background image

E

S

P A

N

O

L

Información 

general

El  rendimiento  de  su  nueva  aspiradora  depende  grandemente  del  cuidado  y  mantenimiento.  Las  instrucciones 
contenidas en este manual le ayudarán en la realización del cuidado y mantenimiento básicos. Para obtener muchos 
años de servicio satisfactorio, lea las instrucciones y guárdelas para futura consulta.

Bolsas desechables recolectoras de polvo, eliminadoras de olores

Las bolsas desechables recolectoras de polvo y eliminadoras de olores desempeñan una función muy importante en la 
eficiencia de su aspiradora ORECK. El propósito de la bolsa recolectora de polvo es atrapar la suciedad, pero al mismo 
tiempo ésta debe ser lo suficientemente porosa para permitir el paso del aire. Si la bolsa recolectora de polvo se obstruye, el 
aire no puede pasar a través de la aspiradora y la limpieza no se puede realizar, sin importar la potencia de la aspiradora. 

Para mantener su aspiradora operando a máxima eficiencia, cambie frecuentemente la bolsa recolectora de polvo.

NO DEBE LLENARSE MÁS ALLÁ DE LA LÍNEA INDICADA EN LA BOLSA RECOLECTORA DE POLVO.

Verifique que la bolsa recolectora de polvo está instalada apropiadamente. Nota: Todas las bolsas desechables 
recolectoras de polvo no son iguales. Sus bolsas recolectoras de polvo desechables ORECK han sido diseñadas 
para utilizarse con la aspiradora ORECK. El uso de bolsas diferentes a las bolsas desechables genuinas TIPO CC 
de ORECK afectará la capacidad de limpieza de su aspiradora y podría causarle daño.

Microban

®

Durante la fabricación de esta aspiradora vertical, Oreck agregó el Microban a los principales puntos de contacto de 
la unidad (mango, ancladero de la bolsa, placa de base y cubierta superior), con el fin de inhibir el crecimiento de 
bacterias adentro y sobre la aspiradora. Cuando los microbios, tales como las bacterias y el moho hacen contacto con 
la superficie del producto, el Microban® penetra la pared de la célula e interrumpe sus funciones claves, de modo que 
éstos no pueden crecer ni reproducirse. Su aspiradora Oreck permanecerá más limpia durante más tiempo.

Sistema de filtro hipo-alergénico HEPA-Celoc®

La bolsa exterior HEPA-Celoc de su aspiradora está hecha de un material médico de alta filtración diseñado para 
filtrar la más pequeña de las partículas de polvo. Es importante limpiar el interior de la bolsa exterior. Aspire el 
interior de la bolsa exterior según se requiera. Si se desea, la bolsa exterior HEPA-Celoc puede reemplazarse para 
lograr  eficiencia  renovada.  La  bolsa  interior  desechable  recolectora  de  polvo  Celoc  está  diseñada  para  óptimo 
desempeño.  Dependiendo  del  ambiente  de  limpieza,  ésta  podría  tener  que  cambiarse  tan  frecuentemente  como 
una vez al mes. Cámbiela más frecuentemente si se utiliza en áreas extremadamente sucias. Aumente el poder de 
limpieza de su aspiradora cambiando frecuentemente la bolsa.

Sistema “360º Glide” (Deslizamiento de 360º)

Su nueva aspiradora vertical Oreck tiene el sistema de giro “360º Glide”. El sistema “360º 
Glide” otorga un nivel de maniobrabilidad completamente nuevo a su aspiradora vertical 
liviana Oreck. No se requiere instalación.  Simplemente gire el mango de su aspiradora 
vertical Oreck para maniobrar la unidad. Vaya a la izquierda, vaya a la derecha, realice 
giros cerrados debajo y alrededor de los muebles. 

La correa

La correa de su aspiradora controla la velocidad del cepillo giratorio y es muy importante 
para el funcionamiento efectivo de la aspiradora. Si la correa se alarga o se rompe, esto 
causará que el cepillo giratorio se detenga completamente o reduzca su velocidad.  Vea las 
instrucciones en el manual para reemplazar la correa. 

Nota:

 Una correa adicional está guardada en la placa de base de su aspiradora. Al comprar correas de repuesto, 

SÓLO utilice correas genuinas ORECK. Correas diferentes a las correas Oreck no harán funcionar correctamente 
el cepillo giratorio y podrían crear un esfuerzo indebido que causará daño a los cojinetes del cepillo y del motor. El 
uso de correas diferentes a las correas ORECK anulará la garantía.

Lubricación

Los cojinetes del motor de la aspiradora son del tipo lubricado y sellado en fábrica. No se requiere lubricación adicional.

PRECAUCIÓN

Pisos de madera, superficies blandas de pisos (vinilo, baldosa de asfalto, etc.) y 

acabados pulidos de pisos

Utilice los métodos de limpieza recomendados por el fabricante del piso y de los acabados de pisos. El cepillo-rodillo 
también podría rayar acabados muy blandos. No opere la unidad mientras está en la posición vertical asegurada. No 
permita que la unidad opere por ningún período de tiempo mientras está en una posición estacionaria. Mantenga en 
movimiento la unidad mientras está en funcionamiento.

Nota:

  Al  menos  una  vez  al  mes,  revise  y  quite  del  cepillo  giratorio  las  hilachas,  cuerdas 

o  pelos  excesivos.  Las  ranuras  de  limpieza  patentadas  del  rodillo-cepillo  permitirán  una 
limpieza más fácil. Limpie frotando con un trapo húmedo la parte exterior de la aspiradora. 
Además limpie el área del desviador, la base de la aspiradora y el área del alojamiento del 
ventilador. Si hay polvo en la bolsa exterior, aspírela o sacúdala.

Un  pequeño  trabajo  de  mantenimiento  preventivo  mantendrá  su  aspiradora  como  nueva  y 
garantizará una efectividad continuada en la limpieza.

Microban® es una marca comercial registrada de Microban Products Company Corporation, North Carolina.

23

Summary of Contents for Platinum Pilot

Page 1: ...weight Upright Vacuum Important Read all instructions carefully and keep for future reference User s Guide ORECK XL Platinum Pilot Series Microban is a registered trademark of Microban Products Compan...

Page 2: ...t use without filter bag assembly in place Turn off all controls before unplugging Use extra care when cleaning on stairs Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or lig...

Page 3: ...oting 8 Parts 8 Accessories Replacement Parts 8 Warranty 9 Parts List To assist you in identifying your vacuum s components the parts have been numbered as follows 1 Helping Hand Handle with soft grip...

Page 4: ...objects it is recommended that these be removed from the floor before you vacuum Failure to do so may result in permanent damage to the motor suction fan and its housing 5 WARNING Do not use your vac...

Page 5: ...g environment it may need to be changed as often as once a month Change it more often if it is used in extremely dirty areas Increase the cleaning power of your vacuum by changing the bag often 360 Gl...

Page 6: ...belt on the motor drive shaft Replace the door by placing the bottom tab on door into slots located inside power head and pressing the door closed Replace the hold down screw and tighten 13 14 15 16...

Page 7: ...moving 5 screws see Adjusting or Replacing Brushroll If the blockage is not at the base remove lower tube Unhook bag spring releasing bottom of bag Open elcroed Outer bag lower cover to gain access to...

Page 8: ...into walloutlet Check electrical source fuse or circuit breaker Replace filter bag See Replacing Disposable Odor Fighting Dust Bag Clear obstruction Replace belt See Adjusting or Replacing Brushroll...

Page 9: ...any other warranty obligation with the sale of this product Oreck s limited warranty is valid only if you retain proof of purchase from Oreck or an Oreck Authorized Retail Dealer for this product If...

Page 10: ...Important Lire attentivement ce manuel et le conserver comme r f rence ult rieure Guide d utilisation ORECK XL S rie Platinum Pilot Microban est une marque commerciale d pos e de Microban Products Co...

Page 11: ...ndres encore chaudes N utilisez pas l appareil sans que son sac de filtrage ne soit en place Arr tez l appareil par ses commandes avant de le d brancher du secteur Faites particuli rement attention qu...

Page 12: ...pi ces de rechange 17 Garantie 18 Liste de pi ces Pour vous aider identifier les composants de votre aspirateur les pi ces ont t r pertori es ci contre 1 Poign e repose main souple 2 Commutateur M A 3...

Page 13: ...z le probl me 4 M me si votre aspirateur balai peut avaler des pingles des trombones ou d autres petits objets il est recommand qu ils soient enlev s du sol avant l aspiration Sinon vous risquez d end...

Page 14: ...nt si vous utilisez l aspirateur dans des environnements tr s sales Vous augmentez le pouvoir de nettoyage de votre aspirateur en changeant souvent ce sac Syst me de pivotement sur 360 Votre nouvel as...

Page 15: ...ent du moteur Remettez la porte en pla ant le taquet inf rieur de la porte dans les fentes situ es dans la t te motoris e et en pressant pour la refermer Remettez la vis de maintien et serrez la 13 14...

Page 16: ...itue pas dans la base enlevez le tube inf rieur D crochez l attache lastique de sac en lib rant le bas du sac Ouvrez la couverture inf rieure avec Velcro du sac ext rieur pour avoir acc s aux colliers...

Page 17: ...lacez le sac de filtrage Reportez vous la section Remplacement du sac poussi re jetable anti odeurs D gagez l obstruction Remplacez la courroie Reportez vous la section R glage ou remplacement du roul...

Page 18: ...arantie avec la vente de ce produit La garantie limit e d Oreck n est valide que si vous conservez la preuve de l achat de ce produit chez Oreck ou un des ses revendeurs agr s Si vous avez achet ce pr...

Page 19: ...sa Importante Lea cuidadosamente todas las instrucciones y guarde para futura consulta Gu a del usuario Serie Platinum Pilot de ORECK XL Microban es una marca comercial registrada de Microban Products...

Page 20: ...lice la aspiradora sin la bolsa filtrante en su sitio Apague todos los controles antes de desenchufar la unidad Tenga especial cuidado al realizar trabajos de limpieza en escaleras No la utilice para...

Page 21: ...esorios y piezas de repuesto 26 Garant a 27 Lista de piezas Para ayudarle a identificar los componentes de su aspiradora las piezas han sido numeradas de la siguiente manera 1 Mango con empu adura sua...

Page 22: ...nusual DETENGA SU FUNCIONAMIENTO y suministre servicio de mantenimiento 4 Aunque su aspiradora vertical es capaz de recoger alfileres sujetadores de papel y otros objetos peque os se recomienda retira...

Page 23: ...imo desempe o Dependiendo del ambiente de limpieza sta podr a tener que cambiarse tan frecuentemente como una vez al mes C mbiela m s frecuentemente si se utiliza en reas extremadamente sucias Aumente...

Page 24: ...a del rodillo cepillo Coloque el extremo opuesto de la correa en el eje impulsor del motor Coloque nuevamente la tapa colocando la leng eta inferior de la tapa dentro de las ranuras ubicadas en el cab...

Page 25: ...sta Abra la cubierta inferior con Velcro de la bolsa exterior para tener acceso a los collares y al tubo inferior Gire en sentido antihorario el collar inferior para deslizar hacia arriba Hale el tubo...

Page 26: ...ptor autom tico breaker Reemplace la bolsa filtrante Vea Reemplazo de la bolsa desechable recolectora de polvo y eliminadora de olores Elimine la obstrucci n Reemplace la correa Vea Ajuste o reemplazo...

Page 27: ...bligaci n de garant a con la venta de este producto La garant a limitada de Oreck s lo es v lida si usted guarda el comprobante de compra a Oreck o un Distribuidor Minorista Autorizado de Oreck para e...

Page 28: ...9 Oreck Holdings LLC All rights reserved All word marks logos product configurations and registered trademarks are owned and used under the authority of Oreck Holdings LLC 79052 01 REV A 11 09 ECN R 9...

Reviews: