous asseyez pas dessus ou n y placez pas d objets lourds Pour des raisons de sécurité l appareil se désactivera automatiquement si une pression de plus de 30 kg est exercée à son encontre 13 Dos inférieur Fessiers Epaule Mollets Pieds FR ...

Page 13: ...immédiatement avec un tissu doux G G rations ou pour la garantie Les images de ce manuel peuvent différer de l aspect réel du produit Lorsque vous désirez vous débarrasser de ce produit assurez vous qu il soit collecté séparément pour un traitement adapté et non comme les déchets normaux ménagers Le contenu du présent manuel ne peut être reproduit sans la permission du fabriquant REMARQUE Les cara...

Page 14: ... ou à proximité de produits générant de la chaleur comme les radiateurs REMARQUE Pour plus de confort pendant vos voyages et pour faciliter le rangement un sac en tissu vous est fourni A PROPOS DE OREGON SCIENTIFIC Q X ce rendez vous sur notre site Si vous êtes aux Etats Unis vous pouvez contacter notre support consommateur directement sur le site Pour des renseignements internationaux rendez vous...

Page 15: ...Massaggiatore Personale i comfortTM Modello IBM80002 MANUALE PER L UTENTE ...

Page 16: ... Consultare il medico prima di usare questo massaggiatore se è stato prescritto riposo dal proprio medico e o non ci si sente bene si è affetti da disordine spinale lesioni pregresse causate da incidenti malattie si soffre di gravi problemi di salute come tumore osteoporosi malattie cutanee malattie cardiache etc si è affetti da problemi alla schiena muscoloscheletrici si ha la febbre si è in stat...

Page 17: ... tempo rimanente 2 Consentono di regolare il senso del massaggio orario antiorario 3 Consente di accendere spegnere i comfort 4 Consentono di regolare l intensità del massaggio 3 livelli programmabili 4 Fascia regolabile 5 Custodia del telecomando VISTAPOSTERIORE DI I COMFORT VISTAANTERIORE DI COMFORT IT 1 4 5 2 3 1 4 3 2 19 ...

Page 18: ...né tirando il cavo Il massaggiatore personale e l alimentatore non devono essere esposti a condizioni di umidità Sul massaggiatore personale e sull alimentatore non devono essere appoggiati oggetti contenenti liquidi ad es vasi 1 Posizionare la zona del corpo che si desidera trattare a contatto con l i comfort Le fasce regolabili in dotazione possono essere usate per 2 Premere 15 indica che il mas...

Page 19: ... né usare come massaggiatore per il capo AVVERTENZA Questa unità può sopportare un massimo di 30 kg di pressione Non sedersi su di essa né appoggiarvi sopra oggetti pesanti Per motivi di sicurezza l unità si spegne automaticamente se su di essa vengono esercitati più di 30 kg di pressione 21 Muscoli lombari Cosce Spalle Polpacci Piedi IT ...

Page 20: ...ponenti interni dell unità In questo modo si invalida la garanzia Contattare il rappresentante locale delle vendite se si necessita di riparazioni assistenza Le immagini del manuale possono differire dalla realtà Al momento dello smaltimento del prodotto utilizzare la raccolta differenziata per il trattamento speciale e non smaltire come normale Il contenuto di questo manuale non può essere ristam...

Page 21: ...are diretta o a prodotti che generano calore ad es radiatori NOTA Per comodità in caso di viaggi e per riporre con facilità viene fornita una custodia in tessuto INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti dove potrai trovare tutte le informazioni di cui hai bisogno o collegati a Per ricerche di tipo internazionale puoi visitare invece il sito 23 IT ...

Page 22: ...i comfortTM Personal Massager Modell IBM80002 BEDIENUNGSANLEITUNG ...

Page 23: ...ager entschieden haben Der i comfort wurde für die urbane Lebensweise WICHTIG Sie an einer Erkrankung Ihres Bewegungsapparats leiden wenden Sie X Z wohl fühlen Erkrankungen leiden Probleme mit Ihrem Rücken Bewegungsapparat haben Fieber haben schwanger sind oder Ihre Periode haben Unterbrechen Sie die Verwendung sofort wenn Sie HINWEIS X 26 27 28 29 30 30 31 31 26 DE ...

Page 24: ... restliche Zeit an 2 Einstellung der Massagerichtung im Uhrzeigersinn gegen den Uhrzeigersinn 3 i comfort ein ausschalten 4 Einstellung der Massagestärke 3 programmierbare Stufen 4 Verstellbarer Gurt 5 Schutztasche für Fernbedienung I COMFORT RÜCKANSICHT I COMFORT VORDERANSICHT DE 1 4 5 2 3 1 4 3 2 ...

Page 25: ...t ruckartig heraus Der Personal Massager und der Netzadapter sollten nicht in feuchten Umgebungen platziert werden Es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllte Gegenstände wie Blumenvasen auf den Personal Massager oder den Netzadapter gestellt werden 1 Positionieren Sie den betroffenen Körperteil der massiert werden soll gegen den i comfort Sie können das Massagegerät mit den mitgelieferten verstell...

Page 26: ...BEDIENHINWEISE HINWEIS Dieses Produkt ist nicht dafür vorgesehen als Kopfkissen WARNUNG ausgeübt wird 29 Unterer Rücken Oberschenkel Schultern Waden Füße DE ...

Page 27: ...es kann zu einem Verlust der Garantie führen Wenden Sie sich an Ihren örtlichen Verkaufsvertreter um das Gerät reparieren warten zu lassen Die in dieser Anleitung dargestellten Abbildungen können sich vom Original unterscheiden Entsorgen Sie das Produkt nicht im allgemeinen Hausmüll sondern ausschließlich in den dafür vorgesehenen kommunalen Sammelstellen die Sie bei Ihrer Gemeinde erfragen können...

Page 28: ...ten wie Heizkörpern aus HINWEIS Für Ihren Komfort auf Reisen und zur einfachen Aufbewahrung liegt dem Produkt eine Webtasche bei ÜBER OREGON SCIENTIFIC Besuchen Sie unsere Website www oregonscienti c de und erfahren Sie mehr über unsere Oregon Scienti c Produkte Auf der Website nden Sie auch Informationen wie Sie im Bedarfsfall unseren Kundendienst erreichen und Daten herunterladen können Für inte...

Page 29: ...i comfortTM Masajeador personal Modelo IBM80002 MANUAL DE USUARIO ...

Page 30: ... i comfort no es un dispositivo médico ni de precisión y no está pensado para sustituir la asistencia médica profesional Si sufre eador si le han recetado reposo o no se encuentra bien tiene algún trastorno dorsal o lesiones de accidentes o enfermedades pasados sufre alguna enfermedad grave como cáncer osteoporosis enfermedades cutáneas infartos etc tiene problemas musculares u óseos saje Consulte...

Page 31: ...stante 2 Ajuste la dirección de masaje en la dirección de las agujas del reloj en la dirección contraria a las agujas del reloj 3 Encender i apagar el i comfort 4 Ajustar la intensidad del masaje 3 niveles programables 4 Cinta ajustable 5 Bolsa para guardar el mando a distancia I COMFORT VISTATRASERA I COMFORT VISTAFRONTAL ES 1 4 5 2 3 1 4 3 2 ...

Page 32: ...sconecte de un tirón ni con las manos húmedas a condiciones de humedad No coloque ningún objeto lleno de líquido como por ejemplo un jarrón encima del masajeador personal ni del adaptador ser tratadas con el i comfort masajeador a un asiento Q acaba dentro de 15 minutos 1 Pulse para elegir en qué dirección quiere que se haga el masaje C1 indica en la dirección de las agujas del reloj C2 indica en ...

Page 33: ...ue cerca de la caveza ni lo use como masajeador de cabeza ADVERTENCIA Esta unidad solamente puede soportar un máximo de 30 kg de peso No se siente ni le coloque nada pesado encima Por motivos de seguridad la unidad se apagará automáticamente si soporta más de 30 kg de peso 37 Vista trasera Muslos Espalda Pantorrillas Pies ES ...

Page 34: ...nentes internos De hacerlo se invalidaría la garantía Póngase en contacto con su representante de ventas para obtener más información Las imágenes de esta guía para el usuario puede ser distintas al producto en sí Cuando elimine este producto asegúrese de que no vaya a parar a la basura general sino separadamente para recibir un tratamiento especial Los contenidos de este manual no pueden reproduc...

Page 35: ...Para viajar tranquilamente y no tener problemas de almacenaminto viene acompañado de una bolsa SOBRE OREGON SCIENTIFIC Visite nuestra página web para conocer más Si está en EE UU y quiere contactar directamente con nuestro Departamento de Atención al Cliente por favor visite Si está en España y quiere contactar directamente con nuestro Departamento de Atención al Cliente por favor visite o llame a...

Page 36: ...Massageador pessoal i comfortTM Modelo IBM80002 MANUAL DO USUÁRIO ...

Page 37: ...e repouso prescrito por um médico e ou não estiver se sentindo bem tiver problemas na coluna espinhal ferimentos decorrentes de acidentes doenças passadas tiver sérias condições médicas como câncer osteoporose doença de pele cardiopatia etc tiver algum problema nas costas muscoloesquelético estiver com febre estiver grávida ou menstruada Interrompa o uso imediatamente se detectar anormalidades dur...

Page 38: ...ndica seleção tempo restante 2 ajuste da direção de massagem horária anti horária 3 liga desliga o i comfort 4 ajuste da intensidade da massagem 3 níveis programáveis 4 Correia ajustável 5 Bolsa para armazenar o controle remoto VISTATRASEIRADO I COMFORT VISTAFRONTAL DO I COMFORT POR 1 4 5 2 3 1 4 3 2 ...

Page 39: ...idas nem arranque o cabo para fora O massageador pessoal e o adaptador não devem ser líquido como vasos deve ser colocado sobre o massageador pessoal e o adaptador 1 Posicione a área do corpo afetada a ser tratada contra o i comfort As correias ajustáveis fornecidas podem ser usadas para 2 Pressione o 15 indica que a massagem começou e que restam 15 minutos 1 Pressione o para selecionar a direção ...

Page 40: ...beça e ou use o como massageador de cabeça AVISO Esta unidade só pode suportar uma pressão de no máximo 30 kg Não sente nem coloque objetos pesados sobre a unidade Por motivos de segurança a unidade desligará automaticamente se for sujeitada a uma pressão acima de 30 kg 45 Parte inferior das costas Coxas Ombros Panturrilhas Pés POR ...

Page 41: ...íquido nela Não altere os componentes internos da unidade Isso invalidará sua garantia Entre em contato com o representante de vendas local para reparos manutenção As imagens mostradas neste manual podem diferir da exibição rea o separadamente para tratamento especial e não como lixo doméstico normal O conteúdo deste manual não pode ser reproduzido sem a permissão do fabricante NOTA J Massageador ...

Page 42: ...l ou a aparelhos que gerem calor como radiadores NOTA Para o conforto de sua viagem e fácil armazenamento uma bolsa de tecido é fornecida SOBRE A OREGON SCIENTIFIC Visite nosso site para saber mais sobre Caso você necessite de mais informações ou tenha dúvidas entre em contato com o nosso Serviço de Atendimento ao Consumidor através do telefone 11 5095 2329 ou e mail 47 POR ...

Page 43: ...i comfortTM Persoonlijke Masseur Model IBM80002 HANDLEIDING ...

Page 44: ...JK De i comfort is geen medisch nauwkeurig apparaat en hebt van RSI neem dan contact op met een arts fysiotherapeut t apparaat te gebruiken als u een afwijking blessure van de ruggengraat hebt vanwege een huidaandoeningen hartklachten etc u last van rugklachten RSI hebt u koorts hebt Stop onmiddellijk met het gebruik van dit apparaat als u enige fouten ontdekt bij normaal gebruik n abnormale acute...

Page 45: ...erm weergave selectie resterende tijd 2 Wijzig massagerichting met de klok mee tegen de klok in 3 Zet i comfort aan uit 4 Wijzig massage intensiteit 3 instelbare niveaus 4 Verstelbare band 5 Opbergzakje afstandsbediening I COMFORTACHTERAANZICHT I COMFORT VOORAANZICHT NL 1 4 5 2 3 1 4 3 2 ...

Page 46: ...et natte handen en trek niet aan de kabel De persoonlijke masseur en adapter mogen niet blootgesteld worden aan vochtige omstandigheden Plaats nooit voorwerpen met vloeistof zoals vazen op de persoonlijke masseur of de adapter 1 Druk de i comfort tegen het te behandelen lichaamsdeel aan u kunt de masseur met de verstelbare banden aan een stoel bevestigen 2 Druk op 15 geeft aan dat de massage is be...

Page 47: ...d en of gebruik het niet voor hoofdmassages WAARSCHUWING Dit apparaat kan een druk weerstaan van maximaal 30 kg Plaats geen zware voorwerpen op het apparaat en ga er niet op zitten Om veiligheidsredenen zal het apparaat zichzelf uitschakelen bij een druk van meer dan 30 kg 53 Onderrug Dijen Schouder Kuiten Voeten NL ...

Page 48: ...al de garantie doen vervallen Neem contact op met uw verkooppunt voor reparaties service De in deze handleiding weergegeven plaatjes kunnen afwijken van de werkelijkheid Wanneer u dit product weg gooit zorg dan dat het opgehaald wordt door de daarvoor bestemde afvaldienst en doe het niet bij het huisvuil De in houd van deze handleiding mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming van de fabr...

Page 49: ...n Stel dit product nooit bloot aan direct zonlicht of warmteproducerende apparaten zoals radiatoren NB Voor uw gemak tijdens het reizen is een geweven draagtas inbegrepen OVER OREGON SCIENTIFIC Bezoek onze website om meer te weten Op deze website vindt u tevens de informatie over onze klantendienst voor het geval u ons wenst te contacteren 55 NL ...

Page 50: ...i comfortTM Personlig massör Modell IBM80002 ANVÄNDARMANUAL ...

Page 51: ...d Om du lider av läkare Kontakta din läkare innan du använder denna massageprodukt om du är föreskriven läkemedel av läkare och eller mår dåligt har ryggradsfel skada från tidigare olycka sjukdom har allvarliga medicinska åkommor såsom cancer benskörhet hudsjukdommar hjärtproblem etc har rygg muskelproblem har feber är gravid eller har menstruation Sluta använda produkten omedelbart om du upptäcke...

Page 52: ... 1 LCD skärm indikerar val återstående tid 2 Justera massageriktning medurs moturs 3 Starta stoppa i comfort 4 Justerbar massageintensitet 3 programmerbara nivåer 4 Justerbar rem 5 Förvaring för fjärrkontrollen I COMFORT BAKSIDA I COMFORT FRAMSIDA SWE 1 4 5 2 3 1 4 3 2 ...

Page 53: ...rt från eluttaget genom att kabeln dras ut medan du håller i själva kontakten Dra inte ur kontakten med våta händer eller genom att rycka ut kabeln Utsätt inte massageprodukten eller adaptern för väta Inga av massören eller adaptern 1 Placera den kroppsdel som ska masseras mot i comfort De justerbara remmarna som medföljer kan användas för Q C1 indikerar medurs C2 indikerar moturs P1 indikerar nor...

Page 54: ... eller huvudstöd Placera den inte runt huvudet och eller använd som huvudmassage VARNING Denna enhet har ett maxtryck på 30 kilo Sitt ej eller placer tunga föremål på enheten Av säkerhetsskäl stängs enheten automatiskt av vid tryck på över 30 kilo 61 Ryggslut Lår Skuldra Vader Fötter SWE ...

Page 55: ...Detta gör garantin ogiltig Kontakta din lokala återförsäljare för reparation service Bilderna som visas i denna manual kan skilja sig från de verkliga När produkten kasseras ska den sorteras i enlighet med lokala regler och föreskrifter och inte kastas i hushållssoporna Innehållet i denna manual får inte reproduceras utan tillverkarens tillåtelse NOTERA innehållet i manualen kan ändras utan föregå...

Page 56: ...enkel förvaring levereras massören i en resebag OM OREGON SCIENTIFIC Besök vår hemsida för att se mer av våra produkter såsom digitalkameror MP3 spelare projektionsklockor hälsoprodukter väderstationer DECT telefoner och konferenstelefoner Hemsidan innehåller också information för våra kunder i de fall ni behöver ta kontakt med oss eller behöver ladda ner information Vi hoppas du hittar all inform...

Reviews: