background image

pomoc

Przed zwróceniem programatora zraszaczy do sklepu zadzwonić pod numer działu 

pomocy technicznej Orbit

®

: 1-800-488-6156 lub 1-801-299-5555 (USA).

Informacje

: Urządzenie spełnia wymagania przepisów FCC, część 15. Prawidłowe 

działanie urządzenia zależy od dwóch warunków: (1) to urządzenie nie może 

generować szkodliwych zakłóceń; (2) to urządzenie musi być odporne na wszelkie 

odbierane zakłócenia, w tym takie, które mogą powodować niepożądane działanie.

ostrzeżenie

: Zmiany lub modyfikacje urządzenia nie zatwierdzone jednoznacznie 

przez instytucję odpowiedzialną za zgodność mogą doprowadzić do utraty przez 

użytkownika prawa do używania urządzenia.

UWAGA

: Urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z wymaganiami 

dotyczącymi urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z przepisami FCC, część 15. 

To urządzenie cyfrowe klasy B spełnia wymagania kanadyjskiej normy ICES-

003. Zadaniem tych ograniczeń jest zapewnienie wystarczającej ochrony przed 

szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. To urządzenie generuje, 

wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwościach radiowych i jeśli nie 

będzie zainstalowane i używane zgodnie z instrukcjami, może powodować szkodliwe 

zakłócenia łączności radiowej. Nie ma jednak żadnej gwarancji, że zakłócenia nie 

wystąpią w konkretnej instalacji. Jeśli urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia 

odbioru sygnału radiowego lub telewizyjnego, co można stwierdzić przez wyłączenie 

i włączenie urządzenia, użytkownik powinien spróbować skorygować ten problem w 

następujący sposób:
• Zmienić orientację lub przestawić antenę odbiorczą.
• Zwiększyć odległość między urządzeniem a odbiornikiem.
• Podłączyć urządzenie do gniazdka w innym obwodzie elektrycznym niż ten, do 

którego podłączony jest odbiornik.

• Skonsultować się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem RTV w celu 

uzyskania pomocy.

BeZPIeCZeŃsTWo dZIeCI

: Pilota nie mogą używać dzieci ani osoby niepełnosprawne 

bez nadzoru. Dzieci powinny być pod nadzorem, aby nie mogły bawić się pilotem.

ograniczona 3 lat gWarancja orbit

®

 irrigation

Firma Orbit

®

 Irrigation Products, Inc. udziela swoim klientom gwarancji, że jej 

urządzenia będą pozbawione wad materiałowych i wykonania przez 3 lat od daty 

zakupu. W okresie sześciu lat od daty zakupu (wymagany jest paragon/faktura) 

firma zobowiązuje się do bezpłatnej wymiany wadliwej części lub 3, która uległa 

uszkodzeniu w warunkach normalnego użytkowania i konserwacji. Zastrzegamy 

sobie prawo do sprawdzenia wadliwej części przed wymianą. Orbit

®

 Irrigation 

Products, Inc. nie ponosi odpowiedzialności za przypadkowe lub następcze koszty 

lub uszkodzenia w wyniku awarii urządzenia. Zobowiązania gwarancyjny Orbit

®

 

ograniczają się wyłącznie do wymiany lub naprawy wadliwych części. Aby skorzystać 

z gwarancji, należy zwrócić urządzenie do sprzedawcy wraz z dowodem zakupu 

(paragonem/fakturą).
Orbit

®

 Irrigation Products, Inc. 

North Salt Lake, UT 84054 USA 

www.orbitonline.com | 1-800-488-6156
© 2011 Orbit

®

 Irrigation Products, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie nazwy 

handlowe są zastrzeżonymi nazwami handlowymi odpowiednich wymienionych 

producentów.

Summary of Contents for 28566

Page 1: ... upc NA file name 94906 24 rA indd software InDesign CS6 colors additional instructions Translation Proofing code color non printing PMS PMS color non printing PMS Registration K Printers are responsible for meeting print production requirements Any changes must be approved by the client and Fluid Studio printed piece must meet designated specifications on this form dimensions flat w 11 0 h 8 5 fi...

Page 2: ...er you press the keys Press X MIN ON to water each station for the minutes selected To advance to the next station before the current station s watering duration is complete press NEXT Rain Delay The Rain Delay feature prevents the sprinkler timer from watering for 24 hours Note Use the RAIN DELAY button on the timer to delay watering for 48 or 72 hours Using the remote to activate Rain Delay Pres...

Page 3: ...ation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help SAFETY OF CHILDREN The controller is not intended for use by young children or infirm person without supervision Young children should be supervised to ensure they do not play with the con...

Page 4: ...cada estación durante la cantidad de minutos seleccionados Para avanzar a la siguiente estación antes de que haya finalizado el riego de la estación actual presione NEXT Retardo por lluvia La función Rain Delay evita que el temporizador del regador riegue durante 24 horas Nota Presione el botón RAIN DELAY en el temporizador para detener el riego durante 48 ó 72 horas Uso del control remoto para ac...

Page 5: ...icar la antena de recepción Aumentar la separación entre el equipo y el receptor Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto al que usa el receptor Solicitar ayuda al concesionario o a un técnico con experiencia en radio TV SEGURIDAD DE LOS NIÑOS El controlador no está diseñado para que lo usen niños pequeños o personas enfermas sin supervisión Se debe supervisar a los niños pequ...

Page 6: ...utons Appuyez sur X MIN ON pour irriguer la station pendant le nombre de minutes sélectionné Pour passer à la station suivante avant que la séquence d arrosage de la station en cours soit terminée appuyez sur NEXT Retardement de l arrosage La fonction Rain Delay empêche la minuterie des sprinklers d arroser pendant 24 heures Note Utilisez le bouton RAIN DELAY sur la minuterie pour reporter l arros...

Page 7: ... suivantes Réorienter ou déplacer l antenne réceptrice Augmenter l espacement entre l équipement et le récepteur Brancher l appareil sur un circuit différent de celui du récepteur Contacter le revendeur ou un technicien qualifié pour toute assistance SÉCURITÉ DES ENFANTS Le contrôleur n est pas destiné à être utilisé sans supervision par des enfants ou des personnes handicapées Les jeunes enfants ...

Page 8: ...lto 3 6 7 10 a prescindere dall ordine in cui si premono i pulsanti Premere X MIN ON per irrigare ogni stazione per i minuti selezionati Per spostarsi alla stazione successiva prima che la durata d irrigazione della stazione corrente sia stata completata premere NEXT Ritardo di pioggia L opzione Rain Delay impedisce al timer d irrigazione di irrigare per 24 ore Nota Usare il pulsante RAIN DELAY su...

Page 9: ...ezione Aumentare la distanza fra l apparecchiatura e il ricevitore Collegare l apparecchiatura ad una presa di corrente su un circuito diverso da quello dove è connesso il ricevitore Consultare il rivenditore o un tecnico radio TV esperto SICUREZZA DEI BAMBINI Il controller non è stato concepito per essere utilizzato da bambini piccoli o persone inabili senza la necessaria supervisione Sorvegliate...

Page 10: ... kolejność naciskania przycisków Nacisnąć przycisk X MIN ON aby zraszać ze każdej stacji przez ustawioną liczbę minut Aby przejść do następnej stacji przed zakończeniem zraszania z bieżącej stacji nacisnąć przycisk NEXT Opóźnienie zraszania Funkcja Rain Delay Opóźnienie zraszania uniemożliwia zraszanie przez 24 godziny Uwaga Aby opóźnić zraszanie o 48 lub 72 godziny należy nacisnąć przycisk RAIN D...

Page 11: ...ządzenia użytkownik powinien spróbować skorygować ten problem w następujący sposób Zmienić orientację lub przestawić antenę odbiorczą Zwiększyć odległość między urządzeniem a odbiornikiem Podłączyć urządzenie do gniazdka w innym obwodzie elektrycznym niż ten do którego podłączony jest odbiornik Skonsultować się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem RTV w celu uzyskania pomocy BEZPIECZEŃSTWO D...

Reviews: